To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
A word... Isla... I have no diagnostic equipment... and I can't take a biopsy. But from what I can observe,I think you have cancer. It may have spread from your brain to your body, or your body to your brain. Either way, it has metastasized. It explains your symptoms, and, I'm afraid... the masses on your breasts and lymph nodes
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.034
A word
00:00:04.013 --> 00:00:05.026
Isla
00:00:05.093 --> 00:00:08.998
I have no diagnostic equipment
00:00:08.001 --> 00:00:11.006
and I can't take a biopsy
00:00:11.014 --> 00:00:15.001
But from what I can observe I think you have cancer
00:00:17.019 --> 00:00:22.032
It may have spread from your brain to your body or your body to your brain
00:00:22.004 --> 00:00:25.095
Either way it has metastasized
00:00:27.086 --> 00:00:30.049
It explains your symptoms and I'm afraid
00:00:30.058 --> 00:00:34.066
the masses on your breasts and lymph nodes
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
كلمة
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
آيلا
00:00:05.963 --> 00:00:07.965
لا أملك معدات للتشخيص
00:00:08.132 --> 00:00:11.998
ولا أستطيع أخذ خزعة
00:00:11.177 --> 00:00:15.139
ولكن مما لاحظته أعتقد أنك مصابة بالسرطان
00:00:17.225 --> 00:00:21.896
ربما انتشر من دماغك إلى جسمك أو من جسمك إلى دماغك
00:00:22.313 --> 00:00:25.983
في كلتا الحالتين انتقل السرطان
00:00:27.902 --> 00:00:31.239
وهذا ما يفسر ظهور الأعراض وكذلك
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
الكتل على صدرك وعلى العقد اللمفاوية
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Една дума
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Айла
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
Нямам диагностично оборудване
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
и не мога да взема биопсия
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Но от това което виждам мисля че имаш рак
00:00:17.183 --> 00:00:21.854
Може да е тръгнал от мозъка към тялото или от тялото към мозъка
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
Във всеки случай е пуснал метастази
00:00:27.086 --> 00:00:31.238
Това обяснява симптомите и опасявам се
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
бучките в гърдите ти и лимфните възли
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Slovo
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Islo
00:00:05.921 --> 00:00:08.131
nemám tu diagnostické nástroje
00:00:08.132 --> 00:00:11.176
a nemůžu udělat biopsii
00:00:11.177 --> 00:00:15.139
Ale z toho co pozoruji si myslím že máte rakovinu
00:00:17.224 --> 00:00:22.312
Mohla se vám rozšířit z mozku do těla nebo z těla do mozku
00:00:22.313 --> 00:00:25.983
V každém případě metastázovala
00:00:27.902 --> 00:00:31.404
To vysvětluje vaše příznaky a obávám se
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
že i ty boule na vašich prsou a v mízních uzlinách
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Isla
00:00:02.168 --> 00:00:07.715
Jeg har ingen lægeremedier og jeg kan ikke tage en biopsi
00:00:07.882 --> 00:00:12.047
men mine observationer siger mig at du har kræft
00:00:14.055 --> 00:00:18.977
Den kan have spredt sig fra din hjerne til din krop eller omvendt
00:00:19.143 --> 00:00:24.044
men den er i al fald metastaseret
00:00:24.607 --> 00:00:28.152
Det forklarer dine symptomer og desværre også
00:00:28.319 --> 00:00:32.615
knoldene i dine bryster og lymfeknuder
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Isla
00:00:02.793 --> 00:00:08.002
ik heb geen apparatuur en kan geen biopsie doen
00:00:08.997 --> 00:00:12.636
Maar op basis van wat ik zie denk ik dat je kanker hebt
00:00:14.096 --> 00:00:19.267
Het kan in je hersenen zijn begonnen of in je lichaam
00:00:19.268 --> 00:00:22.938
Het is in ieder geval uitgezaaid
00:00:24.732 --> 00:00:31.739
Dat verklaart je symptomen en de gezwellen in je borsten en lymfeklieren
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Sõna
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Isla
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
Mul pole diagnostilist varustust
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
ja ma ei saa teha biopsiat
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Aga arvan et sul on vähk
00:00:17.183 --> 00:00:19.852
See võis levida ajust kehasse
00:00:20.478 --> 00:00:21.854
või siis vastupidi
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
Igal juhul on tekkinud siirded
00:00:27.086 --> 00:00:31.197
See selgitab sümptomeid Ja kardan
00:00:31.364 --> 00:00:34.575
et ka tükke rindades ning lümfisõlmedes
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Sana
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:08.009
minulla ei ole diagnoosivälineitä
00:00:08.999 --> 00:00:11.134
enkä voi ottaa koepalaa
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
Mutta havaintojeni mukaan sinulla on syöpä
00:00:17.183 --> 00:00:19.852
Se on voinut levitä aivoista kehoon
00:00:20.478 --> 00:00:21.854
tai päinvastoin
00:00:22.271 --> 00:00:25.942
Se on joka tapauksessa tehnyt etäpesäkkeitä
00:00:27.086 --> 00:00:31.363
Se selittää oireesi ja valitettavasti
00:00:31.364 --> 00:00:34.575
patit rinnassasi ja imusolmukkeissasi
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Isla
00:00:02.752 --> 00:00:04.795
je n'ai pas de matériel de diagnostic
00:00:04.962 --> 00:00:07.757
et je ne peux pas pratiquer de biopsie
00:00:08.174 --> 00:00:10.301
Mais d'après mes observations
00:00:10.634 --> 00:00:12.428
c'est probablement un cancer
00:00:14.013 --> 00:00:17.141
Il a dû s'étendre de votre cerveau au reste du corps
00:00:17.391 --> 00:00:19.001
ou l'inverse
00:00:19.185 --> 00:00:20.853
En tout cas
00:00:21.437 --> 00:00:23.105
il a métastasé
00:00:24.732 --> 00:00:26.015
D'où vos symptômes
00:00:26.317 --> 00:00:27.818
et je le crains
00:00:28.277 --> 00:00:31.906
les masses au niveau de vos seins et de vos ganglions lymphatiques
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ein Wort
00:00:04.129 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:07.924
Mir fehlen Geräte zur Diagnose
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
und ich kann keine Biopsie machen
00:00:11.136 --> 00:00:15.001
Aber soweit ich das beurteilen kann fürchte ich Sie haben Krebs
00:00:17.183 --> 00:00:21.855
Er könnte sich vom Gehirn auf den Körper ausgebreitet haben oder andersrum
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
So oder so haben sich Metastasen gebildet
00:00:27.861 --> 00:00:31.197
Das erklärt Ihre Symptomatik und leider auch
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
die Knoten an Ihren Brüsten und Lymphknoten
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Μια λέξη
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Άιλα
00:00:05.963 --> 00:00:07.965
δεν έχω εργαλεία διάγνωσης
00:00:08.132 --> 00:00:11.998
και δεν μπορώ να κάνω βιοψία
00:00:11.177 --> 00:00:15.139
Αλλά απ' αυτά που καταλαβαίνω νομίζω πως έχεις καρκίνο
00:00:17.224 --> 00:00:21.896
Μπορεί να πέρασε από το κεφάλι στο σώμα ή από το σώμα στο κεφάλι
00:00:22.313 --> 00:00:25.983
Όπως και να 'χει έχει κάνει μετάσταση
00:00:27.902 --> 00:00:31.238
Εξηγεί τα συμπτώματα και φοβάμαι
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
τους όγκους στο στήθος και στους λεμφαδένες σου
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Egy szó
00:00:04.128 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:08.009
Nincs diagnosztikai berendezésem
00:00:08.999 --> 00:00:11.134
biopsziát sem tudok venni
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
De a látottak alapján ön rákosnak tűnik
00:00:17.183 --> 00:00:22.396
Átterjedhetett az agyáról a testére vagy fordítva
00:00:22.397 --> 00:00:25.942
Akárhogy is volt áttétek alakultak ki
00:00:27.086 --> 00:00:30.571
Ez megmagyarázza a tüneteit és attól tartok
00:00:30.572 --> 00:00:34.659
a csomókat is a melleiben és a nyirokcsomóin
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Sebuah kata
00:00:04.129 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:07.924
aku tak punya alat diagnostik
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
dan aku tak bisa melakukan biopsi
00:00:11.136 --> 00:00:15.001
Namun dari yang kuamati kau mengidap kanker
00:00:17.183 --> 00:00:21.855
Mungkin menyebar dari otak ke tubuhmu atau tubuh ke otak
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
Intinya kankernya sudah menyebar
00:00:27.861 --> 00:00:31.197
Ini menjelaskan gejalamu dan aku khawatir
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
gumpalan pada payudara dan kelenjar getah beningmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Una parola
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
Non ho strumenti diagnostici
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
e non posso fare una biopsia
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Ma da quel che posso vedere credo che tu abbia il cancro
00:00:17.183 --> 00:00:21.854
Forse si è diffuso dal cervello al corpo o dal corpo al cervello
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
Comunque sia ha prodotto metastasi
00:00:27.086 --> 00:00:31.197
Questo spiega i sintomi e temo
00:00:31.363 --> 00:00:34.575
le masse al seno e ai linfonodi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
アイラ
00:00:02.752 --> 00:00:07.882
診断用の機器もないし 生検を行うこともムリだ
00:00:08.174 --> 00:00:12.553
しかし 診た限りでは おそらく癌だろう
00:00:14.013 --> 00:00:19.143
脳から体へ または 体から脳へと広がった
00:00:19.268 --> 00:00:21.354
いずれにせよ
00:00:21.479 --> 00:00:23.481
転移したのだ
00:00:24.069 --> 00:00:28.152
それにより あなたの様々な症状や
00:00:28.277 --> 00:00:32.073
胸とリンパ節の腫瘤しゅりゅうの 説明がつく
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
그 단어가
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
아일라
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
진단 장비도 없고
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
생검도 못 하지만
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
지금 진찰하기론 암 같아요
00:00:17.183 --> 00:00:21.854
어디서 전이된지 몰라도 뇌와 몸에 퍼졌어요
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
많이 전이된 상태예요
00:00:27.086 --> 00:00:31.238
증상도 일치하고
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
가슴의 림프절과 종괴도 그렇고요
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Vārds
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Aila
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
Man nav diagnostikas iekārtu
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
un es nevaru paņemt biopsiju
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Taču redzētais liek domāt ka tev ir vēzis
00:00:17.183 --> 00:00:19.852
Varbūt izplatījies no smadzenēm uz ķermeni
00:00:20.477 --> 00:00:22.146
vai no ķermeņa uz smadzenēm
00:00:22.313 --> 00:00:25.941
Lai vai kā ir metastāzes
00:00:27.086 --> 00:00:31.238
Tas izskaidro simptomus un diemžēl
00:00:31.405 --> 00:00:34.617
veidojumus krūtīs un limfmezglus
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Žodis
00:00:04.129 --> 00:00:05.255
Aila
00:00:05.922 --> 00:00:07.924
neturiu diagnozavimo įrangos
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
ir negaliu atlikti biopsijos
00:00:11.136 --> 00:00:15.001
Bet iš to ką matau manau kad tau vėžys
00:00:17.183 --> 00:00:21.855
Jis galėjo išplisti iš smegenų į kūną arba iš kūno į smegenis
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
Kaip bebūtų vėžys metastazavo
00:00:27.861 --> 00:00:31.197
Tai paaiškina jūsų simptomus ir deja
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
darinius ant krūtų ir limfmazgiuose
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Et ord
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:10.968
Jeg har ikke diagnostisk utstyr og kan ikke ta biopsi
00:00:11.135 --> 00:00:15.598
Men ut fra det jeg kan observere tror jeg at du har kreft
00:00:17.183 --> 00:00:22.027
Den kan ha spredt seg fra hjernen til kroppen eller fra kroppen til hjernen
00:00:22.271 --> 00:00:25.942
Uansett har den metastasert
00:00:27.086 --> 00:00:31.197
Det forklarer symptomene dine
00:00:31.364 --> 00:00:35.999
og svulstene i brystene og lymfeknutene
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Słowo
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Isla
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
Nie mam przy sobie sprzętu
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
i nie zrobię ci biopsji
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Ale z tego co widzę to prawdopodobnie rak
00:00:17.183 --> 00:00:21.854
Pewnie rozsiał się już po całym organizmie
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
Z całą pewnością masz przerzuty
00:00:27.086 --> 00:00:31.197
Wyjaśniałyby objawy i niestety
00:00:31.363 --> 00:00:34.575
stąd te guzy w piersiach i węzłach chłonnych
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Uma palavra
00:00:04.128 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:08.009
não tenho equipamento de diagnóstico
00:00:08.999 --> 00:00:11.134
e não posso fazer uma biópsia
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
Mas pelo que posso observar acho que você está com câncer
00:00:17.183 --> 00:00:22.271
Pode ter se espalhado do cérebro pro corpo ou do corpo para o cérebro
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
De qualquer forma está com metástase
00:00:27.086 --> 00:00:31.363
Isso explica seus sintomas e sinto dizer
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
as massas nas suas mamas e gânglios linfáticos
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Слово
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Айла
00:00:05.921 --> 00:00:07.923
У меня нет диагностического оборудования
00:00:08.009 --> 00:00:10.968
и я не могу провести биопсию
00:00:11.135 --> 00:00:15.097
Но судя по моим наблюдениям думаю у тебя рак
00:00:17.182 --> 00:00:21.854
Возможно опухоль распространилась из мозга по телу или из тела в мозг
00:00:22.271 --> 00:00:25.941
Как бы то ни было уже есть метастазы
00:00:27.086 --> 00:00:31.196
Это объясняет твои симптомы и боюсь
00:00:31.363 --> 00:00:34.575
это связано с опухолевыми образованиями на твоих грудях и лимфоузлах
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Isla
00:00:02.794 --> 00:00:04.796
Nemám diagnostické prístroje
00:00:04.962 --> 00:00:07.084
a nemôžem previesť biopsiu
00:00:08.997 --> 00:00:11.969
No z pozorovania dedukujem že máte rakovinu
00:00:14.055 --> 00:00:18.726
Rozšírila sa z vášho mozgu do zvyšku tela alebo naopak
00:00:19.143 --> 00:00:22.814
Každopádne zmetastázovala
00:00:24.732 --> 00:00:28.999
Vysvetľuje to vaše symptómy
00:00:28.236 --> 00:00:31.447
a aj hrčky v prsníkoch a lymfatických uzlinách
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Beseda
00:00:04.129 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:07.924
Nimam diagnostične opreme
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
in ne morem opraviti biopsije
00:00:11.136 --> 00:00:15.001
Ampak po tem kar vidim imaš najbrž raka
00:00:17.183 --> 00:00:21.855
Mogoče se je iz možganov razširil na telo ali obratno
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
Kakorkoli že metastaze imaš
00:00:27.861 --> 00:00:31.197
Zato imaš te simptome
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
in bule na prsih in bezgavkah
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Una palabra
00:00:04.128 --> 00:00:05.255
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:08.009
No tengo equipo para diagnosticar
00:00:08.999 --> 00:00:11.134
y no puedo tomar una biopsia
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
Pero por lo que observo creo que tienes cáncer
00:00:17.183 --> 00:00:22.271
Pudo haberse esparcido del cerebro al cuerpo o viceversa
00:00:22.272 --> 00:00:25.942
Como sea hizo metástasis
00:00:27.086 --> 00:00:31.363
Eso explica tus síntomas y me temo
00:00:31.364 --> 00:00:34.576
que los bultos en los senos y en los ganglios
00:00:01.000 --> 00:00:07.084
Isla Jag har inga instrument här och kan inte ta några vävnadsprover
00:00:08.997 --> 00:00:12.047
Men utifrån det jag kan se tror jag du har cancer
00:00:14.055 --> 00:00:18.977
Den kan ha spridit sig från hjärnan till kroppen eller tvärtom
00:00:19.143 --> 00:00:23.398
men i vilket fall så har den metastaserat
00:00:24.732 --> 00:00:31.698
Det förklarar dina besvär och också knölarna på brösten och i lymfkörtlarna
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ไอล า
00:00:02.793 --> 00:00:04.795
หมอไม ม เคร องม อตรวจว น จฉ ย
00:00:05.996 --> 00:00:07.084
และไม สามารถต ดช นเน อไปตรวจ
00:00:08.997 --> 00:00:12.999
แต จากท หมอส งเกต หมอค ดว าค ณเป นมะเร ง
00:00:14.054 --> 00:00:18.726
ม นอาจเร มจากสมองไปร างกาย หร อจากร างกายข นไปสมอง
00:00:19.143 --> 00:00:22.813
ไม ว าทางไหน ม นล กลามไปส วนอ นแล ว
00:00:24.732 --> 00:00:28.001
สอดคล องก บอาการท ค ณเป น และหมอเกรงว า
00:00:28.235 --> 00:00:31.447
ค ณม ก อนเน อในเต านมและต อมน ำเหล อง
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Слово
00:00:04.128 --> 00:00:05.255
Ісло
00:00:05.922 --> 00:00:08.997
У мене нема діагностичного обладнання
00:00:08.999 --> 00:00:11.052
і я не можу зробити біопсію
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
Але з того що я бачу думаю у тебе рак
00:00:17.183 --> 00:00:22.313
Можливо він поширився з мозку в тіло або з тіла в мозок
00:00:22.397 --> 00:00:25.942
У будь якому випадку є метастази
00:00:27.086 --> 00:00:30.488
Це пояснює твої симптоми і боюся
00:00:30.572 --> 00:00:34.659
пухлини скупчилися у грудях і лімфатичних вузлах
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Một từ
00:00:04.128 --> 00:00:05.254
Isla
00:00:05.922 --> 00:00:07.924
Tôi không có thiết bị chẩn đoán
00:00:08.999 --> 00:00:10.969
và cũng không thể lấy mẫu kiểm tra
00:00:11.135 --> 00:00:15.001
Nhưng dựa trên những gì tôi thấy tôi nghĩ cô bị ung thư
00:00:17.183 --> 00:00:21.854
Nó có thể lan từ não đến cơ thể hoặc ngược lại
00:00:22.271 --> 00:00:25.942
Dù thế nào đi nữa nó cũng đã di căn rồi
00:00:27.086 --> 00:00:31.197
Điều đó giải thích cho các triệu chứng của cô và tôi e rằng
00:00:31.364 --> 00:00:34.575
những khối u trên ngực và các hạch bạch huyết
Available in 29 languages
Duration
36 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
01:31:54
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
Columbia Pictures,DNA Films,Decibel Films,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Twenty-eight years since the rage virus escaped a biological weapons laboratory, now, still in a ruthlessly enforced quarantine, some have found ways to exist amidst the infected. One such group lives on a small island connected to the mainland by a single, heavily-defended causeway. When one member departs on a mission into the dark heart of the mainland, he discovers secrets, wonders, and horrors that have mutated not only the infected but other survivors as well.