To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We're in the Louvre.In the most beautiful place in the world. Shut it off. But, sir... -Where did you find this?-Social media, sir. It's everywhere. News outletsand foreign governments are greeting it with universal condemnation. He is a war criminalthat no one holds accountable. His worst atrocities involvebanned chemical weapons. Such a fuss. It's all perfectly bloodless. Who do you think shot it? Impress me. You shot it, had it shot and leaked, to communicate resolve, inspire fear
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
We're in the Louvre In the most beautiful place in the world
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Shut it off
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
But sir
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Where did you find this Social media sir
00:00:08.966 --> 00:00:12.178
It's everywhere News outlets and foreign governments are greeting it
00:00:12.261 --> 00:00:13.679
with universal condemnation
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
He is a war criminal that no one holds accountable
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
His worst atrocities involve banned chemical weapons
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Such a fuss
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
It's all perfectly bloodless
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Who do you think shot it
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Impress me
00:00:29.111 --> 00:00:30.196
You shot it
00:00:30.696 --> 00:00:32.448
had it shot and leaked
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
to communicate resolve inspire fear
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
نحن في متحف اللوفر في أجمل مكان في العالم
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
توقف عن الكلام
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
لكن سيدي
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
أين وجدت هذه على مواقع التواصل الاجتماعي يا سيدي
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
إنها في كل مكان
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
تشجب وسائل الإعلام والحكومات الأجنبية بإدانة عالمية
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
إنه مجرم حرب لا يحاسبه أحد
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
أسوأ أعماله الوحشية تنطوي على استخدام أسلحة كيميائية محظورة
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
يا لها من ضجة
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
الأمر كله تم من دون نقطة دم
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
من تظنه المسؤول عن التقاط هذه
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
ابهرني بإجابتك
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
أنت التقطتها جعلتها ت لتقط وت سرب
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
لتوصل رسالتك وتقذف فيهم الرعب
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
我们这可是在卢浮宫里 全世界最美丽的地方
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
快关了吧
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
可是先生
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
你从哪里找来的 社交媒体上 先生
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
到处都是
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
新闻机构和外国政府都一致表示谴责
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
他是个没人管得了的战争犯
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
他最糟糕的残暴行径中 用到了被禁止的化学武器
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
大惊小怪
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
这样一来才不流血嘛
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
你认为是谁拍下来的
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
看看你聪明不
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
是你拍的 拍下来故意泄露出去
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
来传达你的这份决心 激发恐惧
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Jsme v Louvru Nejkrásnějším místě na světě
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Vypni to
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Ale pane
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Kdes to našel Sociální sítě pane
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Je to všude
00:00:10.676 --> 00:00:13.638
Média i vlády se v odsudku shodly
00:00:13.721 --> 00:00:16.182
Válečný zločinec kterého dosud neobvinili
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Nejhorší zvěrstva páchá pomocí zakázaných chemických zbraní
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Tolik povyku
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Naprosto bez krveprolití
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Kdo to asi natočil
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Překvap mě
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Vy Nechal jste to natočit a vypustil
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
abyste prokázal rozhodnost a vyvolal strach
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Vi er i Louvre På det smukkeste sted i verden
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Sluk for det
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Men
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Hvor fandt du det De sociale medier
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Det er overalt
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Nyhedsmedier og fremmede regeringer udtrykker fordømmelse
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Han er en krigsforbryder som ingen drager til ansvar
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Hans værste grusomheder involverer forbudte kemiske våben
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Sikken ballade
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Det er uden blodudgydelser
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Hvem tror du har optaget det
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Imponer mig
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Du optog og lækkede det
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
for at vise beslutsomhed indgyde frygt
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
We zijn in het Louvre Op de mooiste plek ter wereld
00:00:04.378 --> 00:00:05.838
Zet uit Maar meneer
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Hoe kom je hieraan Social media
00:00:08.966 --> 00:00:10.426
Het is overal
00:00:10.635 --> 00:00:13.763
Het wordt unaniem veroordeeld
00:00:13.846 --> 00:00:16.182
een gewetenloze oorlogsmisdadiger
00:00:16.474 --> 00:00:20.269
De ergste wreedheden voert hij uit met verboden chemische wapens
00:00:20.686 --> 00:00:23.094
Wat een ophef Het is allemaal bloedeloos
00:00:24.774 --> 00:00:27.818
Wie denk je dat dit heeft gefilmd Imponeer me
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
U filmde het liet het filmen en lekte het
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
om vastberadenheid te tonen en angst te zaaien
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Olemme Louvressa maailman kauneimmassa paikassa
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Sulje se
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Mutta sir
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Mistä löysit tämän Somesta sir
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Se on kaikkialla
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Tiedotusvälineet ja hallitukset tuomitsevat
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Hän on sotarikollinen joka ei joudu vastuuseen
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Pahimmissa hirmuteoissa ovat mukana kemialliset aseet
00:00:20.686 --> 00:00:24.148
Mikä hälinä Kaikki on täysin veretöntä
00:00:24.774 --> 00:00:27.818
Kuka kuvasi sen Tee minuun vaikutus
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Sinä kuvasit kuvautit ja vuosit
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
ilmoittaaksesi ratkaisusta luodaksesi pelkoa
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
On est au Louvre Dans le plus bel endroit du monde
00:00:04.017 --> 00:00:05.046
Éteins ça
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Mais monsieur
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Où tu as trouvé ça Sur les réseaux sociaux
00:00:08.966 --> 00:00:10.343
C'est partout
00:00:10.593 --> 00:00:13.679
Les médias et les gouvernements étrangers condamnent unanimement
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Ce criminel de guerre agit en toute impunité
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Ses pires atrocités impliquent des armes chimiques interdites
00:00:20.686 --> 00:00:21.687
Quelle agitation
00:00:22.522 --> 00:00:24.001
C'est propre pourtant
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Qui a filmé à ton avis
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Impressionne moi
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Vous Vous l'avez fait filmer et avez fait fuiter l'information
00:00:33.157 --> 00:00:36.016
pour montrer votre détermination inspirer la peur
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Wir sind im Louvre Am schönsten Ort der Welt
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Schalt es aus
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Aber Sir
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Wo haben Sie das gefunden Social Media
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Es ist überall
00:00:10.676 --> 00:00:13.596
Medien und ausländische Regierungen werden verurteilt
00:00:13.679 --> 00:00:16.182
Ein Kriegsverbrecher den keiner zur Rechenschaft zieht
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Seine schlimmsten Gräueltaten beinhalten verbotene chemische Waffen
00:00:20.686 --> 00:00:24.148
So ein Theater Das ist alles vollkommen unblutig
00:00:24.069 --> 00:00:27.818
Wer denkst du hat das aufgenommen Beeindrucke mich
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Sie haben es aufnehmen und durchsickern lassen
00:00:33.157 --> 00:00:36.016
um Entschlossenheit zu zeigen und Angst zu erzeugen
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Βρισκόμαστε στο Λούβρο στο ομορφότερο μέρος του κόσμου
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
Κατεβάστε το
00:00:05.171 --> 00:00:06.214
Μα κύριε
00:00:06.297 --> 00:00:08.008
Πού το βρήκες Στα κοινωνικά δίκτυα
00:00:08.883 --> 00:00:10.051
Παίζει παντού
00:00:10.593 --> 00:00:13.596
Τα ΜΜΕ και η παγκόσμια κοινότητα καταδικάζουν ομόφωνα
00:00:13.068 --> 00:00:16.099
Εγκληματίας πολέμου που δρα ατιμώρητος
00:00:16.516 --> 00:00:20.186
Έχει διαπράξει θηριωδίες με τη χρήση απαγορευμένων χημικών όπλων
00:00:20.603 --> 00:00:21.563
Σιγά το πράγμα
00:00:22.439 --> 00:00:24.001
Είναι εντελώς αναίμακτο
00:00:24.691 --> 00:00:26.109
Ποιος το τράβηξε λες
00:00:26.609 --> 00:00:27.735
Εντυπωσίασέ με
00:00:29.999 --> 00:00:29.904
Εσείς
00:00:30.613 --> 00:00:32.049
Το κανονίσατε και το διαρρεύσατε
00:00:33.998 --> 00:00:36.286
Για να επιδείξετε αποφασιστικότητα και να εμφυσήσετε φόβο
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
אנחנו בלובר במקום הכי יפה בעולם
00:00:04.001 --> 00:00:05.996
תסגור את זה
00:00:05.087 --> 00:00:06.013
אבל אדוני
00:00:06.213 --> 00:00:08.716
איפה מצאת את זה במדיה החברתית אדוני
00:00:08.799 --> 00:00:10.384
זה בכל מקום
00:00:10.468 --> 00:00:13.554
ערוצי חדשות וממשלות זרות הסכימו לגבי גינוי אוניברסלי
00:00:13.637 --> 00:00:16.001
הוא פושע מלחמה שאיש אינו דורש ממנו דין וחשבון
00:00:16.999 --> 00:00:20.102
הזוועות הקשות ביותר שלו מערבות שימוש בנשק כימי אסור
00:00:20.686 --> 00:00:21.052
כזו מהומה
00:00:22.355 --> 00:00:23.981
זה לחלוטין לא שפיכות דמים
00:00:24.607 --> 00:00:26.999
מי אתה חושב צילם את זה
00:00:26.609 --> 00:00:27.651
תרשים אותי
00:00:29.007 --> 00:00:31.989
אתה צילמת את זה צילמת והדלפת את זה
00:00:33.998 --> 00:00:35.701
להעביר נחישות לעורר פחד
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
हम ल व र म ह द न य क सबस स दर जगह
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
इस ब द कर
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
पर जन ब
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
यह त म ह कह म ल स म ज क म ड य जन ब
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
यह हर जगह ह
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
सम च र क पन य और व द श सरक र सब इसक आल चन कर रह ह
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
वह एक य द ध अपर ध ह ज स क ई जव बद ह नह ठहर रह
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
उसक सबस द ष ट क म ह प रत ब ध लग र स यन क हथ य र क प रय ग
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
इतन श र
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
थ ड स भ ख न नह बह ह
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
त म ह र व च र म यह क सन ल ह
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
म झ प रभ व त कर
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
आपन ल ह आपन क स क ल न क कह और फ र ल क क
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
स कल प द ख न क ल ए भय प द करन क ल ए
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
A Louvre ban vagyunk Ez a legszebb hely a világon
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Kapcsold ki
00:00:05.254 --> 00:00:06.255
De uram
00:00:06.339 --> 00:00:08.883
Hol találtad ezt A közösségi oldalakon
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Mindenhol ott van
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
A hírportálok és a külföldi kormányok egyöntetűen elítélik
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Háborús bűnös akit senki sem fékez meg
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Tiltott vegyi fegyvereket is képes bevetni brutális kegyetlenséggel
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Micsoda cirkusz
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Egy csepp vér sem folyt
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Szerinted ki vette fel
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Nyűgözz le
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Ön intézte el hogy felvegyék aztán kiszivárogtatta
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
hogy lássák mire képes és félelmet keltsen
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Kita ada di Louvre Tempat terindah di dunia
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Matikan
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Tapi Pak
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Di mana kau temukan ini Media sosial
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Ini ada di mana mana
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Kantor berita dan pemerintah asing mengecam hal ini
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Dia penjahat perang yang sangat keji
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Kekejian terburuknya melibatkan penggunaan senjata kimia terlarang
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Berisik
00:00:22.048 --> 00:00:24.148
Ini tanpa pertumpahan darah
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Siapa yang merekam ini
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Buat aku terkesan
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Kau yang memerintahkan perekaman ini lalu membocorkannya
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
menyampaikan pesan menebar ketakutan
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Siamo al Louvre nel luogo più bello al mondo
00:00:04.017 --> 00:00:05.996
Spegnilo
00:00:05.254 --> 00:00:06.088
Ma signore
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Dove l'hai trovato Sui social media
00:00:08.966 --> 00:00:10.301
È ovunque
00:00:10.468 --> 00:00:13.679
Giornali e governi stranieri concordano nel condannare
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
È un criminale di guerra e non risponde a nessuno
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Le sue peggiori atrocità coinvolgono armi chimiche proibite
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Quante storie
00:00:22.438 --> 00:00:24.148
Neanche una goccia di sangue
00:00:24.069 --> 00:00:26.192
Chi pensi l'abbia girato
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Stupiscimi
00:00:29.153 --> 00:00:29.987
Lei
00:00:30.613 --> 00:00:32.448
L'ha girato e fatto diffondere
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
Per comunicare risolutezza e ispirare paura
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
ここは世界一美しい美術館だ 切れ
00:00:05.171 --> 00:00:05.922
しかし
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
その映像は
00:00:07.507 --> 00:00:10.426
ソーシャル メディアです
00:00:10.593 --> 00:00:13.429
世界中が非難しています
00:00:13.679 --> 00:00:16.099
彼は戦争犯罪者だ
00:00:16.474 --> 00:00:20.228
禁じられた化学兵器を 使用した
00:00:20.561 --> 00:00:21.771
大騒ぎだ
00:00:22.438 --> 00:00:24.107
血は流れてない
00:00:24.069 --> 00:00:25.942
誰が撮った
00:00:26.651 --> 00:00:27.735
考えてみろ
00:00:29.112 --> 00:00:32.448
あなたが撮らせて流した
00:00:33.116 --> 00:00:36.119
決断を示し 恐怖を与える
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
이렇게 멋진 곳에서까지 일 얘기 꺼내지 마
00:00:04.962 --> 00:00:06.255
그래도
00:00:06.339 --> 00:00:07.465
어디서 찾았지
00:00:07.548 --> 00:00:10.468
SNS에서 찾았는데 전 세계에 퍼졌습니다
00:00:10.551 --> 00:00:13.554
외국 정부들이 비난하고 있습니다
00:00:13.637 --> 00:00:16.001
이해가 불가능한 전범으로
00:00:16.999 --> 00:00:20.102
금지된 화학무기까지 사용하고 있습니다
00:00:20.686 --> 00:00:23.981
호들갑 떠는군 피 한 방울 없거늘
00:00:24.648 --> 00:00:26.999
누가 찍은 것 같나
00:00:26.065 --> 00:00:27.651
맞혀 봐
00:00:28.986 --> 00:00:32.281
각하께서 찍으시고 유출하셨군요
00:00:33.998 --> 00:00:35.701
결기를 보여주고 공포심을 자극하려고
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Vi er i Louvre verdens vakreste sted
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Slå den av
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Men sir
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Hvor fant du dette Sosiale medier
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Det er overalt
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Medier og utenlandske regjeringer fordømmer det
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Ingen holder krigsforbryteren ansvarlig
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Han verste ugjerninger involverer forbudte kjemiske våpen
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
For et oppstyr
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Det er helt tannløst
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Hvem tror du filmet det
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Imponer meg
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Du filmet det og lakk det
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
for å formidle besluttsomhet skape frykt
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
To Luwr najpiękniejsze miejsce na świecie
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
Wyłącz to
00:00:05.171 --> 00:00:06.214
Proszę pana
00:00:06.297 --> 00:00:08.008
Skąd to masz Media społecznościowe
00:00:08.883 --> 00:00:10.051
Jest wszędzie
00:00:10.593 --> 00:00:13.596
Potępienie mediów i innych rządów jest jednogłośne
00:00:13.068 --> 00:00:16.099
To zbrodniarz wojenny
00:00:16.182 --> 00:00:20.186
Użycie broni chemicznej to jedna z jego najgorszych zbrodni
00:00:20.603 --> 00:00:21.521
Tyle hałasu
00:00:22.439 --> 00:00:23.773
Nie przelaliśmy krwi
00:00:24.732 --> 00:00:25.692
Kto to zrobił
00:00:26.568 --> 00:00:27.735
Zaskocz mnie
00:00:29.007 --> 00:00:31.322
Pan zlecił nagranie
00:00:31.406 --> 00:00:32.365
i je wypuścił
00:00:33.998 --> 00:00:35.994
Żeby pokazać stanowczość i wzbudzić strach
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Estamos no Louvre No lugar mais belo do mundo
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Desliga isso
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Mas senhor
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Onde encontraste isso Nas redes sociais senhor
00:00:08.966 --> 00:00:10.384
Está em todo o lado
00:00:10.468 --> 00:00:13.679
Os noticiários e governos estrangeiros condenaram no universalmente
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Um criminoso de guerra que ninguém responsabiliza
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
As suas piores atrocidades envolvem armas químicas proibidas
00:00:20.686 --> 00:00:21.771
Tanto alarido
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Não se vê sangue nenhum
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Quem achas que o filmou
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Impressiona me
00:00:29.111 --> 00:00:32.615
O senhor filmou o mandou o filmar e divulgar
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
para transmitir determinação e provocar medo
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Suntem în Luvru În cel mai frumos loc din lume
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
Oprește l
00:00:05.171 --> 00:00:06.214
Dar dle
00:00:06.297 --> 00:00:08.008
Unde l ai găsit Pe rețelele de socializare
00:00:08.883 --> 00:00:10.051
E peste tot
00:00:10.593 --> 00:00:13.596
Atacul e condamnat la unison de guverne și media
00:00:13.068 --> 00:00:16.099
E un criminal de război care nu dă socoteală nimănui
00:00:16.182 --> 00:00:20.186
Cele mai mari atrocități ale lui includ arme chimice interzise
00:00:20.603 --> 00:00:21.563
Cât tam tam
00:00:22.439 --> 00:00:24.001
E fără vărsare de sânge
00:00:24.691 --> 00:00:26.109
Cine crezi că a filmat
00:00:26.651 --> 00:00:27.735
Impresionează mă
00:00:29.112 --> 00:00:32.365
Tu l ai filmat ai aranjat filmarea și l ai distribuit
00:00:33.998 --> 00:00:36.202
pentru a comunica hotărârea ta și ca să provoci teamă
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Мы в Лувре В самом красивом месте мира
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
Выключи
00:00:05.171 --> 00:00:06.214
Но господин
00:00:06.297 --> 00:00:08.008
Где ты это нашел В соцсетях господин
00:00:08.883 --> 00:00:10.026
Оно повсюду
00:00:10.593 --> 00:00:13.596
СМИ и иностранные правительства вас осуждают
00:00:13.068 --> 00:00:16.099
Он военный преступник не призванный к ответу
00:00:16.516 --> 00:00:20.186
Среди его худших зверств применение запрещенного химоружия
00:00:20.603 --> 00:00:21.563
Сколько шума
00:00:22.439 --> 00:00:23.815
И никакой крови
00:00:24.691 --> 00:00:27.402
Как думаешь кто это снял Удиви меня
00:00:29.999 --> 00:00:32.115
Вы Ваши люди по приказу сняли и допустили утечку
00:00:33.998 --> 00:00:35.994
чтобы показать решительность и вселить страх
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Estamos en el Louvre En el lugar más hermoso del mundo
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Apágalo
00:00:05.254 --> 00:00:06.088
Pero señor
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Dónde lo encontraste Redes sociales señor
00:00:08.966 --> 00:00:10.384
Está por todos lados
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Los medios y gobiernos extranjeros reciben una condena universal
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Es un criminal de guerra que nadie responsabiliza
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Sus peores atrocidades involucran armas químicas prohibidas
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Qué alboroto
00:00:22.522 --> 00:00:23.898
No fue nada sangriento
00:00:24.774 --> 00:00:26.999
Quién crees que fue
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Impresióname
00:00:29.195 --> 00:00:32.198
Usted lo hizo filmar y lo filtró
00:00:33.199 --> 00:00:35.091
para transmitir determinación inspirar miedo
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Vi är i Louvren på den vackraste platsen i världen
00:00:04.017 --> 00:00:06.297
Stäng av den Men sir
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Var hittade du den På sociala medier
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Den finns överallt
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Nyhetskanaler och regeringar är enhälligt fördömande
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
En krigsförbrytare med fria tyglar
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Hans värsta grymheter inbegriper förbjudna kemiska vapen
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Vilket tjafs
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Det spiller inget blod
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Vem tror du filmade det
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Imponera på mig
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Du spelade in det läckte ut det
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
för att visa beslutsamhet och ingjuta rädsla
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
เราอย ในล ฟว ในสถานท ท งดงามท ส ดในโลก
00:00:04.087 --> 00:00:05.088
ป ดท งซะ
00:00:05.171 --> 00:00:06.214
แต ท านคร บ
00:00:06.297 --> 00:00:08.008
นายไปเจอมาจากไหน โซเช ยลม เด ยคร บ
00:00:08.883 --> 00:00:10.051
เต มไปหมดเลย
00:00:10.593 --> 00:00:13.596
ส อต างๆ และร ฐบาลต างประเทศ ถ กประณามไปท วโลก
00:00:13.068 --> 00:00:16.099
เขาเป นอาชญากรสงคราม ท ไม ม ใครกล าให ร บผ ดชอบ
00:00:16.182 --> 00:00:20.186
การกระทำป าเถ อนท ส ดของเขา เก ยวข องก บการใช อาว ธเคม ต องห าม
00:00:20.603 --> 00:00:21.563
ต นต มก นจร งๆ
00:00:22.439 --> 00:00:24.001
ไม ม การนองเล อดส กหน อย
00:00:24.691 --> 00:00:26.109
นายค ดว าใครถ าย
00:00:26.609 --> 00:00:27.735
ทำให ฉ นท งหน อยส
00:00:29.999 --> 00:00:32.365
ท านถ ายเอง ให คนถ ายและปล อยข าว
00:00:33.998 --> 00:00:35.994
เพ อส อถ งความแน วแน สร างความหวาดกล ว
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Louvre'dayız Dünyanın en güzel yerinde
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Kapat şunu
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Ama efendim
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Bunu nereden buldun Sosyal medyadan
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Her yerde
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Haberler ve diğer ülkeler kınıyorlar
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Kimsenin sorumlu tutmadığı bir savaş suçlusu
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Yasaklı kimyasal silahlar kullanarak büyük vahşete imza atıyor
00:00:20.645 --> 00:00:21.896
Yaygara koparıyorlar
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Hiç kan dökülmedi
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Sence bunu kim çekti
00:00:26.692 --> 00:00:27.818
Beni etkile
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Siz çektiniz videoya çektirip sızdırdınız
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
Kararlılık göstermek korku yaymak için
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Chúng ta đang ở Louvre Nơi đẹp nhất thế giới
00:00:04.017 --> 00:00:05.171
Tắt nó đi
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Nhưng ngài
00:00:06.038 --> 00:00:08.883
Cậu thấy cái này ở đâu Mạng xã hội
00:00:08.966 --> 00:00:10.593
Nó ở khắp mọi nơi
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
Các kênh tin và chính quyền nước ngoài chịu chỉ trích toàn cầu
00:00:13.763 --> 00:00:16.182
Hắn là tội phạm chiến tranh chả ai lên án
00:00:16.265 --> 00:00:20.269
Hành động tàn độc nhất của hắn liên quan vũ khí hóa học bị cấm
00:00:20.686 --> 00:00:21.646
Lắm chuyện thật
00:00:22.522 --> 00:00:24.148
Không đổ một giọt máu nào
00:00:24.774 --> 00:00:26.192
Cậu nghĩ ai quay
00:00:26.609 --> 00:00:27.818
Làm tôi ấn tượng đi
00:00:29.111 --> 00:00:32.448
Là ông ông đã quay và phát tán nó ra
00:00:33.157 --> 00:00:36.998
để truyền đạt quyết tâm gieo rắc nỗi sợ
Available in 27 languages
Duration
37 seconds
Views
35
Timestamp in Movie
00:37:38
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Skydance Media,Bay Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Six individuals from all around the globe, each the very best at what they do, have been chosen not only for their skill, but for a unique desire to delete their pasts to change the future.