To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What's wrong with her? I don't know. I'm taking her to a doctor. Right. What happens now? - What do you mean?- Well, you live here, don't you? On this fucking island. You're a native. - A native?- Hey, what the fuck happens now? Do more infected come? I don't know. Probably. - They would've heard the noise.- Of course, they'll come. The bärsärk will come. They'll rip our fucking heads off.Do you understand? - You're not from here.- Will you shut her up, please? Wait, where are you from? I'm from Sweden, now can you make her shut up? - She can't help it.- She can't help it? You can't help me?Why the fuck did I help you, huh? I could've saved my bullets!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
What's wrong with her
00:00:03.021 --> 00:00:04.021
I don't know
00:00:05.092 --> 00:00:06.092
I'm taking her to a doctor
00:00:09.042 --> 00:00:10.072
Right
00:00:10.008 --> 00:00:11.008
What happens now
00:00:12.097 --> 00:00:14.097
What do you mean Well you live here don't you
00:00:15.001 --> 00:00:17.999
On this fucking island You're a native
00:00:17.064 --> 00:00:19.098
A native Hey what the fuck happens now
00:00:20.999 --> 00:00:21.031
Do more infected come
00:00:21.039 --> 00:00:22.094
I don't know Probably
00:00:23.052 --> 00:00:25.048
They would've heard the noise Of course they'll come
00:00:26.052 --> 00:00:27.073
The bärsärk will come
00:00:27.082 --> 00:00:29.074
They'll rip our fucking heads off Do you understand
00:00:30.074 --> 00:00:32.061
You're not from here Will you shut her up please
00:00:33.007 --> 00:00:34.028
Wait where are you from
00:00:34.037 --> 00:00:35.007
I'm from Sweden now can you make her shut up
00:00:35.078 --> 00:00:37.091
She can't help it She can't help it
00:00:37.099 --> 00:00:41.033
You can't help me Why the fuck did I help you huh
00:00:41.041 --> 00:00:43.025
I could've saved my bullets
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
ما بها
00:00:03.336 --> 00:00:04.337
لا أعرف
00:00:06.088 --> 00:00:07.131
أنا آخذها إلى طبيب
00:00:09.717 --> 00:00:10.718
حسن ا
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
ماذا سيحدث الآن
00:00:13.022 --> 00:00:15.999
ماذا تقصد أنت تعيش هنا صحيح
00:00:15.222 --> 00:00:17.266
على هذه الجزيرة أنت من أبناء البلد
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
أبناء البلد ماذا سيحدث الآن
00:00:20.353 --> 00:00:21.052
سيأتي مصابون آخرون
00:00:21.896 --> 00:00:23.064
لا أعرف ممكن
00:00:23.606 --> 00:00:25.858
فقد سمعوا الصوت طبع ا سيأتون
00:00:26.734 --> 00:00:27.735
سيأتي الهمجيون
00:00:27.902 --> 00:00:29.946
وسيقتلعون رؤوسنا ألا تفهم
00:00:31.155 --> 00:00:32.823
أنت لست من هنا اجعلها تسكت
00:00:33.366 --> 00:00:34.367
من أين أنت
00:00:34.533 --> 00:00:35.091
أنا من السويد اجعلها تسكت
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
ليس بمقدورها ذلك
00:00:37.203 --> 00:00:38.204
ليس بمقدورها ذلك
00:00:38.537 --> 00:00:41.499
إن لم تستطع أنت مساعدتي فلماذا ساعدتكما
00:00:41.666 --> 00:00:43.668
كنت وفرت رصاصاتي
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Какво й е
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Не знам
00:00:06.046 --> 00:00:07.089
Водя я на лекар
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Ясно
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
И сега какво
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
В смисъл Тук живееш нали
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
На шибания остров Местен си
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Местен Какво ще стане сега
00:00:20.311 --> 00:00:21.478
Ще дойдат ли още заразени
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Не знам вероятно
00:00:23.606 --> 00:00:25.858
Сигурно са чули шума Ще дойдат ами
00:00:26.734 --> 00:00:27.735
Берсерките ще дойдат
00:00:27.902 --> 00:00:29.945
Ще ни откъснат главите Ясно
00:00:31.155 --> 00:00:32.823
Не си оттук Накарай я да млъкне
00:00:33.365 --> 00:00:34.366
Откъде си
00:00:34.533 --> 00:00:35.091
Швеция Накарай я да млъкне
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Не може
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
Не може ли
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Не можеш да ми помогнеш А аз защо ви помогнах
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
Можех да си спестя патроните
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Co je jí
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Nevím
00:00:06.088 --> 00:00:07.131
Vedu ji k doktorovi
00:00:09.717 --> 00:00:11.003
Jasně
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
Co bude teď
00:00:13.022 --> 00:00:15.221
Jak jako Žiješ tu ne
00:00:15.222 --> 00:00:17.724
Na tom posraným ostrově Jsi místní
00:00:17.725 --> 00:00:20.351
Místní Co teď kurva bude
00:00:20.352 --> 00:00:21.895
Přijdou další nakažený
00:00:21.896 --> 00:00:23.999
Nevím Asi
00:00:23.606 --> 00:00:25.858
Když slyšeli ten hluk Ovšemže přijdou
00:00:26.734 --> 00:00:27.901
Přijdou bärsärk
00:00:27.902 --> 00:00:29.945
Urvou nám palice Rozumíš
00:00:31.001 --> 00:00:32.823
Vy nejste odsud Můžeš ji umlčet
00:00:33.365 --> 00:00:34.049
Odkud jste
00:00:34.491 --> 00:00:36.999
Ze Švédska tak umlčíš ji už
00:00:36.997 --> 00:00:37.202
Nemůže si pomoct
00:00:37.203 --> 00:00:38.244
Nemůže si pomoct
00:00:38.245 --> 00:00:41.664
Nemůžete mi pomoct Tak proč jsem vám pomáhal
00:00:41.665 --> 00:00:43.667
Ušetřil bych náboje
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Hvad fejler hun
00:00:03.586 --> 00:00:06.881
Jeg ved det ikke Hun skal til lægen
00:00:09.508 --> 00:00:13.471
Hvad sker der så nu Hvad mener du
00:00:13.638 --> 00:00:19.852
Du bor på den her lorteø ikke Du er indfødt Hvad sker der nu
00:00:20.998 --> 00:00:24.649
Kommer der flere smittede Sikkert De må have hørt braget
00:00:24.815 --> 00:00:30.529
Klart de kommer Bersærkerne kommer og flår hovederne af os
00:00:30.696 --> 00:00:35.576
Du er ikke herfra Hvor er du fra Sverige Få hende til at klappe i
00:00:35.743 --> 00:00:39.372
Hun kan ikke gøre for det Og du kan ikke hjælpe mig
00:00:39.538 --> 00:00:44.046
Hvorfor fanden hjalp jeg jer Jeg kunne have sparet mine kugler
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Wat mankeert haar Weet ik niet
00:00:06.046 --> 00:00:08.048
Ik breng haar naar een dokter
00:00:11.177 --> 00:00:13.178
Wat nu
00:00:13.179 --> 00:00:17.348
Hoe bedoel je Dit klote eiland is jouw thuis toch
00:00:17.349 --> 00:00:20.268
Mijn thuis Wat gebeurt er nu
00:00:20.269 --> 00:00:23.521
Komen er meer Weet ik niet waarschijnlijk
00:00:23.522 --> 00:00:26.691
Ze hebben de herrie gehoord Natuurlijk komen ze
00:00:26.692 --> 00:00:29.987
De bärsärk komen Ze rukken ons hoofd eraf
00:00:31.197 --> 00:00:34.199
Jij komt hier niet vandaan Waar kom je vandaan
00:00:34.002 --> 00:00:38.203
Uit Zweden Zorg dat ze stil is Ze kan er niks aan doen
00:00:38.204 --> 00:00:41.623
En jij kunt ook niks Waarom heb ik jullie geholpen
00:00:41.624 --> 00:00:44.999
Ik had kogels kunnen besparen
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mis tal viga on
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Ei tea
00:00:06.046 --> 00:00:07.089
Ma viin ta arsti juurde
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Selge
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
Mis nüüd saab
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Mis mõttes Te ju elate siin kas pole
00:00:15.181 --> 00:00:17.224
Sellel kuramuse saarel Olete kohalikud
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Kohalikud Mis nüüd siis saab
00:00:20.311 --> 00:00:23.998
Tuleb veel nakatunuid Ei tea Ju vist
00:00:23.564 --> 00:00:25.816
Ju kuulsid lärmi Muidugi nad tulevad
00:00:26.692 --> 00:00:27.693
Berserkid tulevad
00:00:27.086 --> 00:00:29.904
Rebivad pead otsast Mõistad
00:00:31.113 --> 00:00:32.782
Sa pole kohalik Käsi tal vaikida
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Kust sa tuled
00:00:34.492 --> 00:00:35.868
Rootsist Kas paned tal nüüd suu kinni
00:00:36.997 --> 00:00:38.001
Ta ei saa midagi parata Ei saa
00:00:38.245 --> 00:00:41.499
Milleks mina teid siis aitasin raisk
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
Ma võinuks padruneid säästa
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Mikä häntä vaivaa
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
En tiedä
00:00:06.047 --> 00:00:07.965
Vien häntä lääkäriin
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
Selvä Mitä tapahtuu nyt
00:00:13.137 --> 00:00:15.222
Mitä tarkoitat Sinähän asut täällä
00:00:15.223 --> 00:00:17.225
Tällä pirun saarella Olet natiivi
00:00:17.006 --> 00:00:20.227
Natiivi Mitä vittua tapahtuu nyt
00:00:20.228 --> 00:00:21.479
Tuleeko lisää tautisia
00:00:21.854 --> 00:00:23.563
En tiedä Luultavasti
00:00:23.564 --> 00:00:26.317
Ovat kuulleet metelin Tietysti tulee
00:00:26.692 --> 00:00:29.904
Berserkit tulevat He repivät päämme irti Ymmärrätkö
00:00:30.905 --> 00:00:32.782
Et ole täältä Hiljennä hänet
00:00:33.996 --> 00:00:35.951
Mistä olet kotoisin Ruotsista Hiljennä hänet
00:00:35.952 --> 00:00:37.244
Hän ei voi mitään
00:00:37.245 --> 00:00:38.161
Ei voi mitään
00:00:38.162 --> 00:00:41.581
Ettekö voi auttaa minua Miksi autoin teitä
00:00:41.582 --> 00:00:43.626
Olisin voinut säästää patruunani
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
Qu'est ce qu'elle a
00:00:03.294 --> 00:00:04.546
Je sais pas
00:00:06.047 --> 00:00:08.997
Je l'emmène voir un médecin
00:00:09.592 --> 00:00:10.593
OK
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
On fait quoi
00:00:13.096 --> 00:00:15.999
Comment ça Tu vis ici non
00:00:15.181 --> 00:00:17.001
C'est une île t'es un local
00:00:17.006 --> 00:00:18.601
Un local
00:00:18.726 --> 00:00:21.354
On fait quoi D'autres contaminés arrivent
00:00:21.813 --> 00:00:24.816
Je sais pas sûrement Ils ont dû nous entendre
00:00:24.983 --> 00:00:26.359
Bien sûr qu'ils arrivent
00:00:26.693 --> 00:00:29.779
Les bärsärk vont venir nous arracher la tête
00:00:30.989 --> 00:00:32.657
T'es pas d'ici Fais la taire
00:00:33.575 --> 00:00:35.743
T'es d'où De Suède Fais la taire
00:00:35.091 --> 00:00:37.001
Elle y peut rien
00:00:37.203 --> 00:00:39.247
Elle y peut rien tu peux rien faire
00:00:39.414 --> 00:00:41.374
Et si j'avais rien fait moi
00:00:41.666 --> 00:00:43.835
J'aurais pas gâché mes balles
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Was hat sie denn
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Ich weiß nicht
00:00:06.047 --> 00:00:07.009
Ich bring sie zum Arzt
00:00:09.676 --> 00:00:10.677
Gut
00:00:10.969 --> 00:00:11.097
Wie geht's weiter
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Wie weiter Du lebst hier oder
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Auf dieser Scheißinsel Du bist einheimisch
00:00:17.684 --> 00:00:20.145
Einheimisch Hey wie geht's weiter
00:00:20.311 --> 00:00:21.479
Kommen da noch mehr
00:00:21.855 --> 00:00:23.998
Wer weiß Gut möglich
00:00:23.565 --> 00:00:25.817
Die haben den Knall gehört War ja klar
00:00:26.693 --> 00:00:27.694
Die Bärsärk kommen
00:00:27.861 --> 00:00:29.904
Und reißen unsere Scheißköpfe ab
00:00:31.114 --> 00:00:32.782
Du bist nicht von hier Stell sie ruhig
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Wo kommst du her
00:00:34.492 --> 00:00:35.869
Aus Schweden Du sollst sie ruhigstellen
00:00:36.997 --> 00:00:38.001
Sie kann nichts dagegen tun Ach ja
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Du auch nicht Hauptsache ich konnte was tun
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Meine kostbare Munition Mann
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Τι της συμβαίνει
00:00:03.335 --> 00:00:04.336
Δεν ξέρω
00:00:06.088 --> 00:00:07.131
Την πάω σε γιατρό
00:00:09.717 --> 00:00:10.718
Μάλιστα
00:00:11.998 --> 00:00:12.999
Τι γίνεται τώρα
00:00:13.022 --> 00:00:15.055
Τι εννοείς Εδώ δεν ζεις
00:00:15.222 --> 00:00:17.266
Στο γαμωνήσι Είσαι ντόπιος
00:00:17.725 --> 00:00:20.186
Ντόπιος Τι σκατά γίνεται τώρα
00:00:20.352 --> 00:00:23.999
Θα πλακώσουν κι άλλοι Δεν ξέρω Μάλλον
00:00:23.606 --> 00:00:25.858
Θα άκουσαν τη φασαρία Φυσικά
00:00:26.692 --> 00:00:27.942
Θα έρθουν αλλόφρονες
00:00:27.943 --> 00:00:29.945
Θα μας ξεριζώσουν το κεφάλι
00:00:31.155 --> 00:00:32.823
Δεν είσαι από δω Θα σκάσει
00:00:33.365 --> 00:00:34.366
Από πού είσαι
00:00:34.533 --> 00:00:35.091
Από Σουηδία Θα σκάσει
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Δεν μπορεί
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
Δεν μπορεί
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Δεν μπορείτε να με βοηθήσετε Εγώ γιατί σας βοήθησα
00:00:41.665 --> 00:00:43.667
Θα έκανα οικονομία στις σφαίρες
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mi baja van
00:00:03.211 --> 00:00:04.212
Nem tudom
00:00:05.922 --> 00:00:06.923
Orvoshoz viszem
00:00:09.426 --> 00:00:10.801
Jól van
00:00:10.802 --> 00:00:11.803
Mi lesz most
00:00:12.971 --> 00:00:15.055
Hogy érted Itt laktok ugye
00:00:15.999 --> 00:00:17.058
Ezen a szigeten Őslakosok vagytok
00:00:17.642 --> 00:00:20.999
Őslakosok Mi a fasz lesz most
00:00:20.061 --> 00:00:21.395
Jönnek még fertőzöttek
00:00:21.396 --> 00:00:22.939
Nem tudom Valószínűleg
00:00:23.523 --> 00:00:25.483
Hallhatták a zajt Hát persze
00:00:26.526 --> 00:00:27.818
Jönnek a bärsärkok
00:00:27.819 --> 00:00:29.738
Letépik a kibaszott fejünket Vágod
00:00:30.739 --> 00:00:32.615
Te idegen vagy Elhallgattatnád
00:00:33.998 --> 00:00:34.366
Honnan származol
00:00:34.367 --> 00:00:35.784
Svédország Elnémítanád
00:00:35.785 --> 00:00:37.995
Nem tehet róla Nem tehet róla
00:00:37.996 --> 00:00:41.415
Nem tudsz segíteni nekem Akkor én mi a faszért segítettem
00:00:41.416 --> 00:00:43.251
Megspórolhattam volna a golyókat
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Dia kenapa
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Entahlah
00:00:06.047 --> 00:00:07.009
Mau kubawa ke dokter
00:00:09.676 --> 00:00:10.677
Baiklah
00:00:10.969 --> 00:00:11.097
Sekarang bagaimana
00:00:13.179 --> 00:00:15.018
Maksudmu Kau tinggal di sini bukan
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Di pulau ini Kau penduduk asli
00:00:17.684 --> 00:00:20.145
Penduduk asli Sekarang bagaimana
00:00:20.311 --> 00:00:21.854
Terjangkit akan datang lagi
00:00:21.855 --> 00:00:23.998
Entah Mungkin
00:00:23.565 --> 00:00:26.109
Mereka pasti dengar suaranya Tentu mereka datang
00:00:26.693 --> 00:00:27.694
Bärsärk akan datang
00:00:27.861 --> 00:00:29.904
Mereka akan cabut kepala kita Paham
00:00:31.114 --> 00:00:33.998
Kau bukan orang sini Suruh dia diam
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Dari mana asalmu
00:00:34.492 --> 00:00:35.993
Swedia sekarang bisa suruh dia diam
00:00:35.994 --> 00:00:38.001
Dia tak bisa menahannya Tidak bisa
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Kau tak bisa menolongku Untuk apa aku menolongmu
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Aku bisa saja menghemat peluruku
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Che cos'ha
00:00:03.294 --> 00:00:04.461
Non lo so
00:00:06.046 --> 00:00:07.084
La sto portando da un dottore
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
Certo Cosa ci aspetta adesso
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
Cioè Tu vivi qui no
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
Su quest'isola Sei un nativo
00:00:17.683 --> 00:00:21.478
Un nativo Cosa ci aspetta Ne arriveranno altri
00:00:21.854 --> 00:00:23.397
Non so È probabile
00:00:23.564 --> 00:00:26.999
Ci avranno sentito Arriveranno ovvio
00:00:26.692 --> 00:00:29.904
I bärsärkar ci strapperanno via la testa Capisci
00:00:31.113 --> 00:00:32.781
Tu non sei di qui Zitta
00:00:33.324 --> 00:00:35.868
Da dove vieni Dalla Svezia Falla tacere
00:00:36.997 --> 00:00:38.003
Non può farci niente Ah no
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Se non mi aiutate io cosa cazzo vi ho aiutato a fare
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
Potevo risparmiare i proiettili
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
どうした
00:00:03.335 --> 00:00:04.795
分からない
00:00:05.838 --> 00:00:07.089
医者に会う
00:00:09.633 --> 00:00:11.969
そうか これから何が
00:00:12.072 --> 00:00:13.554
何って
00:00:13.679 --> 00:00:15.139
住民なんだろ
00:00:15.264 --> 00:00:17.224
ここのネイティブ
00:00:17.641 --> 00:00:18.684
ネイティブ
00:00:18.809 --> 00:00:21.478
もっと感染者が来るのか
00:00:21.812 --> 00:00:24.094
たぶんね 音を聞いただろうし
00:00:25.001 --> 00:00:26.483
だろうとも
00:00:26.734 --> 00:00:29.904
俺たちは頭を むしり取られる
00:00:31.002 --> 00:00:31.989
よそ者
00:00:32.114 --> 00:00:32.781
黙らせろ
00:00:33.365 --> 00:00:34.998
どこから
00:00:34.002 --> 00:00:35.868
スウェーデンだ
00:00:35.993 --> 00:00:37.161
母さんは病気
00:00:37.286 --> 00:00:41.498
助けてやったのに どっちも役立たずか
00:00:41.624 --> 00:00:44.021
弾丸のムダだった
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
왜 저래
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
모르겠어요
00:00:06.046 --> 00:00:07.089
의사한테 데려가려고요
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
그래
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
이제 어떻게 돼
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
무슨 뜻이에요 너 여기 살잖아
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
이 좆같은 섬 원주민이잖아
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
원주민 이제 어떻게 되냐고
00:00:20.311 --> 00:00:21.478
감염자들이 몰려와
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
몰라요 그러겠죠
00:00:23.564 --> 00:00:25.858
소릴 들었을 테니까 당연히 오겠지
00:00:26.734 --> 00:00:27.735
베르세르크가 와서
00:00:27.902 --> 00:00:29.945
우리 대가리를 뽑겠지 안 그래
00:00:31.155 --> 00:00:32.823
딴 나라 살아요 조용히 좀 시켜
00:00:33.365 --> 00:00:34.366
어디서 왔어요
00:00:34.533 --> 00:00:35.091
스웨덴에서 왔어 입 좀 틀어막아
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
뜻대로 안 돼요
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
뜻대로 안 돼
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
그것도 못 할걸 내가 왜 도와줬지
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
총알이나 아낄걸
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Kas viņai kaiš
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Es nezinu
00:00:06.046 --> 00:00:07.089
Vedu viņu pie ārsta
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Skaidrs
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
Kas tagad būs
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
Kādā ziņā Jūs taču te dzīvojat
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
Uz nolādētās salas Tu esi iezemietis
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Iezemietis Ei kas tagad būs
00:00:20.311 --> 00:00:21.478
Nāks vēl inficētie
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Es nezinu Droši vien
00:00:23.564 --> 00:00:25.858
Būs dzirdējuši troksni Protams nāks
00:00:26.734 --> 00:00:27.735
Berserkeri nāks
00:00:27.902 --> 00:00:29.945
Noraus mums galvu Saproti
00:00:31.155 --> 00:00:32.781
Neesi šejienietis Lai viņa apklust
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
No kurienes tu esi
00:00:34.491 --> 00:00:35.868
No Zviedrijas Lai viņa apklust
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Viņa neko nevar līdzēt
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
Neko nevar līdzēt
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Nevari palīdzēt man Kāpēc palīdzēju jums
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
Es būtu pataupījis lodes
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Kas jai yra
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Nežinau
00:00:06.047 --> 00:00:07.089
Vedu pas gydytoją
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Aišku
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
Kas toliau
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Apie ką tu Gyvenate čia taip
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Šitoj sumautoj saloj Jūs vietiniai
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Vietiniai Kas blemba toliau
00:00:20.311 --> 00:00:21.052
Ateis daugiau užkrėstųjų
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Nežinau Turbūt
00:00:23.564 --> 00:00:25.816
Turėjo girdėti triukšmą Aišku ateis
00:00:26.692 --> 00:00:27.693
Ateis barsarkai
00:00:27.086 --> 00:00:29.904
Jie nutrauks mums galvas supranti
00:00:31.113 --> 00:00:32.782
Nesi vietinis Gali ją nutildyt
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Iš kur tu
00:00:34.492 --> 00:00:35.091
Iš Švedijos dabar nutildysi
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Ji kitaip negali
00:00:37.203 --> 00:00:38.001
Negali
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Negalit man padėti Tai kokio velnio aš jums padėjau
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Galėjau pataupyti kulkas
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Hva feiler det henne
00:00:03.294 --> 00:00:07.089
Vet ikke Jeg skal ta henne til en lege
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
Greit Hva skjer nå
00:00:13.179 --> 00:00:17.225
Hva mener du Du bor jo her på øya Du er innfødt
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Innfødt Hva faen skjer nå
00:00:20.311 --> 00:00:23.522
Kommer det flere smittede Vet ikke Sikkert
00:00:23.523 --> 00:00:26.691
De hørte nok bråket Klart de kommer
00:00:26.692 --> 00:00:29.904
Berserken kommer og river hodet av oss
00:00:31.114 --> 00:00:35.868
Du er ikke herfra Hvor er du fra Sverige Be henne holde kjeft
00:00:36.997 --> 00:00:38.001
Hun kan ikke for det Ikke
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Ikke du heller Hvorfor hjalp jeg dere da
00:00:41.666 --> 00:00:44.627
Jeg kunne spart de kulene
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Co jej jest
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Nie wiem
00:00:06.046 --> 00:00:08.009
Idziemy do lekarza
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
Jasne To co teraz
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
W sensie Mieszkacie tu
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
Na tej wyspie Jesteście tubylcami
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Czym No to co teraz będzie
00:00:20.311 --> 00:00:21.478
Przyjdą inni zakażeni
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Pewnie tak
00:00:23.564 --> 00:00:25.816
Bo słyszeli hałas Przyjdą
00:00:26.692 --> 00:00:29.904
Ci bärsärk przylezą I urwą nam łby Kumasz
00:00:31.113 --> 00:00:32.781
Nie jesteś stąd Ucisz ją
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
To skąd jesteś
00:00:34.491 --> 00:00:37.001
Ze Szwecji Ucisz ją To nie jej wina
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
Co
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Nie pomożesz mi To czemu wam pomogłem
00:00:41.665 --> 00:00:43.834
Mogłem zachować naboje
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
O que ela tem
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Não sei
00:00:05.922 --> 00:00:06.965
Vamos ver um médico
00:00:09.551 --> 00:00:10.843
Tá
00:00:10.844 --> 00:00:11.845
E agora
00:00:13.054 --> 00:00:15.055
Como assim Moram aqui né
00:00:15.999 --> 00:00:17.558
Nessa ilha Você é nativo
00:00:17.559 --> 00:00:20.185
Nativo O que acontece agora porra
00:00:20.186 --> 00:00:21.729
Vão vir mais infectados
00:00:21.073 --> 00:00:22.897
Não sei Talvez
00:00:23.044 --> 00:00:25.692
Eles ouviram o barulho Vão vir
00:00:26.568 --> 00:00:27.735
Os bärsärk vão vir
00:00:27.736 --> 00:00:29.779
Vão arrancar nossas cabeças né
00:00:30.989 --> 00:00:32.657
Você não é daqui Ela pode ficar quieta
00:00:33.199 --> 00:00:34.366
De onde você é
00:00:34.367 --> 00:00:35.868
Da Suécia Agora faz ela calar a boca
00:00:35.869 --> 00:00:37.001
Ela não consegue
00:00:37.999 --> 00:00:38.003
Ela não consegue
00:00:38.001 --> 00:00:41.498
Você não me ajuda Por que eu fui ajudar vocês
00:00:41.499 --> 00:00:43.046
Podia ter poupado minha munição
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Что с ней
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Не знаю
00:00:06.046 --> 00:00:07.089
Я собираюсь отвести её к доктору
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Понятно
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
Что дальше
00:00:13.178 --> 00:00:15.999
Что ты имеешь в виду Ну ты же здесь живёшь верно
00:00:15.018 --> 00:00:17.224
На этом проклятом острове Ты же местный
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Местный Что теперь будет чёрт возьми
00:00:20.311 --> 00:00:21.478
Придут ли другие заражённые
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Не знаю Возможно
00:00:23.564 --> 00:00:25.816
Шум они точно услышали Конечно придут
00:00:26.692 --> 00:00:27.693
Заражённые на подходе
00:00:27.086 --> 00:00:29.904
Они нам головы поотрывают к чёртовой матери Тебе ясно
00:00:31.113 --> 00:00:32.781
Ты не местный Прошу можешь её угомонить
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Стой откуда ты
00:00:34.491 --> 00:00:35.868
Я из Швеции теперь можешь её заткнуть
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Она ничего не может с этим поделать
00:00:37.203 --> 00:00:38.003
Не может
00:00:38.245 --> 00:00:41.498
Не можешь мне помочь Тогда чёрт возьми зачем я тебе помог
00:00:41.665 --> 00:00:43.626
Зря потратил патроны
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Čo jej je
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Neviem
00:00:06.047 --> 00:00:07.089
Ideme k doktorovi
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Iste
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
A čo teraz
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Čo myslíš No žijete tu nie
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Ste na tomto ostrove domáci
00:00:17.683 --> 00:00:20.144
Domáci Hej Tak čo sa teraz stane
00:00:20.311 --> 00:00:21.479
Prídu ďalší
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Neviem Asi hej
00:00:23.564 --> 00:00:25.816
Možno začuli ten hluk Jasné že prídu
00:00:26.692 --> 00:00:27.693
Prídu bärsärk
00:00:27.086 --> 00:00:29.904
A odjebú nám hlavy od tela Jasné
00:00:31.113 --> 00:00:32.782
Nie si odtiaľto Nech je ticho
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Odkiaľ si
00:00:34.492 --> 00:00:35.868
Zo Švédska Nech sklapne
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Ona za to nemôže
00:00:37.203 --> 00:00:38.001
Nemôže
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Pekná pomoc Hlavne že ja som vám pomohol
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Mal som si ušetriť náboje
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
Kaj je narobe z njo
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Ne vem
00:00:06.047 --> 00:00:07.715
K zdravniku jo peljem
00:00:09.676 --> 00:00:10.677
Prav
00:00:10.969 --> 00:00:11.097
Kaj zdaj
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Kako to misliš Živita tu ne
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Na tem klinčevem otoku Domačin si
00:00:17.684 --> 00:00:20.145
Domačin Kaj bo zdaj jebenti
00:00:20.311 --> 00:00:23.998
Bo prišlo še okuženih Ne vem Najbrž
00:00:23.565 --> 00:00:25.817
Slišali so hrup Seveda bodo prišli
00:00:26.693 --> 00:00:29.904
Bärsärki nam bodo odtrgali glavo razumeš
00:00:31.114 --> 00:00:32.782
Nisi od tod Utišaj jo
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Od kod si
00:00:34.492 --> 00:00:37.001
Iz Švedske Utišaj jo Ne more si pomagati
00:00:37.203 --> 00:00:38.001
Kaj
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Zakaj sem vama pomagal če mi ne pomagata
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Lahko bi prihranil krogle
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Qué le pasa
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
No sé
00:00:05.922 --> 00:00:06.965
La llevo al doctor
00:00:09.551 --> 00:00:10.843
Okey
00:00:10.844 --> 00:00:11.845
Y ahora qué
00:00:13.054 --> 00:00:15.055
Cómo Vives aquí no
00:00:15.999 --> 00:00:17.558
En esta isla de mierda Eres nativo
00:00:17.559 --> 00:00:20.185
Nativo Qué carajos va a pasar ahora
00:00:20.186 --> 00:00:21.729
Vendrán más infectados
00:00:21.073 --> 00:00:22.897
No sé Supongo
00:00:23.044 --> 00:00:25.692
Deben haber oído Claro vendrán
00:00:26.568 --> 00:00:27.735
Vendrán bärsärk
00:00:27.736 --> 00:00:29.779
Nos arrancarán la cabeza Entiendes
00:00:30.989 --> 00:00:32.657
No eres de aquí Puedes callarla
00:00:33.199 --> 00:00:34.366
De dónde eres
00:00:34.367 --> 00:00:35.868
De Suecia Cállala
00:00:35.869 --> 00:00:37.001
No puede evitarlo
00:00:37.999 --> 00:00:38.003
No puede
00:00:38.001 --> 00:00:41.498
No puedes ayudarme Para qué carajos los ayudé
00:00:41.499 --> 00:00:43.046
Hubiera ahorrado balas
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Vad är det för fel på henne Jag vet inte
00:00:06.047 --> 00:00:07.715
Vi ska till en läkare
00:00:09.675 --> 00:00:11.969
Okej Så vad händer nu
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Vad menar du Ni bor väl här eller
00:00:15.181 --> 00:00:18.101
På den här jävla ön Är ni inte infödda Infödda
00:00:18.267 --> 00:00:21.479
Vad fan händer nu Kommer det fler smittade
00:00:21.854 --> 00:00:25.733
Ingen aning Förmodligen De lär ha hört smällen
00:00:26.692 --> 00:00:29.904
Bärsärkarna kommer att slita skallen av oss
00:00:31.114 --> 00:00:33.407
Du är inte härifrån Få tyst på henne
00:00:33.574 --> 00:00:35.868
Varifrån är du Sverige Få tyst på henne
00:00:36.997 --> 00:00:38.001
Hon kan inte hjälpa det Inte
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Så ni kan inte hjälpa mig Varför i helvete hjälpte jag då er
00:00:41.666 --> 00:00:44.168
Jag kunde ha sparat på kulorna
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
เธอเป นอะไรล ะ
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
ผมไม ร
00:00:06.047 --> 00:00:07.009
ผมกำล งพาแม ไปหาหมอ
00:00:09.717 --> 00:00:10.718
เออ
00:00:10.969 --> 00:00:11.097
แล วทำไงท น
00:00:13.221 --> 00:00:15.999
หมายความว าไง แกเป นคนท น ใช ไหม
00:00:15.223 --> 00:00:17.225
บนเกาะเฮงซวยเน ย แกเป นคนพ นเม อง
00:00:17.725 --> 00:00:20.145
คนพ นเม อง แล วจะทำย งไงต อวะ
00:00:20.311 --> 00:00:21.479
ไอ พวกเช อโรคจะมาอ กไหม
00:00:21.855 --> 00:00:23.998
ผมไม ร คงมาม ง
00:00:23.565 --> 00:00:25.817
ม นได ย นเส ยง ต องมาแน
00:00:26.734 --> 00:00:27.735
ไอ พวกบ าคล งจะมา
00:00:27.861 --> 00:00:29.904
ก ดห วเราขาด แกเข าใจไหม
00:00:31.114 --> 00:00:32.782
ค ณไม ใช คนท น บอกแม แกห บปาก
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
ค ณมาจากไหน
00:00:34.492 --> 00:00:35.869
สว เดน ให แม แกห บปาก
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
แม บ งค บไม ได
00:00:37.245 --> 00:00:38.001
ไม ได เหรอ
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
แกช วยฉ นไม ได แล วฉ นช วยแกทำไมวะ
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
เก บกระส นไว ซะย งด กว า
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Що з нею
00:00:03.211 --> 00:00:04.212
Я не знаю
00:00:05.922 --> 00:00:06.923
Я веду її до лікаря
00:00:09.426 --> 00:00:10.719
Ясно
00:00:10.802 --> 00:00:11.803
Що буде тепер
00:00:12.971 --> 00:00:14.973
Ти про що Ви ж тут живете так
00:00:15.999 --> 00:00:17.058
На цьому клятому острові Ви місцеві
00:00:17.642 --> 00:00:19.978
Місцеві Я питаю що буде тепер
00:00:20.061 --> 00:00:21.312
Прийдуть інші інфіковані
00:00:21.396 --> 00:00:22.939
Я не знаю Можливо
00:00:23.523 --> 00:00:25.483
Мали чути цей шум Звісно прийдуть
00:00:26.526 --> 00:00:27.736
Берсерк прийде
00:00:27.819 --> 00:00:29.738
Вони відірвуть нам голови Ти розумієш
00:00:30.739 --> 00:00:32.615
Ти не звідси Заткнеш її будь ласка
00:00:33.998 --> 00:00:34.284
Стривай звідки ти
00:00:34.367 --> 00:00:35.702
Зі Швеції Тепер замовкне
00:00:35.785 --> 00:00:37.912
Вона цього не контролює Вона не контролює
00:00:37.996 --> 00:00:41.332
Ти не можеш мені допомогти Якого біса я допомагав вам
00:00:41.416 --> 00:00:43.251
Я міг зберегти свої набої
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Bà ấy bị sao thế
00:00:03.294 --> 00:00:04.295
Em không biết
00:00:06.047 --> 00:00:07.009
Em đang đưa bà ấy đến bác sĩ
00:00:09.676 --> 00:00:10.677
Ừ
00:00:10.968 --> 00:00:11.969
Giờ thì sao hả
00:00:13.179 --> 00:00:15.999
Ý anh là sao Mày sống ở đây phải không
00:00:15.181 --> 00:00:17.225
Trên hòn đảo chết tiệt này Mày là dân bản địa
00:00:17.684 --> 00:00:20.144
Dân bản địa Này giờ thì sao hả
00:00:20.311 --> 00:00:21.479
Đám nhiễm bệnh có đến thêm không
00:00:21.854 --> 00:00:23.998
Em không biết Chắc là có
00:00:23.564 --> 00:00:25.817
Chúng hẳn đã nghe tiếng nổ Dĩ nhiên là chúng sẽ đến rồi
00:00:26.693 --> 00:00:27.694
Con Quái Vật Khổng Lồ đó sẽ đến
00:00:27.086 --> 00:00:29.904
Chúng sẽ xé nát cái đầu khốn kiếp của chúng ta Mày hiểu chứ
00:00:31.114 --> 00:00:32.782
Anh không phải người ở đây Mày làm ơn nói bả câm đi
00:00:33.324 --> 00:00:34.325
Anh từ đâu đến
00:00:34.492 --> 00:00:35.868
Tao đến từ Thuỵ Điển giờ thì bắt bả câm được chứ
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
Bà ấy không kiểm soát được
00:00:37.203 --> 00:00:38.001
Không kiểm soát đươc
00:00:38.246 --> 00:00:41.499
Mày không thể giúp tao Tại sao tao phải giúp mày hả
00:00:41.666 --> 00:00:43.626
Tao lẽ ra nên tiết kiệm đạn
Available in 29 languages
Duration
45 seconds
Views
42
Timestamp in Movie
01:11:16
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
Columbia Pictures,DNA Films,Decibel Films,TSG Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Twenty-eight years since the rage virus escaped a biological weapons laboratory, now, still in a ruthlessly enforced quarantine, some have found ways to exist amidst the infected. One such group lives on a small island connected to the mainland by a single, heavily-defended causeway. When one member departs on a mission into the dark heart of the mainland, he discovers secrets, wonders, and horrors that have mutated not only the infected but other survivors as well.