To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It's too late. The deal is done. Two tons of sarin gas. -Where are you keeping Rovach's brother?-What? You got three seconds. Be specific. No, don't think, don't think. Talk! Three, two... Ni Hai Tower, uh, in Hong Kong, penthouse....one
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
It's too late
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
The deal is done
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Two tons of sarin gas
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Where are you keeping Rovach's brother What
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
You got three seconds Be specific
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
No don't think don't think Talk
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Three two
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai Tower uh in Hong Kong penthouse
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
one
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
فات الأوان
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
الصفقة تمت
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
طنان من غاز السارين
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
أين تحتفظون بشقيق روفاك ماذا
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
لديك 3 ثواني كن دقيق ا
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
لا لا تفكر تكلم
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
3 2
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
في شقة زجاجية فوق سطح برج ني هاي في هونج كونج
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
1
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
太晚了
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
交易已经完成了
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
两吨沙林毒气
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
你把洛瓦克的弟弟关在哪里 什么
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
给你三秒钟的时间 说具体点
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
不 别想 别想 给我说
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
三 二
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
香港霓海大厦的顶层
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
一
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Už je pozdě
00:00:03.544 --> 00:00:05.337
Obchod je uzavřený
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Dvě tuny sarinu
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Kde držíš Rovachova bratra Co
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Máš tři vteřiny Buď konkrétní
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nemysli Mluv
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tři dva
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai Tower v Hongkongu střešní byt
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
jedna
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Det er for sent
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Handlen er ovre
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
To tons sarin
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Hvor er Rovachs bror Hvad
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Du har tre sekunder Vær specifik
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nej ikke tænke Tal
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tre to
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai Tower i Hongkong penthouse
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
en
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Het is te laat
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
De deal is gesloten
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Twee ton sarin gas
00:00:10.551 --> 00:00:12.511
Waar is Rovachs broer Wat
00:00:12.595 --> 00:00:14.722
Je hebt 3 seconden Wees specifiek
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nee niet denken Praten
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Drie twee
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
De Ni Hai toren in Hongkong Een penthouse
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
één
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Liian myöhäistä
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Kaupat on tehty
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Kaksi tonnia sariinikaasua
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Missä Rovachin veli on Mitä
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Annan kolme sekuntia Ole täsmällinen Älä ajattele Puhu
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Kolme kaksi
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Nihai Towerin kattohuoneistossa Hongkongissa
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
yksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
C'est trop tard
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
L'affaire est faite
00:00:06.964 --> 00:00:08.716
Deux tonnes de gaz sarin
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Où est le frère de Rovach Quoi
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
T'as trois secondes Sois précis
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Ne réfléchis pas Parle
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Trois deux
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Dans le penthouse de la Ni Hai Tower à Hong Kong
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
un
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Es ist zu spät
00:00:03.544 --> 00:00:05.379
Das Geschäft ist abgeschlossen
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Zwei Tonnen Sarin Gas
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Wo ist Rovachs Bruder gefangen Was
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Du hast drei Sekunden Sei konkret
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nein nicht denken Rede
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Drei zwei
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai Towers Penthouse in Hongkong
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
eins
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Πολύ αργά
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Τα συμφωνήσαμε
00:00:07.089 --> 00:00:09.991
Δύο τόνοι σαρίν
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Πού κρατάς τον αδερφό του Ρόβαχ Τι
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Έχεις τρία δεύτερα Πες ακριβώς
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Μη σκέφτεσαι Μίλα
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Τρία δύο
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Πύργος Νι Χάι στο Χονγκ Κονγκ ρετιρέ
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
ένα
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
זה מאוחר מדי
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
העסקה הושלמה
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
שני טונות של גז סארין
00:00:10.467 --> 00:00:12.553
איפה אתה מחזיק את אח של רובאץ' מה
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
יש לך שלוש שניות תהיה ספציפי
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
לא אל תחשוב תדבר
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
שלוש שתיים
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
בפנטהאוז במגדל ני האי בהונג קונג
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
אחת
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
बह त द र ह गई ह
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
स द ह च क ह
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
द टन सर न ग स
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
र व क क भ ई क कह रख ह क य
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
त म ह र प स त न स क ड व श ष ट ह न
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
नह स च नह ब त कर
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
त न द
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
ह ग क ग प टह उस क न ह ई ट वर स म
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
एक
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Túl késő
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Megkötötték az üzletet
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Két tonna szaringáz
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Hol van Rovak öccse Tessék
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Három másodperced van Légy pontos
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Ne gondolkozz beszélj
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Három kettő
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
A Ni Hai felhőkarcoló legfelső szintjén Hongkongban
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
egy
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Sudah terlambat
00:00:03.503 --> 00:00:05.255
Kesepakatan sudah dibuat
00:00:06.923 --> 00:00:08.967
Dua ton gas sarin
00:00:10.385 --> 00:00:12.512
Di mana adik Rovach ditahan Apa
00:00:12.595 --> 00:00:14.681
Waktumu tiga detik Harus jelas
00:00:14.764 --> 00:00:16.516
Jangan berpikir Bicara
00:00:17.475 --> 00:00:18.977
Tiga dua
00:00:19.999 --> 00:00:23.231
Ni Hai Tower di griya tawang Hong Kong
00:00:23.898 --> 00:00:24.941
satu
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
È troppo tardi
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
L'accordo è fatto
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Due tonnellate di gas sarin
00:00:10.342 --> 00:00:12.553
Dov'è il fratello di Rovach Cosa
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Hai tre secondi sii preciso
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
No non pensare Parla
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tre due
00:00:19.101 --> 00:00:20.894
Ni Hai Towers
00:00:21.604 --> 00:00:23.272
Un attico a Hong Kong
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
uno
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
もう遅い
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
取引は済んだ
00:00:06.839 --> 00:00:08.841
2トンのサリンガス
00:00:10.384 --> 00:00:11.427
ロヴァクの弟は
00:00:11.636 --> 00:00:12.022
何
00:00:12.345 --> 00:00:13.262
3つ数える
00:00:13.679 --> 00:00:14.043
どこだ
00:00:14.639 --> 00:00:16.039
考えるな 言え
00:00:17.998 --> 00:00:18.768
3 2
00:00:18.976 --> 00:00:23.106
香港のニー ハイ タワー ペントハウス
00:00:23.898 --> 00:00:24.732
1
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
너무 늦었어
00:00:03.544 --> 00:00:05.171
거래가 끝났어
00:00:07.089 --> 00:00:09.001
사린 가스 2톤
00:00:10.551 --> 00:00:12.303
로바흐의 동생은 어디 뒀지 뭐
00:00:12.386 --> 00:00:13.512
3초 주지
00:00:13.596 --> 00:00:14.764
구체적으로 말해
00:00:14.847 --> 00:00:16.599
생각하지 말고 말해
00:00:17.558 --> 00:00:19.999
셋 둘
00:00:19.143 --> 00:00:23.314
홍콩 니하이 타워 펜트하우스
00:00:23.898 --> 00:00:25.001
하나
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Det er for sent
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Avtalen er i boks
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
To tonn med nervegass
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Hvor holder du Rovachs bror Hva
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Du har tre sekunder Vær presis
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Ikke tenk Snakk
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tre to
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai tårnet i Hong Kong penthouse leiligheten
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
en
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Już za późno
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Dobiliśmy targu
00:00:06.964 --> 00:00:08.757
Dwie tony sarinu
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Gdzie macie brata Rovacha Co
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Masz trzy sekundy Bądź dokładny
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nie myśl mów
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Trzy dwa
00:00:19.101 --> 00:00:20.894
Jest w penthousie
00:00:20.978 --> 00:00:23.272
w wieżowcu Ni Hai w Hong Kongu
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
Jeden
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
É demasiado tarde
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
O negócio está feito
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Duas toneladas de gás sarin
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Onde têm o irmão do Rovach O quê
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Tem três segundos Seja preciso
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Não pense Fale
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Três dois
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
A Torre Ni Hai em Hong Kong na penthouse
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
um
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
E prea târziu
00:00:03.586 --> 00:00:05.296
Afacerea e încheiată
00:00:07.089 --> 00:00:09.991
Două tone de gaz sarin
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Unde l țineți pe fratele lui Rovach Ce
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Ai trei secunde Să spui exact
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Nu te gândi vorbește
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Trei doi
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Turnul Ni Hai un penthouse din Hong Kong
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
unu
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Вы опоздали
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Мы заключили сделку
00:00:06.964 --> 00:00:08.841
Две тонны зарина
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Где вы держите брата Ровака А
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
У тебя три секунды С тебя конкретика
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Нет не размышляй Говори
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Три две
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ни Хай Тауэр в Гонконге В пентхаусе
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
одна
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Es demasiado tarde
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
El trato está hecho
00:00:07.047 --> 00:00:08.674
Dos toneladas de gas sarín
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Dónde tienen al hermano de Rovach Qué
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Tienes tres segundos Sé específico
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
No no pienses Habla
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tres dos
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
El penthouse de la torre Ni Hai en Hong Kong
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
uno
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Det är för sent
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Affären är gjord
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Två ton saringas
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Var håller du Rovachs bror Va
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Du får tre sekunder Prata tydligt Nej tänk inte Prata
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Tre två
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Ni Hai Tower i Hong Kong Takvåningen
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
ett
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
สายเก นไปแล ว
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
ข อตกลงส นส ดแล ว
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
ซาร นแก สสองต น
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
นายซ อนน องชายโรว คไว ท ไหน อะไรนะ
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
นายม เวลาสามว นาท บอกมาให ช ด
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
ไม อย าค ดๆ พ ด
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
สาม สอง
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
เพนต เฮาส ของต กหน ไห ทาวเวอร สในฮ องกง
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
หน ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Çok geç
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Anlaşma tamam
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
İki ton sarin gazı
00:00:10.467 --> 00:00:12.553
Rovach'ın kardeşi nerede Ne
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Üç saniyen var Açık konuş
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Hayır düşünme Konuş
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Üç iki
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Hong Kong'daki Ni Hai Kulesi'nin çatı katında
00:00:23.939 --> 00:00:24.094
bir
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Quá muộn rồi
00:00:03.544 --> 00:00:05.296
Thỏa thuận đã xong
00:00:06.964 --> 00:00:09.991
Hai tấn khí ga sarin
00:00:10.551 --> 00:00:12.553
Giam em trai Rovach ở đâu Gì
00:00:12.636 --> 00:00:14.722
Ông có ba giây Cụ thể vào
00:00:14.805 --> 00:00:16.557
Không đừng nghĩ Nói thôi
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Ba hai
00:00:19.101 --> 00:00:23.272
Căn hộ tầng thượng Tháp Ni Hai
00:00:23.939 --> 00:00:24.982
một
Available in 27 languages
Duration
26 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:49:39
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Skydance Media,Bay Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Six individuals from all around the globe, each the very best at what they do, have been chosen not only for their skill, but for a unique desire to delete their pasts to change the future.