To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey! Badges? We don't need no stinking badges. One, laughing gas is working
Full Transcript
00:00:01.989 --> 00:00:02.998
Hey
00:00:03.045 --> 00:00:05.672
Badges We don't need no stinking badges
00:00:07.633 --> 00:00:09.426
One laughing gas is working
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
أنت
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
شارات لا نحتاج لشارات
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
رقم 1 غاز الضحك يعمل
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
嘿
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
证件 我们可不需要什么证件
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
一号 笑气起作用了
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hej
00:00:03.086 --> 00:00:05.671
Karty Přiblblý karty nepotřebujem
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Jedničko rajský plyn zabral
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hov
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Skilte Vi har ikke brug for skilte
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Et lattergassen virker
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Badges We hebben geen badges nodig
00:00:05.838 --> 00:00:07.381
Eén het lachgas werkt
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Kulkukortti Emme tarvitse niitä
00:00:05.588 --> 00:00:07.381
Ykkönen naurukaasu toimii
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Insignes Pas besoin de ces saletés d'insignes
00:00:05.588 --> 00:00:07.381
Un le gaz hilarant fonctionne
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hey
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Ausweise Wir brauchen keine scheiß Ausweise
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Eins das Lachgas wirkt
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Το σήμα μου Δεν χρειαζόμαστε βρομο σήματα
00:00:05.921 --> 00:00:07.381
Ένα το αέριο γέλιου έπιασε
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
היי
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
תגים אנחנו לא צריכים תגים מסריחים
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
אחת גז הצחוק עובד
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ए
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
ब ज हम स ल ब ज क ज र रत नह ह
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
वन ह सन व ल ग स क म कर रह ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Jelvény Nincs szükségünk rohadt jelvényekre
00:00:05.588 --> 00:00:07.381
Egyes működik a kéjgáz
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Lencana Kami tak butuh lencana
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Satu gas tertawa bereaksi
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ehi
00:00:03.294 --> 00:00:05.921
Badge Non ci serve nessuno schifoso badge
00:00:07.882 --> 00:00:10.259
Uno il gas esilarante funziona
00:00:01.000 --> 00:00:01.709
待て
00:00:03.335 --> 00:00:05.879
入館証は持ってねえ
00:00:08.132 --> 00:00:09.633
笑気ガスが効いた
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
어이
00:00:03.586 --> 00:00:06.171
배지 우린 배지 필요 없어
00:00:08.132 --> 00:00:09.925
원 웃음가스가 먹히고 있어
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Skilt Vi trenger ingen forbaska skilt
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
En lystgassen funker
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Odznaki Na co nam cholerne odznaki
00:00:05.588 --> 00:00:07.381
Gaz rozweselający działa
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Cartões de acesso Não precisamos dessa porcaria
00:00:05.588 --> 00:00:07.381
Um o gás hilariante está a funcionar
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Insigne N avem nevoie de așa ceva
00:00:07.924 --> 00:00:09.425
Unu gazul ilariant funcționează
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Эй
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Пропуск Нам он на фиг не сдался
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Первый веселящий газ действует
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Oye
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Insignias No necesitamos ninguna insignia
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Uno el gas de la risa funciona
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hallå
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Brickor Vi behöver inga jäkla brickor
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Ett lustgasen fungerar
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
เฮ ย
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
ตราเหรอ เราไม ต องใช ตราเน าๆ หรอกโว ย
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
หน ง แก สห วเราะได ผล
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hey
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Kimlik kartı mı Lanet karta ihtiyacımız yok
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Bir gülme gazı işe yarıyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Này
00:00:03.044 --> 00:00:05.671
Phù hiệu Tụi này không cần phù hiệu hôi hám
00:00:07.632 --> 00:00:09.425
Một khí cười đang tác dụng
Available in 27 languages
Duration
11 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
01:08:52
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Skydance Media,Bay Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Six individuals from all around the globe, each the very best at what they do, have been chosen not only for their skill, but for a unique desire to delete their pasts to change the future.