To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Inofensivo? ¿Alguien que se libera de su custodio,vulnera la seguridad del edificio y, además, se mete por la pinche ventanadel área restringida es inofensivo?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Harmless
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Someone who bails on his custodian compromises the security of the building
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
and climbs through the fucking window of a restricted area is harmless
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
غير مؤذ
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
كيف ي عقل ذلك إذا كان قد تخطى أمن المبنى واحتجز الضابط المكلف بمراقبته
00:00:06.917 --> 00:00:10.025
وتسلل إلى المنطقة المحظورة عبر نافذة
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
人畜无害
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
一个逃避监护 危及这栋大楼的安全
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
爬窗户进禁区的家伙叫人畜无害
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Bezopasan
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Netko tko pobjegne svojoj pratnji ugrozi sigurnost zgrade
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
i uđe u zabranjenu zonu kroz jebeni prozor tebi je bezopasan
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Neškodnej
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Člověk co uteče svýmu pronásledovateli pronikne do hlídaný budovy
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
a proleze podělaným oknem do vyhrazený zóny je neškodnej
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Harmløs
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
En der forlader sin beskytter kompromitterer bygningens sikkerhed
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
og klatrer gennem vinduet i et afspærret område er harmløs
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ongevaarlijk
00:00:03.375 --> 00:00:06.834
Iemand die z'n bewaker dumpt het gebouw in gevaar brengt
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
en door het raam een verboden gebied in klimt is ongevaarlijk
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Hindi mapanganib
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Ang taong tumakas sa bantay niya nangompromiso ng seguridad ng gusali
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
at umakyat sa bintana ng restricted area ay hindi mapanganib
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ai vaaraton
00:00:02.875 --> 00:00:07.292
Onko joku joka karkaa vartijalta vaarantaa rakennuksen turvallisuuden
00:00:07.375 --> 00:00:10.875
ja kiipeää helvetin ikkunasta rajatulle alueelle vaaraton
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Inoffensif
00:00:03.375 --> 00:00:06.834
Un type qui échappe à la surveillance force la sécurité
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
et s'introduit par la fenêtre d'une zone restreinte est inoffensif
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Harmlos
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Einer der seinen Bewacher abhängt die Gebäudesicherheit überwindet
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
und durch ein Scheißfenster im Sperrbereich klettert ist harmlos
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ακίνδυνος
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Αν επιχειρείς διάσωση θέτοντας σε κίνδυνο την ασφάλεια του κτιρίου
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
και σκαρφαλώνεις από το παράθυρο είσαι ακίνδυνος
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
לא מזיק
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
מישהו שבורח מהמלווה שלו פוגע בביטחון הבניין
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
ומטפס דרך החלון המזדיין של אזור מוגבל הוא לא מזיק
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ártalmatlan
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Valaki aki megszökik az őrizet alól átjut a biztonságiakon
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
és egy kurva ablakon bemászik a lezárt területre az ártalmatlan
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Tak berbahaya
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Seseorang yang lari dari pengawalnya memasuki gedung tanpa izin
00:00:06.917 --> 00:00:10.459
dan memanjat lewat jendela di zona terbatas tidak berbahaya
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Inoffensivo
00:00:03.459 --> 00:00:06.834
Si sbarazza di chi lo sorveglia elude la sicurezza dell'edificio
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
entra dalla cazzo di finestra nell'area riservata ed è inoffensivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
無害だと
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
管理者から逃げ出して 建物の安全を脅かし
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
立ち入り禁止区域の窓から 侵入した男が無害と
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
피해 줄 게 없어
00:00:03.375 --> 00:00:06.834
자기를 감시하는 놈을 따돌리고 건물 보안을 뚫고 들어와서
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
창문으로 제한 구역에 침입했는데 피해 준 게 없어
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Tak berbahaya
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Seseorang yang lari daripada pemerhatian menjejaskan keselamatan bangunan
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
dan memanjat keluar melalui tingkap kawasan larangan itu tak berbahaya
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Harmløs
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
En som stikker fra sin vokter kompromitterer bygningens sikkerhet
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
og klatrer gjennom vinduet til et avsperret område er harmløs
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Nieszkodliwy
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Uciekł pilnującemu go strażnikowi pokonał zabezpieczenia w budynku
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
i wszedł tu przez gzyms i jebane okno ale jest nieszkodliwy
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Inofensivo
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Alguém que se livra do meu agente viola a segurança do edifício
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
e ainda entra pela porra da janela da área restrita é inofensivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Inofensiv
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Unul care scapă de urmărire păcălește securitatea clădirii
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
și intră pe geam în zona cu acces limitat e inofensiv
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Inofensivo
00:00:03.375 --> 00:00:06.959
Alguien que se libera de su custodio vulnera la seguridad del edificio
00:00:07.042 --> 00:00:10.875
y además se mete por la pinche ventana del área restringida es inofensivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Harmlös
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Är nån som smiter från en vakt tar sig förbi säkerhetssystemet
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
och klättrar in genom fönstret till säkerhetsavdelningen harmlös
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
ไม ม พ ษม ภ ยเรอะ
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
คนท หน จากเจ าหน าท ละเม ดระบบร กษาความปลอดภ ย
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
แล วป นเข าทางหน าต างของเขตหวงห ามเน ยนะ เป นคนไม ม พ ษม ภ ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Zararsız mı
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Korumalardan kaçan binanın güvenliğini ihlal eden
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
sonra da pencereden yasak bölgeye gizlice sızan biri zararsız mı
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Нешкідливий
00:00:02.875 --> 00:00:06.834
Той хто тікає від охоронця ставить під загрозу безпеку будівлі
00:00:06.917 --> 00:00:10.875
і лізе у вікно зони з обмеженим доступом нешкідливий
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Vô hại ư
00:00:02.875 --> 00:00:06.025
Thoát khỏi sĩ quan giám hộ vi phạm an ninh của tòa nhà
00:00:06.334 --> 00:00:10.459
và trèo được qua cửa sổ của khu vực bị hạn chế là vô hại ư
Available in 29 languages
Duration
12 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
01:23:31
Uploaded
Feb 05, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A psychoanalyst on community service aids an agent shattered by infidelity; together, they will confront danger and discover second chances.