To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
目の前で 人が死んでんのにさ 俺は生き残って 何つうか… “よかった”
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
I saw someone die in front of me
00:00:05.088 --> 00:00:07.034
But I survived
00:00:10.343 --> 00:00:11.469
How should I say this
00:00:13.513 --> 00:00:14.347
You were glad
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
رأيت أحد ا يموت أمامي
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
لكنني نجوت
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
كيف أصيغ هذا
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
كنت سعيد ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
চ খ র স মন একজনক মরত দ খ ছ
00:00:05.088 --> 00:00:07.034
ক ন ত আম ব চ গ য ছ
00:00:10.343 --> 00:00:11.473
এসব কথ ক ভ ব বলত প র
00:00:13.513 --> 00:00:14.343
ত ম খ শ ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
有人在我面前死去
00:00:06.999 --> 00:00:07.089
但我却活了下来
00:00:10.384 --> 00:00:11.302
该怎么说呢
00:00:13.554 --> 00:00:14.805
你觉得 真是太好了
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Netko je umro preda mnom
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Ali ja sam preživio
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Kako da to kažem
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Bilo ti je drago
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Přímo před očima mi umřel člověk
00:00:05.921 --> 00:00:07.381
Ale já jsem přežil
00:00:10.384 --> 00:00:11.051
Jak bych to popsal
00:00:13.512 --> 00:00:14.388
Byl jsi rád
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jeg så en dø for øjnene af mig
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Men jeg overlevede
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Hvordan skal jeg sige det
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Du var glad
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ik zag iemand voor me sterven
00:00:06.088 --> 00:00:07.632
Maar ik heb het overleefd
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Hoe moet ik dit zeggen
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Je was blij
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Näin jonkun kuolevan edessäni
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Mutta selvisin
00:00:10.509 --> 00:00:11.761
Miten sanoisin tämän
00:00:13.679 --> 00:00:14.555
Olit iloinen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
J'ai vu quelqu'un mourir devant moi
00:00:06.999 --> 00:00:07.465
Mais moi j'ai survécu
00:00:10.384 --> 00:00:11.469
Comment dire
00:00:13.512 --> 00:00:14.388
Tant mieux
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ich sah wie jemand vor mir starb
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Aber ich habe überlebt
00:00:10.384 --> 00:00:11.761
Wie soll ich das sagen
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Du warst froh
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Είδα κάποια να πεθαίνει μπροστά μου
00:00:05.963 --> 00:00:07.423
Μα εγώ επέζησα
00:00:10.426 --> 00:00:11.552
Πώς να το πω
00:00:13.554 --> 00:00:14.043
Χάρηκες
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ראיתי מישהי מתה לנגד עיניי
00:00:05.963 --> 00:00:07.423
אבל אני ניצלתי
00:00:10.426 --> 00:00:11.511
איך להגיד את זה
00:00:13.596 --> 00:00:14.847
שמחת
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Valaki a szemem láttára halt meg
00:00:05.088 --> 00:00:07.034
Én viszont túléltem
00:00:10.385 --> 00:00:11.469
Hogy is mondjam
00:00:13.513 --> 00:00:14.347
Örültél neki
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Aku melihat seseorang mati di depanku
00:00:06.046 --> 00:00:07.256
Tapi aku selamat
00:00:10.342 --> 00:00:11.802
Bagaimana mengatakannya ya
00:00:13.554 --> 00:00:14.805
Kau bersyukur
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ho visto qualcuno morirmi davanti
00:00:05.921 --> 00:00:07.381
Ma sono sopravvissuto
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Come posso dire
00:00:13.554 --> 00:00:14.805
Ne eri felice
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
目の前で 人が死んでんのにさ
00:00:06.999 --> 00:00:07.965
俺は生き残って
00:00:10.384 --> 00:00:12.136
何つうか
00:00:13.429 --> 00:00:14.093
よかった
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
눈앞에서 사람이 죽었는데도
00:00:06.046 --> 00:00:07.506
난 살아남았어
00:00:10.426 --> 00:00:11.385
뭐랄까
00:00:13.554 --> 00:00:14.388
다행이라고
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Seorang wanita mati di depan mata saya
00:00:06.999 --> 00:00:07.465
Tapi saya selamat
00:00:10.301 --> 00:00:11.594
Saya tak tahu nak cakap apa
00:00:13.346 --> 00:00:14.472
Awak bersyukur
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jeg så noen dø foran meg
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Men jeg overlevde
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Hvordan skal jeg si dette
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Du var glad
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ktoś umarł na moich oczach
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Ale ja przeżyłem
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Jak by to powiedzieć
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
Ucieszyłeś się
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Vi uma pessoa morrer à minha frente
00:00:05.921 --> 00:00:07.381
Mas eu sobrevivi
00:00:10.342 --> 00:00:11.719
Como é que isto se diz
00:00:13.262 --> 00:00:14.388
Ficaste contente
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
A murit cineva în fața mea
00:00:05.088 --> 00:00:07.034
Dar eu am supraviețuit
00:00:10.385 --> 00:00:11.469
Cum să spun
00:00:13.388 --> 00:00:14.389
Că te ai bucurat
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
У меня на глазах умер человек
00:00:06.999 --> 00:00:07.034
Но я выжил
00:00:10.385 --> 00:00:11.469
Как бы выразиться
00:00:13.471 --> 00:00:14.347
Ты был рад
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
He visto a alguien morir
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
Pero yo sobreviví
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
Cómo lo diría
00:00:13.554 --> 00:00:14.555
Te alegraste
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jag såg nån dö framför mig
00:00:05.963 --> 00:00:07.423
Men jag överlevde
00:00:10.259 --> 00:00:11.761
Hur ska jag säga det här
00:00:13.304 --> 00:00:14.043
Du blev glad
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ฉ นได เห นคนตายต อหน าต อตาฉ น
00:00:06.088 --> 00:00:07.548
แต ฉ นกล บรอดมาได
00:00:10.384 --> 00:00:11.677
ว าไงด ล ะ
00:00:13.429 --> 00:00:14.555
ก ด แล วน
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Birinin gözlerimin önünde öldüğünü gördüm
00:00:06.999 --> 00:00:07.424
Ama ben hayatta kaldım
00:00:10.385 --> 00:00:11.469
Nasıl desem
00:00:13.513 --> 00:00:14.764
Ölmediğine sevindin
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Я бачив смерть на власні очі
00:00:06.047 --> 00:00:07.256
Але я вижив
00:00:10.426 --> 00:00:11.344
Що тут сказати
00:00:13.596 --> 00:00:14.847
Ти зрадів
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Tôi đã chứng kiến người ta chết
00:00:05.963 --> 00:00:07.298
Còn tôi thì sống sót
00:00:10.384 --> 00:00:11.385
Nói thế nào nhỉ
00:00:13.512 --> 00:00:14.388
Cậu thấy may
Available in 30 languages
Duration
16 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:08:06
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.