To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What do you got going today, Jack? Ah, nothing much. A math test in a few days. And I think, uh, we're playing baseballin gym class today, so I can look forwardto sucking hard in right field. Well, just remember, don't letthe hitter get the ball over your head. Unless it's out of the park. Well, yeah
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
What do you got going today Jack
00:00:03.252 --> 00:00:04.712
Ah nothing much
00:00:04.879 --> 00:00:06.214
A math test in a few days
00:00:06.038 --> 00:00:08.925
And I think uh we're playing baseball in gym class today
00:00:09.055 --> 00:00:12.001
so I can look forward to sucking hard in right field
00:00:12.022 --> 00:00:16.557
Well just remember don't let the hitter get the ball over your head
00:00:16.724 --> 00:00:18.184
Unless it's out of the park
00:00:19.268 --> 00:00:20.895
Well yeah
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Какво ти предстои днес Нищо съществено
00:00:04.962 --> 00:00:09.467
Ще се готвим за тест по математика а по физическо ще играем бейзбол
00:00:09.633 --> 00:00:12.344
Нямам търпение да се изложа
00:00:12.511 --> 00:00:16.766
Помни топката не бива да минава над теб
00:00:16.932 --> 00:00:19.477
Освен ако няма хоумрън
00:00:19.643 --> 00:00:21.687
Е да
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
你今天要做什麼 傑克
00:00:03.795 --> 00:00:06.131
沒什麼 過幾天要考數學
00:00:06.339 --> 00:00:09.384
我想今天體育課要打棒球
00:00:09.592 --> 00:00:12.303
所以我可以期待 在右外野被打爆
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
只要記住別讓打擊者的球 飛過你頭上
00:00:16.683 --> 00:00:19.102
除非是全壘打
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
沒錯
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Co máš dneska v plánu Jacku
00:00:03.378 --> 00:00:06.464
Nic moc Za pár dní je písemka z matiky
00:00:06.631 --> 00:00:09.425
A dneska hrajeme v těláku baseball
00:00:09.592 --> 00:00:12.072
Už se těším jak to budu kazit v pravém poli
00:00:12.971 --> 00:00:14.806
Stačí si zapamatovat
00:00:14.973 --> 00:00:16.766
že se ti míček nesmí dostat nad hlavu
00:00:16.933 --> 00:00:18.851
Pokud to není home run
00:00:19.477 --> 00:00:21.145
Jasně
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Mis sind täna ees ootab
00:00:03.294 --> 00:00:05.963
Ei midagi Varsti on matas kontra
00:00:06.013 --> 00:00:08.757
Kehkas mängime täna pesapalli
00:00:08.924 --> 00:00:12.052
Mind ootab tavaline viletsus platsil
00:00:12.261 --> 00:00:16.223
Pea meeles ära lase palli üle oma pea lüüa
00:00:16.432 --> 00:00:18.934
Kui see just üle aia ei lenda
00:00:19.143 --> 00:00:21.228
Nojah
00:00:01.000 --> 00:00:03.126
Qu'est ce que tu as de prévu aujourd'hui
00:00:03.127 --> 00:00:06.296
Rien d'important Je vais réviser pour l'examen de math
00:00:06.297 --> 00:00:08.883
et je crois qu'en gym on va jouer au base ball aujourd'hui
00:00:09.467 --> 00:00:11.969
Je vais être le plus mauvais voltigeur comme d'habitude
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
Mais non N'oublie pas ne perds jamais la balle de vue Jack
00:00:16.808 --> 00:00:19.143
Sauf si elle sort j'imagine
00:00:20.478 --> 00:00:22.146
Bien oui
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Τι θα κάνεις σήμερα Τζακ
00:00:03.834 --> 00:00:06.374
Τίποτα το ιδιαίτερο Γράφω μαθηματικά σε λίγες μέρες
00:00:06.375 --> 00:00:09.624
και νομίζω ότι θα παίξουμε μπέιζμπολ στη γυμναστική σήμερα
00:00:09.625 --> 00:00:12.541
Ανυπομονώ να ξεφτιλιστώ
00:00:12.542 --> 00:00:16.666
Μην αφήσεις τον χίτερ να ρίξει την μπάλα πάνω απ' το κεφάλι σου
00:00:16.667 --> 00:00:19.291
Εκτός αν βγει εκτός γηπέδου
00:00:19.292 --> 00:00:21.834
Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
מה מתוכנן לך היום ג'ק
00:00:03.795 --> 00:00:06.131
שום דבר מיוחד יש לי מבחן במתמטיקה בעוד כמה ימים
00:00:06.339 --> 00:00:09.384
ואני חושב שנשחק היום בייסבול בשיעור התעמלות
00:00:09.592 --> 00:00:12.303
ואני מצפה לחטוף חזק בימין השדה
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
תזכור לא להניח לחובט לחבוט בכדור מעל לראש שלך
00:00:16.683 --> 00:00:19.102
אלא אם כן זו חבטה אל מחוץ למגרש
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
ובכן כן
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Mi újság a suliban
00:00:03.067 --> 00:00:06.339
Semmi különös a héten matekdogát írunk
00:00:06.923 --> 00:00:09.991
Tornán baseballozni fogunk
00:00:09.634 --> 00:00:12.022
Garantált beégés a jobb pályán
00:00:12.387 --> 00:00:16.085
Arra figyelj hogy ne üssék el a labdát a fejed fölött
00:00:17.998 --> 00:00:19.519
Kivéve ha hazafutás
00:00:19.686 --> 00:00:21.604
Természetesen
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Hari ini ada apa Jack
00:00:03.795 --> 00:00:06.131
Tak banyak Beberapa hari lagi ulangan matematika
00:00:06.339 --> 00:00:09.384
dan kurasa kami akan bermain bisbol di kelas olahraga hari ini
00:00:09.592 --> 00:00:12.303
agar aku bisa menantikan untuk payah di kanan lapangan
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
Ingat jangan biarkan pemukul melempar bola melewati kepalamu
00:00:16.683 --> 00:00:19.102
Kecuali bolanya keluar lapangan
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
Ya
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Cos'hai in programma oggi Jack
00:00:03.792 --> 00:00:06.374
Non molto Il compito di matematica è tra qualche giorno
00:00:06.375 --> 00:00:09.499
e credo che oggi si giochi a baseball in palestra
00:00:09.005 --> 00:00:12.084
quindi non vedo l'ora di fare schifo in campo destro
00:00:12.625 --> 00:00:16.666
Non lasciare che il battitore ti passi la palla sopra la testa
00:00:16.667 --> 00:00:19.291
A meno che non sia fuori campo
00:00:19.292 --> 00:00:21.834
Beh sì
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Ko tu šodien darīsi
00:00:03.294 --> 00:00:06.172
Neko Drīz būs kontroldarbs matemātikā
00:00:06.339 --> 00:00:08.883
Sporta stundā spēlēsim beisbolu
00:00:09.001 --> 00:00:11.969
Es kārtējo reizi izgāzīšos uz laukuma
00:00:12.261 --> 00:00:16.432
Galvenais neļauj sitējam pārmest bumbu tev pāri galvai
00:00:16.064 --> 00:00:19.268
Ja tas nav skrējiens uz mājas bāzi
00:00:19.435 --> 00:00:21.771
Jā
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Ką šiandien veiksi Džekai
00:00:03.586 --> 00:00:08.034
Nieko ypatingo Greitai rašysiu matematikos kontrolinį
00:00:08.632 --> 00:00:10.718
O per fizinio lavinimo pamoką žaisime beisbolą
00:00:11.051 --> 00:00:12.887
Pažadu susimauti dešiniajame lauke
00:00:13.137 --> 00:00:16.599
Neleisk kad kamuoliukas praskrietų virš tavęs
00:00:16.891 --> 00:00:19.101
Neleisiu Nebent išmuš už parko ribų
00:00:19.393 --> 00:00:21.312
Na taip
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Co będziesz dziś robić Jack
00:00:03.252 --> 00:00:05.504
Właściwie nic Za kilka dni mam test z matmy
00:00:05.671 --> 00:00:08.924
a na wu efie pewnie pogramy w baseball
00:00:09.999 --> 00:00:12.052
w którym jestem naprawdę kiepski
00:00:12.219 --> 00:00:13.721
Pamiętaj
00:00:15.097 --> 00:00:16.557
nie pozwól przerzucić sobie piłki nad głową
00:00:16.724 --> 00:00:19.185
Chyba że wyleci poza boisko
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
No tak
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
O que vais fazer hoje Jack
00:00:03.834 --> 00:00:06.167
Nada de especial teste de Matemática daqui a uns dias
00:00:06.375 --> 00:00:09.417
e acho que hoje vamos jogar basebol em Educação Física
00:00:09.625 --> 00:00:12.334
por isso estou ansioso por ser péssimo
00:00:12.542 --> 00:00:16.005
Lembra te só não deixes o batedor passar a bola por cima da cabeça
00:00:16.709 --> 00:00:19.125
A menos que saia do campo
00:00:19.334 --> 00:00:21.834
Bem sim
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Что у тебя сегодня Джек
00:00:03.794 --> 00:00:06.172
Ничего особенного Через пару дней тест по математике
00:00:06.338 --> 00:00:09.592
А сегодня кажется играем в бейсбол на физре
00:00:09.758 --> 00:00:12.553
Так что похоже нас поимеют прямо на поле
00:00:12.072 --> 00:00:16.515
Главное смотри чтобы бьющий не послал мяч над твоей головой
00:00:16.724 --> 00:00:19.143
Если только за пределы площадки
00:00:19.351 --> 00:00:21.812
Точно
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Kaj boš počel danes
00:00:03.711 --> 00:00:08.999
Nič posebnega Čez nekaj dni pišemo matematiko
00:00:08.258 --> 00:00:09.676
Mislim da bomo danes igrali bejzbol
00:00:09.842 --> 00:00:12.762
Komaj čakam Spet bom za en klinc igral
00:00:13.137 --> 00:00:16.933
Ne pozabi Žogica ti ne sme iti prek glave
00:00:17.001 --> 00:00:19.727
Razen če je ne odbije izven igrišča
00:00:20.562 --> 00:00:21.098
No ja
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Qué tienes para hoy Jack
00:00:03.168 --> 00:00:06.171
No mucho En unos días tengo examen de matemáticas
00:00:06.338 --> 00:00:08.924
Y creo que vamos a jugar béisbol en gimnasia
00:00:09.466 --> 00:00:11.969
Haré el ridículo en el jardín derecho
00:00:12.511 --> 00:00:16.473
Recuerda no dejes que te pasen la pelota por encima de la cabeza
00:00:16.807 --> 00:00:19.101
A menos que sea un jonrón
00:00:20.477 --> 00:00:22.104
Bueno sí
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ว นน ม อะไรบ าง แจ ค
00:00:03.795 --> 00:00:06.131
ไม ม อะไรมากคร บ ไม ก ว นม สอบเลข
00:00:06.339 --> 00:00:09.384
ร ส กว นน เล นเบสบอลช วโมงพละ
00:00:09.592 --> 00:00:12.303
ผมจะได ต งตาคอยเป นป กขวาห วยๆ
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
จ าไว ว าอย าให คนต ต ล กเหน อห วเรา
00:00:16.683 --> 00:00:19.102
นอกจากจะต ออก
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
ก ใช
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Bugün ne yapacaksın Jack
00:00:03.794 --> 00:00:06.172
Çok şey yok Birkaç gün sonra matematik sınavı var
00:00:06.338 --> 00:00:09.425
bir de galiba bugün spor dersinde beysbol oynayacağız
00:00:09.592 --> 00:00:12.344
ve ben sağ kanatta küçük düşmeyi heyecanla bekleyebilirim
00:00:12.511 --> 00:00:16.515
Unutma vurucunun topu başının üstünden aşırmasına izin verme
00:00:16.724 --> 00:00:19.101
Tabii sahanın dışına göndermezse
00:00:19.351 --> 00:00:21.812
Evet
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Що в тебе сьогодні Джек
00:00:03.795 --> 00:00:06.131
Нічого особливого Через кілька днів тест з математики
00:00:06.339 --> 00:00:09.384
А сьогодні здається граємо в бейсбол на заняттях зі спорту
00:00:09.592 --> 00:00:12.303
Тож схоже нас битимуть прямо на полі
00:00:12.512 --> 00:00:16.474
Головне дивися щоб той що б'є не послав м'яч над твоєю головою
00:00:16.683 --> 00:00:19.102
Якщо тільки не за межі парку
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
Точно
Available in 21 languages
Duration
22 seconds
Views
33
Timestamp in Movie
00:08:12
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
New Line Cinema,BenderSpink,Media I! Filmproduktion München & Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A mild-mannered man becomes a local hero through an act of violence, which sets off repercussions that will shake his family to its very core.