To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
ボーシヤの体に残された弾丸 線条痕がビーチ管理下の銃と一致してる ああ? つまり この中の誰かにボーシヤは殺された (ざわめき) (ウダ)ねえ ボーシヤさんを殺した犯人が魔女じゃない? だって タイミング的にそう考えるのが普通でしょ? 魔女は こいつらの中にいる! (倒れる音) (ラスボス)めんどくさい手当たり次第に焼けばいい
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
This bullet was stuck inside Hatter's body
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
The firing marks align with the firearms we have here
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
What
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
This means someone at the Beach killed Hatter
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hey Could it be that the witch killed Hatter
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
I mean doesn't that sound plausible given the timing of the events
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
The witch must be among them
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
How troublesome
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
Let's just burn everyone we find
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
كانت هذه الرصاصة عالقة في جسد هاتر
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
الطلقات تتطابق مع الأسلحة التي لدينا هنا
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
ماذا
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
هذا يعني أن شخص ا من الشاطئ قتل هاتر
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
مهل ا هل من الممكن أن تكون الساحرة هي من قتلت هاتر
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
ألا يبدو ذلك ممكن ا بالنظر إلى توقيت الأحداث
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
لا بد أن الساحرة منهم
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
يا له من أمر مزعج
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
لنحرق كل من نجده
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
এই ব ল টট হ য ট র র দ হ র ভ তর আটক ছ ল
00:00:04.253 --> 00:00:06.843
ফ য র য র চ হ নগ ল আম দ র এখ ন থ ক বন দ কগ ল র স থ এক ক ত র শ ম ল হয়
00:00:07.465 --> 00:00:08.515
ক
00:00:09.003 --> 00:00:13.055
এর ম ন স কত ক উ হ য ট রক খ ন কর ছ
00:00:17.475 --> 00:00:22.105
হ ই হ য ট রক ক ড ইন ট খ ন কর ছ
00:00:24.315 --> 00:00:27.365
বলত চ চ ছ ইভ ন ট র সময ন র ধ রণ কর দ ওয় ক ব শ ব সয গ য মন হয়
00:00:27.443 --> 00:00:29.533
ড ইন ট অবশ যই ত দ র মধ য ক উ
00:00:35.999 --> 00:00:36.204
কত ব রক ত কর
00:00:36.952 --> 00:00:38.792
চল খ জ প ওয প রত য কক প ড য ফ ল
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
这是残留在帽匠体内的子弹
00:00:04.045 --> 00:00:06.631
它的来复线纹痕 与海滨管理的枪支一致
00:00:07.257 --> 00:00:08.999
什么
00:00:09.001 --> 00:00:13.346
也就是说是海滨的成员杀了帽匠
00:00:17.559 --> 00:00:21.896
我问你 难道不是女巫杀了帽匠吗
00:00:24.107 --> 00:00:27.151
毕竟时机太巧了 让人不得不这么想
00:00:27.235 --> 00:00:29.032
女巫一定混在他们之中
00:00:34.826 --> 00:00:35.994
麻烦死了
00:00:36.744 --> 00:00:38.058
把抓到的家伙都丢到火里就好了
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Ovaj metak zaglavio je u Hatterovu tijelu
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Rane odgovaraju oružju koje imamo ovdje
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Molim
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
To znači da je netko s Plaže ubio Hattera
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hej Možda ga je vještica ubila
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Moglo bi biti s obzirom na razvoj događaja
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Vještica je sigurno među njima
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Kako naporno
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
Spalimo svakoga koga nađemo
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
V Kloboučníkově těle byla tahle kulka
00:00:04.045 --> 00:00:06.756
Stopa po kulce odpovídá zbraním které tu máme
00:00:07.257 --> 00:00:08.299
Cože
00:00:09.001 --> 00:00:13.346
Takže Kloboučníka zabil někdo z Pláže
00:00:17.006 --> 00:00:21.896
Hej Mohla Kloboučníka zabít ta čarodějnice
00:00:24.107 --> 00:00:27.151
Nezní to s tím co se děje pravděpodobně
00:00:27.235 --> 00:00:29.032
Čarodějnice je určitě mezi nimi
00:00:34.826 --> 00:00:35.994
Jak nepříjemné
00:00:36.744 --> 00:00:38.058
Prostě upálíme každého koho najdeme
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Denne kugle sad i Hattemagerens krop
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Ballistikken passer med de våben vi har
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Hvad
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Det betyder at nogen fra Stranden dræbte Hattemageren
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hey Kan det være at heksen dræbte Hattemageren
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Det er plausibelt i lyset af begivenhedernes timing
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Heksen må findes blandt dem
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Hvor besværligt
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
Lad os brænde alle vi finder
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
De kogel zat in Hatuntekijä's lichaam
00:00:04.253 --> 00:00:07.381
De markeringen komen overeen met de vuurwapens hier
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Wat
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Dat betekent dat iemand van het Strand Hatuntekijä heeft vermoord
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hé Kan de heks Hatuntekijä hebben vermoord
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Klinkt dat niet aannemelijk gezien de timing
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
De heks moet een van hen zijn
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Wat vervelend
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
We verbranden iedereen die we vinden
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Luoti oli jäänyt Hatuntekijän kehoon
00:00:04.253 --> 00:00:07.173
Sen rihlaukset täsmäävät täällä oleviin aseisiin
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Mitä
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Joku Rannan väestä tappoi Hatuntekijän
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hei Voisiko noita olla Hatuntekijän tappaja
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Eikö se kuulostaisi uskottavalta ajoituksen vuoksi
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Noidan on oltava heidän joukossaan
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Miten harmillista
00:00:36.911 --> 00:00:38.871
Poltetaan kaikki jotka löydämme
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
La balle était dans le corps du Chapelier
00:00:04.086 --> 00:00:06.797
Les traces correspondent à nos armes à feu
00:00:07.298 --> 00:00:08.034
Quoi
00:00:09.133 --> 00:00:13.387
Par conséquent quelqu'un de la Plage a tué le Chapelier
00:00:17.308 --> 00:00:21.937
Ça veut dire que la sorcière a tué le Chapelier aussi
00:00:24.148 --> 00:00:27.192
C'est plausible vu l'enchaînement des événements
00:00:27.276 --> 00:00:29.361
La sorcière est l'un d'entre eux
00:00:34.867 --> 00:00:36.016
Comme c'est ennuyeux
00:00:36.785 --> 00:00:38.787
On n'a qu'à brûler tout le monde
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Diese Kugel steckte in Hutmachers Leiche
00:00:04.253 --> 00:00:07.089
Die Schuss Spuren passen zu unseren Schusswaffen
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Was
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Das bedeutet jemand vom Beach hat Hutmacher ermordet
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hey Könnte es sein dass die Hexe Hutmacher ermordet hat
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Klingt das nicht plausibel bei der Abfolge von Ereignissen
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Die Hexe muss unter ihnen sein
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Wie lästig
00:00:36.952 --> 00:00:39.998
Verbrennen wir alle die wir finden
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Αυτή η σφαίρα ήταν σφηνωμένη στον Καπελά
00:00:04.086 --> 00:00:07.047
Οι αυλακώσεις ταιριάζουν με τα όπλα που έχουμε εδώ
00:00:07.172 --> 00:00:08.034
Τι
00:00:09.133 --> 00:00:13.387
Αυτό σημαίνει πως κάποιος στην Παραλία σκότωσε τον Καπελά
00:00:17.006 --> 00:00:21.937
Μήπως τον σκότωσε η μάγισσα
00:00:24.148 --> 00:00:27.359
Δεν είναι πιθανό κρίνοντας απ' τη σειρά των γεγονότων
00:00:27.443 --> 00:00:29.445
Η μάγισσα πρέπει να 'ναι ένας από
00:00:34.867 --> 00:00:36.997
Μεγάλος μπελάς
00:00:36.785 --> 00:00:38.621
Ας κάψουμε όποιον βρούμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
את הקליע הזה מצאתי בגופה של הכובען
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
סימני הירי תואמים לכלי הנשק שיש לנו כאן
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
מה
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
זה אומר שמישהו מה חוף רצח את הכובען
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
היי האם ייתכן שהמכשפה הרגה את הכובען
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
כלומר זה לא נשמע לכם סביר בהתחשב בתזמון של שני המקרים
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
המכשפה חייבת להיות ביניהם
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
מטריד ביותר
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
בואו פשוט נשרוף את כל מי שנמצא
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
A golyó bent maradt Kalapos testében
00:00:04.045 --> 00:00:06.631
A nyomok alapján itteni fegyverből lőtték ki
00:00:07.257 --> 00:00:08.299
Mi
00:00:09.001 --> 00:00:13.346
Ez azt jelenti hogy valaki a Partról ölte meg Kalapost
00:00:17.267 --> 00:00:21.896
Hé lehet hogy a boszorkány ölte meg Kalapost
00:00:24.107 --> 00:00:27.151
Úgy értem nem kézenfekvő ha az időzítést nézzük
00:00:27.235 --> 00:00:29.032
A boszorkány biztos köztük van
00:00:34.826 --> 00:00:35.994
Ez így strapás
00:00:36.744 --> 00:00:38.058
Vessük tűzre akit csak érünk
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Peluru ini ada dalam tubuh Hatter
00:00:04.045 --> 00:00:06.798
Bekas tembakan sesuai dengan senjata api yang ada di sini
00:00:07.298 --> 00:00:08.132
Apa
00:00:09.001 --> 00:00:13.346
Ini artinya seseorang di Pantai membunuh Hatter
00:00:17.517 --> 00:00:21.813
Hei Mungkinkah penyihir yang membunuh Hatter
00:00:24.107 --> 00:00:27.151
Bukankah itu terdengar masuk akal mengingat pemilihan waktunya
00:00:27.235 --> 00:00:29.032
Penyihir itu pasti ada di antara mereka
00:00:34.826 --> 00:00:36.998
Merepotkan sekali
00:00:36.703 --> 00:00:38.913
Bakar saja semua orang yang kita temukan
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Questo proiettile era nel corpo di Cappellaio
00:00:04.086 --> 00:00:06.839
Le rigature coincidono con le armi che abbiamo qui
00:00:07.298 --> 00:00:08.034
Che
00:00:09.133 --> 00:00:13.387
Significa che qualcuno della Spiaggia ha ucciso Cappellaio
00:00:17.308 --> 00:00:21.937
Ehi Forse la strega ha ucciso Cappellaio
00:00:24.148 --> 00:00:27.192
Non è plausibile vista la tempistica degli eventi no
00:00:27.276 --> 00:00:29.361
La strega dev'essere tra loro
00:00:34.867 --> 00:00:36.997
Che piantagrane
00:00:36.744 --> 00:00:38.829
Bruciamo tutti quelli che troviamo
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
ボーシヤの体に残された弾丸
00:00:04.128 --> 00:00:07.297
線条痕が ビーチ管理下の銃と一致してる
00:00:07.381 --> 00:00:08.465
ああ
00:00:09.999 --> 00:00:13.554
つまり この中の誰かに ボーシヤは殺された
00:00:13.637 --> 00:00:15.764
ざわめき
00:00:17.433 --> 00:00:22.354
ウダ ねえ ボーシヤさんを殺した犯人が 魔女じゃない
00:00:24.148 --> 00:00:27.109
だって タイミング的に そう考えるのが普通でしょ
00:00:27.192 --> 00:00:29.319
魔女は こいつらの中にいる
00:00:32.999 --> 00:00:33.323
倒れる音
00:00:34.783 --> 00:00:39.001
ラスボス めんどくさい 手当たり次第に焼けばいい
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
모자 장수한테서 나온 총알이야
00:00:04.001 --> 00:00:06.714
총알의 선조흔이 비치 관리관의 총과 일치해
00:00:07.215 --> 00:00:08.999
뭐
00:00:09.001 --> 00:00:13.304
즉 비치 내의 누군가가 모자 장수를 죽인 거야
00:00:17.225 --> 00:00:21.854
모자 장수를 죽인 범인이 마녀 아닐까
00:00:24.001 --> 00:00:27.109
사건 발생 시간을 생각하면 그렇잖아
00:00:27.193 --> 00:00:29.278
마녀는 이 녀석들 중에 있어
00:00:34.784 --> 00:00:35.952
성가시게 만드네
00:00:36.702 --> 00:00:38.538
잡히는 대로 태워 버리면 돼
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Saya jumpa peluru ini di dalam badan Hatter
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Kesan pada peluru ini sama dengan senjata kita di sini
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Apa
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Maknanya Hatter dibunuh oleh ahli Beach
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hei Mungkinkah ahli sihir yang bunuh Hatter
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Itu tak mustahil kalau kita ambil kira waktu pembunuhan berlaku
00:00:27.443 --> 00:00:29.057
Tentu salah seorang daripada mereka
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Leceh betul
00:00:36.911 --> 00:00:38.871
Mari kita bakar saja semua orang
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kulen satt fast i Hatters kropp
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Skytemerkene stemmer med våpnene vi har her
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Hva
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Det betyr at noen på stranden drepte Hatter
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Hei Kan det være at heksa drepte Hatter
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
Høres ikke det sannsynlig ut med tanke på tidspunktet
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Heksa må være blant dem
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Så plagsomt
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
La oss bare brenne alle vi finner
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kula utkwiła w ciele Kapelusznika
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Ślady na kuli pasują do naszej broni
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Co
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Kapelusznika zabił ktoś z Plaży
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
To możliwe że zginął z rąk wiedźmy
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
W tej sytuacji to dość prawdopodobne nie
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Wiedźma jest wśród nich
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Same kłopoty
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
Spalmy każdego
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Esta bala estava alojada no corpo do Hatter
00:00:04.086 --> 00:00:06.797
As marcas da bala correspondem às nossas armas
00:00:07.298 --> 00:00:08.034
O quê
00:00:09.133 --> 00:00:13.387
Isso quer dizer que foi alguém da Praia que o matou
00:00:17.558 --> 00:00:21.937
Olhem terá sido a bruxa a matar o Hatter
00:00:24.148 --> 00:00:27.192
Não vos parece plausível dada a sucessão de acontecimentos
00:00:27.276 --> 00:00:29.361
A bruxa deve ser um deles
00:00:34.867 --> 00:00:36.997
Que chata
00:00:36.702 --> 00:00:38.954
Vamos queimar todos os que apanharmos
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Glonțul acesta i a rămas în corp
00:00:04.001 --> 00:00:06.589
Urma corespunde armelor de aici
00:00:07.215 --> 00:00:08.257
Ce
00:00:09.001 --> 00:00:13.304
Înseamnă că l a ucis cineva din grupul Plajei
00:00:17.225 --> 00:00:21.854
Să l fi ucis vrăjitoarea
00:00:24.001 --> 00:00:27.109
Nu pare plauzibil dată fiind cronologia
00:00:27.193 --> 00:00:29.278
Vrăjitoarea e printre ei
00:00:34.784 --> 00:00:35.952
Ce problematic
00:00:36.702 --> 00:00:38.538
Să i ardem pe toți pe care i găsim
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Пуля осталась в теле Шляпника
00:00:04.001 --> 00:00:06.589
Она соответствует имеющемуся у нас оружию
00:00:07.215 --> 00:00:08.999
Чё
00:00:09.001 --> 00:00:13.304
Это означает что Шляпника убил кто то с Пляжа
00:00:17.433 --> 00:00:21.854
Слушайте а вдруг это ведьма убила Шляпника
00:00:24.001 --> 00:00:27.109
Звучит правдоподобно учитывая когда всё произошло
00:00:27.193 --> 00:00:29.278
Ведьма должна быть среди них
00:00:34.742 --> 00:00:35.993
Сколько лишней суеты
00:00:36.702 --> 00:00:38.621
Просто сожжем всех кого найдем
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Esta bala estaba en su cuerpo
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
El arma coincide con las que tenemos aquí
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Qué
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Significa que alguien de la playa mató al Sombrerero
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
A ver igual la bruja mató al Sombrerero
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
No sería lógico por la sucesión de los hechos
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
La bruja debe estar entre ellos
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Qué pesada
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
Quemémoslos a todos
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Den här kulan satt i Hatters kropp
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
Kulan matchar våra vapen
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Va
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
Det betyder att nån på Stranden dödade Hatter
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
Kan häxan ha dödat Hatter
00:00:24.019 --> 00:00:27.359
Låter inte det rimligt med tanke på händelseförloppet
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
Häxan måste finnas bland dem
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
Vad bekymmersamt
00:00:36.827 --> 00:00:38.788
Vi bränner alla vi hittar
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
ในศพของคนขายหมวกม กระส นน ดน อย
00:00:04.253 --> 00:00:06.839
ร องรอยกระส น ตรงก บป นท เราม อย ในบ ช
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
หา
00:00:09.003 --> 00:00:13.554
หร อก ค อ ใครบางคนท อย ในน เป นคนฆ าคนขายหมวก
00:00:17.475 --> 00:00:22.104
น แล วคนท ฆ าคนขายหมวกน ะ ค อแม มดหร อเปล า
00:00:24.315 --> 00:00:27.359
ก แบบ จ งหวะเวลา ม นจะไม เป ะเก นไปหน อยเหรอ
00:00:27.443 --> 00:00:29.528
แม มดต องเป นหน งในพวกน นแน
00:00:35.999 --> 00:00:36.202
น ารำคาญ
00:00:36.952 --> 00:00:38.788
จ บใครได ก เผาม นเลยด กว า
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Bu kurşun Şapkacı'nın vücuduna saplanmıştı
00:00:04.128 --> 00:00:06.631
Ateşleme izleri buradaki silahlarımıza ait
00:00:07.257 --> 00:00:08.299
Ne
00:00:09.001 --> 00:00:13.346
Demek ki Şapkacı'yı Sahil'den biri öldürmüş
00:00:17.006 --> 00:00:21.896
Hey O cadı Şapkacı'yı da öldürmüş olabilir mi
00:00:24.107 --> 00:00:27.151
Olayların zamanlamasına bakılırsa bu mantıklı değil mi
00:00:27.235 --> 00:00:29.032
Cadı onların arasında olmalı
00:00:34.826 --> 00:00:35.994
Tam bir baş belası
00:00:36.744 --> 00:00:38.058
Bulduğumuz herkesi yakalım
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Ця куля була у тілі Капелюшника
00:00:04.086 --> 00:00:06.672
Все вказує на те що вона з нашої зброї
00:00:07.298 --> 00:00:08.341
Що
00:00:09.133 --> 00:00:13.429
Це означає що хтось на Пляжі вбив Капелюшника
00:00:17.308 --> 00:00:21.938
Може ця відьма вбила і його
00:00:24.019 --> 00:00:27.234
Хіба не дивно враховуючи час цих подій
00:00:27.318 --> 00:00:29.403
Відьма має бути серед них
00:00:34.867 --> 00:00:36.997
Дурні правила
00:00:36.786 --> 00:00:38.621
Спалимо усіх кого знайдемо
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Viên đạn này ở trong cơ thể Thợ Mũ
00:00:04.017 --> 00:00:06.714
Vết bắn cho thấy đó là vũ khí ta có ở đây
00:00:07.034 --> 00:00:08.174
Hả
00:00:09.133 --> 00:00:09.967
Thế nghĩa là
00:00:10.927 --> 00:00:13.137
ai đó ở Bãi Biển đã giết Thợ Mũ
00:00:17.433 --> 00:00:18.267
Này
00:00:19.101 --> 00:00:21.854
Có lẽ nào kẽ đã giết Thợ Mũ là phù thủy
00:00:24.019 --> 00:00:27.234
Tính theo thời điểm thì rất trùng khớp mà
00:00:27.318 --> 00:00:29.403
Phù thủy phải là một trong số họ
00:00:34.867 --> 00:00:36.997
Con nhỏ phiền phức
00:00:36.827 --> 00:00:38.663
Cứ đem tất cả đi thiêu đi
Available in 30 languages
Duration
40 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:02:40
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.