To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Got your torch? Jumper, whistle... water bottle? Here y'are. Got your knife? Good lad
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
Got your torch
00:00:02.046 --> 00:00:03.067
Jumper whistle
00:00:04.055 --> 00:00:05.055
water bottle
00:00:07.998 --> 00:00:08.009
Here y'are
00:00:10.001 --> 00:00:11.014
Got your knife
00:00:12.085 --> 00:00:13.085
Good lad
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
أحضرت المصباح اليدوي
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
سترة صوفية صفارة
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
قارورة ماء
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
أعطني إياها
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
سكينك معك
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
أحسنت
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Взе ли фенерче
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Пуловер свирка
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
шише за вода
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Дай
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Взе ли си ножа
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Браво
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Máš baterku
00:00:02.544 --> 00:00:03.711
Svetr píšťalku
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
láhev s vodou
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Ukaž
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Máš nůž
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Šikula
00:00:01.000 --> 00:00:06.339
Har du din lommelygte Sweater Fløjte Vanddunk
00:00:06.506 --> 00:00:08.424
Her
00:00:10.051 --> 00:00:12.762
Har du din kniv
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Dygtig dreng
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Heb je je zaklamp trui fluitje waterfles
00:00:06.084 --> 00:00:08.999
Geef maar
00:00:10.051 --> 00:00:11.469
Heb je je mes
00:00:12.846 --> 00:00:14.389
Goed zo
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Tõrvik on olemas Kampsun vile
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
Veepudel
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Säh
00:00:10.051 --> 00:00:11.218
Nuga olemas
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Tubli
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Onko sinulla taskulamppu Villapusero pilli
00:00:04.462 --> 00:00:06.422
Vesipullo
00:00:06.923 --> 00:00:08.591
Tässä
00:00:10.051 --> 00:00:12.001
Entä veitsi
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Hyvä poika
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
T'as ta lampe torche Pull sifflet
00:00:04.503 --> 00:00:05.629
Gourde
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Donne
00:00:10.176 --> 00:00:11.026
Ton couteau
00:00:12.928 --> 00:00:14.263
C'est bien mon grand
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Taschenlampe gepackt
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Pullover Pfeife
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
Wasserflasche
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Gib her
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Hast du dein Messer
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Guter Junge
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Πήρες τον πυρσό σου
00:00:02.544 --> 00:00:03.711
Πουλόβερ σφυρίχτρα
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
παγούρι
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Φέρε
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Πήρες σουγιά
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Έτσι μπράβο
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Megvan a zseblámpád
00:00:02.459 --> 00:00:03.669
A pulcsid a sípod
00:00:04.545 --> 00:00:05.546
a vizespalackod
00:00:07.002 --> 00:00:08.009
Ide vele
00:00:10.001 --> 00:00:11.135
Megvan a késed
00:00:12.845 --> 00:00:13.846
Jó fiú
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Sudah bawa senter
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Sweter peluit
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
botol air
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Berikan
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Pisaumu
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Anak pintar
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Hai preso la torcia Maglione fischietto
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
borraccia
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Da' qua
00:00:10.001 --> 00:00:11.468
Hai preso il coltello
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Bravo
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
懐中電灯 セーター ホイッスル
00:00:04.379 --> 00:00:06.047
水筒は
00:00:10.051 --> 00:00:11.678
ナイフは
00:00:12.887 --> 00:00:14.222
いいぞ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
손전등 챙겼어
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
스웨터 호루라기
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
물병은
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
줘봐
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
네 칼은
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
잘했다
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Lukturi paņēmi
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Džemperi svilpi
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
Ūdens pudeli
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Padod
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Nazis ir
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Prātīgs puika
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Žibintuvėlį turi
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Džemperį švilpuką
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
vandens indą
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Duok
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Peilį
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Gerai
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Lykt Genser fløyte
00:00:04.462 --> 00:00:06.422
Vannflaske
00:00:06.923 --> 00:00:08.674
Få den
00:00:10.051 --> 00:00:11.719
Kniven
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Flink gutt
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Latarkę masz Sweter gwizdek
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
Bidon
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Daj
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
A nóż
00:00:12.928 --> 00:00:14.305
Mądry chłopak
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Pegou a lanterna
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Casaco apito
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
garrafa d'água
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Toma
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Seu canivete
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Boa garoto
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Фонарик есть
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Свитер свисток
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
Бутылка воды
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Вот
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Взял свой нож
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Молодец
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Máš baterku
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Bundu píšťalku
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
fľašu na vodu
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Daj
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Aj nožík
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Šikovný
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Imaš ročno svetilko Pulover piščalko
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
termovko
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Izvoli
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Imaš nož
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Priden
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Tienes tu linterna
00:00:02.543 --> 00:00:03.878
Chaqueta silbato
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
botella de agua
00:00:06.923 --> 00:00:07.924
Dámela
00:00:10.051 --> 00:00:11.219
Tienes tu navaja
00:00:12.929 --> 00:00:13.093
Muy bien
00:00:01.000 --> 00:00:05.463
Har du packat ficklampan Tröja visselpipa vattenflaska
00:00:06.923 --> 00:00:09.001
Ge mig
00:00:10.051 --> 00:00:14.347
Kniv Det är bra
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ม ไฟฉายแล วนะ
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
เส อผ า นกหว ด
00:00:04.503 --> 00:00:05.504
ขวดน ำล ะ
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
เอามา
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
เอาม ดไปแล วนะ
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
เก งล ก
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ліхтарик узяв
00:00:02.459 --> 00:00:03.669
Куртку свисток
00:00:04.545 --> 00:00:05.546
флягу для води
00:00:07.002 --> 00:00:08.009
Давай
00:00:10.001 --> 00:00:11.135
Узяв ніж
00:00:12.845 --> 00:00:13.846
Молодець хлопче
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Mang theo đèn pin chưa
00:00:02.543 --> 00:00:03.711
Áo khoác còi hiệu
00:00:04.461 --> 00:00:05.462
bình nước
00:00:06.922 --> 00:00:07.923
Đưa đây nào
00:00:10.001 --> 00:00:11.218
Có dao chưa
00:00:12.928 --> 00:00:13.929
Tốt lắm
Available in 29 languages
Duration
15 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:07:33
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
Columbia Pictures,DNA Films,Decibel Films,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Twenty-eight years since the rage virus escaped a biological weapons laboratory, now, still in a ruthlessly enforced quarantine, some have found ways to exist amidst the infected. One such group lives on a small island connected to the mainland by a single, heavily-defended causeway. When one member departs on a mission into the dark heart of the mainland, he discovers secrets, wonders, and horrors that have mutated not only the infected but other survivors as well.