To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
あいつらと一緒にいたのは1週間ぐらいだけど 昔からずっと友達だったような気がする
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
I was only with them for a week
00:00:08.174 --> 00:00:09.055
But it felt as if
00:00:11.051 --> 00:00:13.346
we had been friends for a long time
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
كنت معهما لمدة أسبوع فقط
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
لكنني شعرت
00:00:11.385 --> 00:00:13.221
أننا كنا أصدقاء منذ وقت طويل
00:00:01.000 --> 00:00:04.079
আম ত দ র স থ ম ত র এক সপ ত হ ধর ছ ল ম
00:00:08.174 --> 00:00:09.554
ক ন ত মন হয় ছ ল য ন
00:00:11.051 --> 00:00:13.034
আম দ র বন ধ ত ব র সম পর ক দ র ঘদ ন র
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
虽然我只跟他们相处了一个星期
00:00:08.216 --> 00:00:09.467
可是
00:00:11.386 --> 00:00:12.971
我们却像是相处了很久的老朋友
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Bio sam s njima samo tjedan dana
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
Ali kao da smo
00:00:11.552 --> 00:00:13.304
bili dugogodišnji prijatelji
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Byl jsem s nimi jen týden
00:00:08.216 --> 00:00:09.592
Ale zdálo se mi
00:00:11.427 --> 00:00:12.971
že jsme dávní přátelé
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Jeg var sammen med dem i en uge
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
Men det føltes som om
00:00:11.385 --> 00:00:13.221
vi havde været venner længe
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Ik kende ze nog maar een week
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
Maar het voelde alsof
00:00:11.385 --> 00:00:13.304
we al heel lang bevriend waren
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Olin heidän kanssaan vain viikon
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Mutta tuntui kuin
00:00:11.344 --> 00:00:13.263
olisimme olleet ystäviä pitkään
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Je n'ai été avec eux qu'une semaine
00:00:08.257 --> 00:00:09.675
mais j'ai l'impression
00:00:11.385 --> 00:00:13.304
de les avoir toujours connus
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Ich war nur eine Woche mit den beiden zusammen
00:00:08.174 --> 00:00:09.055
Aber es fühlt sich an
00:00:11.469 --> 00:00:13.429
als wären wir schon ewig Freunde
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Ήμουν μαζί τους μόνο μία βδομάδα
00:00:08.257 --> 00:00:09.508
αλλά ένιωθα λες και
00:00:11.468 --> 00:00:13.012
ήμασταν πολύ καιρό φίλοι
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
הייתי איתם רק שבוע
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
אבל הרגשתי
00:00:11.427 --> 00:00:12.971
שאנחנו חברים ותיקים מאוד
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Csak egy hétig voltam velük
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
De mintha
00:00:11.468 --> 00:00:13.012
régóta barátok lettünk volna
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Aku baru sepekan bersama mereka
00:00:08.215 --> 00:00:09.055
Tapi rasanya
00:00:11.468 --> 00:00:13.012
kami sudah lama berteman
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Ero con loro solo da una settimana
00:00:08.216 --> 00:00:09.592
Ma mi è sembrato
00:00:11.469 --> 00:00:13.304
che fossimo amici da tempo
00:00:01.000 --> 00:00:05.337
あいつらと一緒にいたのは 1週間ぐらいだけど
00:00:08.299 --> 00:00:13.512
昔からずっと 友達だったような気がする
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
녀석들이랑 지낸 지 일주일 정도밖에 안 됐지만
00:00:08.257 --> 00:00:09.634
오래전부터
00:00:11.051 --> 00:00:13.054
친구였던 것 같아
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Baru seminggu saya bersama mereka
00:00:08.257 --> 00:00:09.633
Tapi rasa macam
00:00:11.468 --> 00:00:13.304
kami dah lama berkawan
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Jeg var bare med dem i en uke
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
Men det føltes som
00:00:11.385 --> 00:00:13.221
om vi hadde vært venner lenge
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Znałem ich od tygodnia
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
ale miałem wrażenie
00:00:11.385 --> 00:00:13.221
że przyjaźnimy się od dawna
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Só estive com eles uma semana
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Mas parecia
00:00:11.386 --> 00:00:13.471
que éramos amigos há muito tempo
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Am stat doar o săptămână cu ei
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Dar părea
00:00:11.427 --> 00:00:13.096
că eram prieteni de o viață
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Мы были вместе всего неделю
00:00:08.299 --> 00:00:09.508
Но казалось
00:00:11.051 --> 00:00:13.022
будто мы уже сто лет дружим
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Solo estuve con ellos una semana
00:00:08.174 --> 00:00:09.055
pero parecíamos
00:00:11.469 --> 00:00:13.179
amigos de toda la vida
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Jag var bara med dem i en vecka
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Men det kändes som
00:00:11.385 --> 00:00:13.429
att vi hade varit vänner länge
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
ฉ นเพ งอย ก บพวกน น ได แค อาท ตย เด ยวเอง
00:00:08.341 --> 00:00:09.717
แต ท ผ านมาฉ น
00:00:11.385 --> 00:00:13.221
ร ส กเหม อนเป นเพ อนก นมานานมาก
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Sadece bir haftadır onlarlaydım
00:00:08.216 --> 00:00:09.467
Ama çok uzun zamandır
00:00:11.427 --> 00:00:12.971
arkadaşmışız gibiydi
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Я знав їх
00:00:03.502 --> 00:00:04.795
лише тиждень
00:00:08.257 --> 00:00:09.633
Але здається
00:00:11.051 --> 00:00:13.345
ніби ми були давніми друзями
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Tôi chỉ mới gặp họ
00:00:03.046 --> 00:00:04.712
được có một tuần
00:00:08.215 --> 00:00:09.592
Mà cứ như từ lâu rồi
00:00:11.468 --> 00:00:12.928
chúng tôi đã là bạn vậy
Available in 30 languages
Duration
15 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:30:14
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.