To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Good evening, General.CYPHER:Captain. What's the last known positionof the closest asteroid storm? Category-4asteroid formation 2,000 kilometersto starboard at plus four-fivedeclination. I detected graviton vibrationsin the hull. But you detected how? Graviton buildupcould be a precursor to mass expansion. That storm could be on usin minutes. But, sir, mass expansionis one in a million
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.693
Good evening General CYPHER Captain
00:00:03.728 --> 00:00:06.872
What's the last known position of the closest asteroid storm
00:00:06.907 --> 00:00:10.337
COMPUTERS BEEPING
00:00:10.372 --> 00:00:12.977
Category 4 asteroid formation
00:00:13.012 --> 00:00:15.276
2 000 kilometers to starboard
00:00:15.311 --> 00:00:17.806
at plus four five declination
00:00:17.841 --> 00:00:20.116
I detected graviton vibrations in the hull
00:00:20.151 --> 00:00:21.777
But you detected how
00:00:21.812 --> 00:00:23.779
Graviton buildup could be a precursor
00:00:23.814 --> 00:00:25.418
to mass expansion
00:00:25.453 --> 00:00:27.893
That storm could be on us in minutes
00:00:27.928 --> 00:00:31.049
But sir mass expansion is one in a million
00:00:31.525 --> 00:00:33.899
INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
مساء الخير أيها القائد أيها القبطان
00:00:03.021 --> 00:00:06.505
ما الموقع الأخير لأقرب عاصفة كوكبية
00:00:10.001 --> 00:00:12.678
التكوين الكوكبي من الفئة الرابعة
00:00:12.845 --> 00:00:16.682
يبعد ألفا كيلومتر من اليمين بزاوية ٤٥ درجة
00:00:16.849 --> 00:00:19.351
كشفت ترددات غرافيتونية في هيكل السفينة
00:00:19.518 --> 00:00:21.103
كيف قمت بذلك
00:00:21.027 --> 00:00:24.398
تراكم الغرافيتونات قد يكون نذير لتوسع ضخم
00:00:25.566 --> 00:00:27.485
سنصبح في قلب العاصفة بعد بضع دقائق
00:00:27.651 --> 00:00:30.738
ولكن يا سيدي إن فرصها ضئيلة جدا
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
晚上好 将军 队长
00:00:03.211 --> 00:00:06.506
最接近的小行星风暴最后位置在哪里
00:00:10.051 --> 00:00:12.679
第4级小行星的资料
00:00:12.846 --> 00:00:16.683
在右舷二千公里正偏角 四 五度
00:00:16.085 --> 00:00:19.352
我检测到船壳有引力振动
00:00:19.519 --> 00:00:21.104
你如何检测到
00:00:21.271 --> 00:00:24.399
引力堆积可能是大规模扩张的前兆
00:00:25.567 --> 00:00:27.485
风暴随时袭击我们
00:00:27.652 --> 00:00:30.738
但是长官 大规模扩张非常罕见
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Godaften hr general Kaptajn
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Hvad er den sidste position for den nærmeste asteroidestorm
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
En kategori fire asteroideformation
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2 000 kilometer til styrbord ved plus 45 graders deklination
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Jeg opfangede gravitonvibrationer i skroget
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Hvordan det
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
En øget gravitonmængde kan være tegn på en masse udvidelse
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Den storm kan være over os på et par minutter
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Men masse udvidelser er uhyre sjældne
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Dag generaal Kapitein
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Waar bevindt de dichtstbijzijnde asteroïdestorm zich
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Een asteroïdeformatie categorie vier
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 kilometer naar stuurboord Een declinatie van plus 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Ik heb gravitonvibraties waargenomen
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Hoe dan
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Een ophoping van gravitons leidt tot massa expansie
00:00:25.232 --> 00:00:30.571
De storm kan ons snel bereiken Massa expansie is erg onwaarschijnlijk
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Iltaa herra kenraali Päällikkö
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Lähimmän asteroidimyrskyn sijainti
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
4 luokan asteroidimuodostelma
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
on 2 000 km oikealla poikkeama 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Havaitsin gravitoni värinää rungossa
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Miten
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Gravitonien lisääntyminen voi olla merkki massalaajenemisesta
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Myrsky voi olla täällä hetkessä
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Sir mahdollisuus on yksi miljoonasta
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Bonsoir général Capitaine
00:00:02.096 --> 00:00:05.963
Position de la tempête d'astéroïdes la plus proche
00:00:10.001 --> 00:00:12.511
Nuage d'astéroïdes de catégorie 4
00:00:12.678 --> 00:00:16.557
2 000 km tribord à 45 degrés d'inclinaison
00:00:16.724 --> 00:00:19.143
J'ai détecté des vibrations gravitoniques
00:00:19.393 --> 00:00:20.853
Comment avez vous fait
00:00:21.145 --> 00:00:24.607
Une montée de gravitons annonce une expansion de masse
00:00:25.524 --> 00:00:27.061
La tempête pourrait vite nous atteindre
00:00:28.319 --> 00:00:30.571
Les expansions de masse sont rarissimes
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Guten Abend General Captain
00:00:03.021 --> 00:00:05.838
Position des nächsten Asteroidensturms
00:00:10.003 --> 00:00:12.344
Asteroiden Formation der Kategorie vier
00:00:12.511 --> 00:00:16.599
2 000 Kilometer Steuerbord 4 5 Grad Missweisung
00:00:16.765 --> 00:00:19.101
Es gibt Gravitonenschwingungen am Rumpf
00:00:19.031 --> 00:00:20.769
Woher wissen Sie das
00:00:21.103 --> 00:00:24.732
Das könnte ein Zeichen von Masseausdehnung sein
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Der Sturm könnte uns jeden Moment treffen
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Aber Sir Masseausdehnung ist extrem selten
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Καλησπέρα Στρατηγέ Κυβερνήτη
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Ποια είναι η τελευταία γνωστή θέση της κοντινότερης καταιγίδας αστεροειδών
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Σμήνος αστεροειδών κατηγορίας 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
δύο χιλιάδες χιλιόμετρα δεξιά σε γωνιακή απόσταση συν τέσσερα πέντε
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Εντόπισα δονήσεις βαρυτόνιων στο κύτος του σκάφους
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Πώς το εντοπίσατε
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Η συσσώρευση βαρυτόνιων ίσως είναι προπομπός διαστολής της μάζας
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Η καταιγίδα ίσως χτυπήσει σε λίγα λεπτά
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Μα κύριε η διαστολή της μάζας είναι μία στο εκατομμύριο
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
ערב טוב גנרל קפטן
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
מה הדיווח האחרון על סופת האסטרואידים הקרובה ביותר
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
מבנה אסטרואידי קטגוריה 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 ק מ 45 מעלות מימין
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
קלטתי רטט גרביטציה בגוף הספינה
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
אבל איך קלטת
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
התעצמות הגרביטציה יכולה להיות סמן מקדים להתרחבות המסה
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
הסופה עלולה להגיע אלינו בתוך דקות
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
אבל המפקד התרחבות המסה היא ארוע חריג ביותר
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
ग ड ईवन ग जनरल क प टन
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
सबस क र ब नक षत र त फ न क आख र ज ञ त स थ त क य ह
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
श र ण च र नक षत र व न य स
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
द ई ओर द हज र क ल म टर प लस च र प च झ क व पर
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
ल क न म न ख ल म ग र त व ण क पन प ए ह
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
पर आपन क स प ए
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
ग र त व ण क व द ध प ज व स त र क आर भ ह सकत ह
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
व त फ न म नट म हम तक पह च सकत ह
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
ल क न सर प ज व स त र क च स दस ल ख म एक ह त ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.077
Selamat malam Jenderal Kapten
00:00:03.004 --> 00:00:06.053
Dimana posisi terakhir badai Asteroid terdekat
00:00:09.009 --> 00:00:12.371
Formasi Asteroid Kategori 4
00:00:12.431 --> 00:00:16.501
2 000 Km sebelah kanan dan 4 5 derajat sebelah utara
00:00:16.531 --> 00:00:19.101
Aku mendeteksi getaran gravitasi Di lambung pesawat
00:00:19.211 --> 00:00:20.821
Kau bisa mendeteksi bagaimana
00:00:20.921 --> 00:00:24.251
Tingginya getaran gravitasi Akibat adanya ekspansi masal
00:00:25.341 --> 00:00:26.991
Badai itu akan sampai Dalam beberapa menit
00:00:27.012 --> 00:00:30.772
Tapi pak ekspansi masal hanya Terjadi satu dibanding sejuta
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Buonasera generale Capitano
00:00:02.711 --> 00:00:05.797
Ultima posizione della più vicina tempesta di asteroidi
00:00:09.843 --> 00:00:12.262
Formazione asteroidi di categoria 4
00:00:12.047 --> 00:00:14.055
a 2000 km a tribordo
00:00:14.264 --> 00:00:16.266
a più 4 5 gradi di declinazione
00:00:16.474 --> 00:00:18.852
Ho rilevato una vibrazione del gravitone nella fusoliera
00:00:19.999 --> 00:00:20.562
Come ha fatto
00:00:20.077 --> 00:00:24.399
Un aumento di gravitone potrebbe precedere un'espansione della massa
00:00:25.316 --> 00:00:27.402
La tempesta potrebbe travolgerci a breve
00:00:27.061 --> 00:00:30.363
Signore l'espansione della massa è un evento rarissimo
00:00:01.000 --> 00:00:02.077
今晩は 大尉 キャプテン
00:00:03.004 --> 00:00:06.053
最後の近距離の 小惑星嵐の位置は
00:00:09.009 --> 00:00:12.037
カテゴリー4 小惑星が形成
00:00:12.043 --> 00:00:16.005
右舷2000キロ プラス 偏角4 5
00:00:16.053 --> 00:00:19.001
引力の振動を 艇体で感知した
00:00:19.021 --> 00:00:20.082
どのように 感知しましたか
00:00:20.092 --> 00:00:24.025
引力の増強は 大質量展開の前兆だ
00:00:25.034 --> 00:00:26.099
嵐はすぐにでも やって来る
00:00:27.000 --> 00:00:30.077
だが大質量展開は 100万分の一の割合です
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
God kveld general Kaptein
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Siste kjente posisjon for nærmeste asteroidestorm
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Kategori 4 asteroideformasjon
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 km styrbord deklinasjon 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Jeg konstaterte gravitonvibrasjon
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Hvordan
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Gravitonøkning kan varsle masse ekspansjon
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Det kan skje innen minutter
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Sjansen er minimal
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Dobry wieczór Kapitanie
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Gdzie jest najbliższy rój asteroid
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Formacja kategorii 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 km z prawej burty deklinacja 45 stopni
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Wyczułem wibracje grawitonów w kadłubie
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Jak pan je wyczuł
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Aktywność grawitonów poprzedza ekspansję masy
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Możemy wpaść w ten rój
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Szansa na ekspansję jest minimalna
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Boa noite general Capitão
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Qual a última posição da tempestade de asteroides mais próxima
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Formação de asteroides categoria 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2 000km a boreste com inclinação 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Detectei vibrações gravitacionais na fuselagem
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Mas detectou como
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Acúmulo de gráviton pode ser precursor de expansão de massa
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
A tempestade pode estar a minutos de nós
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Mas senhor as chances disso são de um pra um milhão
00:00:01.000 --> 00:00:02.077
Добрый вечер генерал Да капитан
00:00:03.004 --> 00:00:06.053
Каково расположение ближайшего астероидного шторма
00:00:09.009 --> 00:00:12.037
Астероидное скопление 4 ой категории
00:00:12.043 --> 00:00:16.005
В 2000 км справа по борту плюс отклонение 4 5
00:00:16.053 --> 00:00:19.001
Я почувствовал гравитонные вибрации по корпусу корабля
00:00:19.021 --> 00:00:20.082
Как вы их определили
00:00:20.092 --> 00:00:24.025
Гравитонное увеличение может привести к обширному расширению
00:00:25.034 --> 00:00:26.099
Шторм вероятно в минутах пути от нас
00:00:27.000 --> 00:00:30.077
Но сэр обширное расширение это один случай на миллион
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Dobrý večer generál Kapitán
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Aká je posledná známa poloha najbližšej búrky asteroidov
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Formácia asteroidov kategórie 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 kilometrov smer pravobok na sklone plus štyri päť
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
V plášti som zaznamenal vibrujúce gravitóny
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Ako ste ich zaznamenali
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Hromadenie gravitónov môže byť predzvesťou masovej expanzie
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Tá búrka môže udrieť každú minútu
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Ale pane šanca masovej expanzie je jedna k miliónu
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Dober večer general Kapitan
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Zadnji znani položaj najbližje asteroidne nevihte
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Formacija asteroidov
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 km desno plus 4 5 odklona
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Začutil sem gravitonsko tresenje v lupini
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Kako
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Kopičenje gravitonov napoveduje širjenje mase
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
Nevihta je lahko vsak hip pri nas
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Širjenje mase je silno redko
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Buenas noches general Capitán
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Dónde está la tormenta de asteroides más cercana
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Formación de asteroides categoría cuatro
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 km a estribor a una declinación 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Detecté vibraciones de gravitones
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Cómo las detectó
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
La acumulación de gravitones puede indicar expansión
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
La tormenta puede llegar en minutos
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
Pero señor la expansión masiva es muy rara
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
God afton general
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
Vilken är närmaste asteroidstorms senast kända position
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
Asteroidformation kategori 4
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2 000 kilometer styrbords sida Deklination plus 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
Jag kände gravitonvibrationer i skrovet
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
Hur gjorde ni det
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
Gravitonstegring kan vara en förvarning om massexpansion
00:00:25.232 --> 00:00:30.571
Vi kan drabbas inom loppet av minuter Massexpansion är oerhört ovanligt
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
ท านนายพลคร บ ก ปต น
00:00:02.096 --> 00:00:07.131
ล าส ดพาย อ กาบาตท ใกล ส ดอย ตรงไหน
00:00:09.008 --> 00:00:12.428
พบกล มอ กาบาตร ปแบบท ส คร บ
00:00:12.595 --> 00:00:16.432
2000 กม ไปทางด านขวา ม มลาดเอ ยงท 45
00:00:16.599 --> 00:00:19.143
เจออน ภาคแรงด ด ส นอย ท ต วยาน
00:00:19.031 --> 00:00:20.853
เจอกราว ต อนได ไง
00:00:21.002 --> 00:00:25.001
การเก ดกราว ต อน อาจช ถ งการระเบ ดต วคร งใหญ
00:00:25.232 --> 00:00:27.234
พาย อาจถ งเราในพร บตา
00:00:27.401 --> 00:00:30.571
โอกาสระเบ ดต วขนาดน นแค หน งในล าน
Available in 23 languages
Duration
35 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:15:50
Uploaded
Mar 07, 2026
Production
Columbia Pictures,Overbrook Entertainment,Blinding Edge Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A crash landing leaves Kitai Raige and his father Cypher stranded on Earth, a millennium after events forced humanity's escape. With Cypher injured, Kitai must embark on a perilous journey to signal for help.