To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
(アリス)俺じゃない 俺じゃないだろ! (通知音)(合成音声)20秒 (カルベ)後ろだよ
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
It's not me
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
I shouldn't be the one to stay alive
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Twenty seconds
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
I'm behind you
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ليس أنا
00:00:02.752 --> 00:00:04.067
ليس أنا من يجب أن يبقى على قيد الحياة
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
20 ثانية
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
أنا خلفك
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
এট আম নই
00:00:02.752 --> 00:00:04.422
আম র ব চ থ ক উচ ত ন
00:00:05.922 --> 00:00:07.052
২০ স ক ন ড
00:00:07.131 --> 00:00:08.131
আম ত র প ছ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
不是我
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
不该由我活下去啊
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
20秒
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
我在你后面
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ja nisam taj
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Ja ne bih trebao ostati živ
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Dvadeset sekundi
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Iza tebe sam
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Já ne
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Já nechci zůstat naživu
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Zbývá 20 sekund
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Jsem za tebou
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Det er ikke mig
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Jeg burde ikke overleve
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Tyve sekunder
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Jeg står bag dig
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ik ben het niet
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Ik hoor niet in leven te blijven
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Twintig seconden
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Ik sta achter je
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Se en ole minä Ei minun pitäisi jäädä eloon
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
20 sekuntia
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Olen takanasi
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
C'est pas moi
00:00:02.752 --> 00:00:04.587
C'est pas moi qui devrais vivre
00:00:06.047 --> 00:00:07.048
Vingt secondes
00:00:07.131 --> 00:00:08.257
Je suis derrière toi
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Nicht ich
00:00:02.752 --> 00:00:04.754
Ich sollte nicht am Leben bleiben
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Zwanzig Sekunden
00:00:07.131 --> 00:00:08.257
Ich bin hinter dir
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Όχι εγώ
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Δεν πρέπει να ζήσω εγώ
00:00:06.013 --> 00:00:07.048
Είκοσι δεύτερα
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Πίσω σου είμαι
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
זה לא אני
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
לא מגיע לי להיות זה שישרוד
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
עשרים שניות
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
אני מאחוריך
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ne én legyek
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Nem nekem kellene túlélni
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Húsz másodperc
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Mögötted vagyok
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Bukan aku
00:00:02.752 --> 00:00:04.067
Seharusnya bukan aku yang tetap hidup
00:00:05.963 --> 00:00:07.048
Dua puluh detik
00:00:07.131 --> 00:00:08.299
Aku di belakangmu
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Non sono io
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Non dovrei sopravvivere io
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Venti secondi
00:00:07.131 --> 00:00:08.216
Sono dietro di te
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
アリス 俺じゃない
00:00:03.211 --> 00:00:05.171
俺じゃないだろ
00:00:05.255 --> 00:00:07.549
通知音 合成音声 20秒
00:00:07.632 --> 00:00:09.217
カルベ 後ろだよ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
난 아니야
00:00:02.752 --> 00:00:04.587
살아남을 사람은 내가 아니라고
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
20초
00:00:07.131 --> 00:00:08.009
뒤에 있잖아
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Bukan saya
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Saya tak patut terselamat
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Dua puluh saat
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Saya di belakang awak
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Det er ikke meg
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Jeg bør ikke være den som overlever
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Tjue sekunder
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Jeg er bak deg
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ja nie mogę
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Nie ja powinienem przeżyć
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Dwadzieścia sekund
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Jestem za tobą
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Não sou eu
00:00:02.752 --> 00:00:04.545
Não devia ser eu a sobreviver
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Vinte segundos
00:00:07.131 --> 00:00:08.216
Estou atrás de ti
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Nu eu
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Nu eu trebuie să supraviețuiesc
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Douăzeci de secunde
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
În spatele tău
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Это не я
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
Выжить должен не я
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Двадцать секунд
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Я сзади тебя
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
No soy yo
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
No debería sobrevivir yo
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Veinte segundos
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Estoy detrás
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Det är inte jag Jag borde inte vara den som överlever
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Tjugo sekunder
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Jag är bakom dig
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ไม ใช
00:00:02.752 --> 00:00:04.042
ม นต องไม ใช ฉ นส
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
อ ก 20 ว นาท
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
ห นมาข างหล งน
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ben olmamalıyım
00:00:02.752 --> 00:00:04.629
Hayatta kalan ben olmamalıyım
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
20 saniye
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Arkandayım
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Це не я
00:00:02.585 --> 00:00:04.253
Не я маю вижити
00:00:05.922 --> 00:00:07.048
Двадцять секунд
00:00:07.131 --> 00:00:08.132
Я позаду тебе
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Không phải tao
00:00:02.876 --> 00:00:04.336
Không nên là tao chứ
00:00:06.013 --> 00:00:07.131
Còn 20 giây
00:00:07.214 --> 00:00:08.048
Đằng sau này
Available in 30 languages
Duration
11 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:37:03
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.