To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
リーダーが代わった (ざわめき) (ニラギ)ボーシヤは もういねえ 新しいリーダーは アグニ大将だ (戸惑う声) (ニラギ)うるせえ 黙れ! ボーシヤは 昨日のゲームに失敗したらしい 帰ってこなかった ナンバーワンは幹部たちの多数決により アグニ大将に決定した それじゃ アグニ大将からお言葉を頂く お前ら 謹んで聞け
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
The leader has changed
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatter is no longer with us
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
The new leader will be Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
How noisy Shut up
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
It appears that Hatter failed in his game and couldn't return
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Through majority vote among the executive members
00:00:30.196 --> 00:00:32.531
it's been decided that Aguni will be the new Number One
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Now let's hear from Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
You guys better listen properly
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
تغير القائد
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
لم يعد هاتر معنا
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
سيكون القائد الجديد أغوني
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
يا للضوضاء اصمتوا
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
يبدو أن هاتر فشل في لعبته ولم يتمكن من العودة
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
عبر تصويت الأغلبية بين الأعضاء التنفيذيين
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
تقرر أن يكون أغوني الرقم 1 الجديد
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
الآن لنستمع إلى أغوني
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
من الأفضل أن تستمعوا جيد ا
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
ল ড র বদল গ ছ
00:00:05.921 --> 00:00:07.791
হ য ট র আর আম দ র ম ঝ ন ই
00:00:08.549 --> 00:00:12.719
নত ন ল ড র হব ন আগ ন
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
ক স র এত গ লম ল চ প কর
00:00:20.769 --> 00:00:25.199
মন হয় হ য ট র ত র গ ম ব যর থ হয ছ ল এব ফ র আসত প র ন
00:00:26.004 --> 00:00:29.041
এক স ক উট ভ সদস যদ র মধ য স খ য গর ষ ঠ ভ ট র ম ধ যম
00:00:30.196 --> 00:00:32.536
স দ ধ ন ত ন ওয হয ছ য আগ ন নত ন নম বর ওয ন হব ন
00:00:35.999 --> 00:00:37.744
এখন চল আগ ন র ক ছ থ ক শ ন
00:00:38.621 --> 00:00:41.331
সব ই ভ ল ভ ব শ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
换领导人了
00:00:06.047 --> 00:00:07.715
帽匠已经不在了
00:00:08.716 --> 00:00:12.637
新的领导人是粟国老大
00:00:16.891 --> 00:00:18.184
吵死了 闭嘴
00:00:20.853 --> 00:00:25.108
帽匠好像是在昨天的游戏中输了 他没有回来
00:00:26.317 --> 00:00:29.032
在经过干部的多数决后
00:00:30.154 --> 00:00:32.448
决定由粟国老大 继位排名第一的领导人
00:00:34.951 --> 00:00:37.662
接下来就请粟国老大说几句话
00:00:38.538 --> 00:00:41.249
你们给我毕恭毕敬 洗耳恭听
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Imamo novog vođu
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatter više nije s nama
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Novi vođa bit će Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Tišina
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Čini se da Hatter nije uspio završiti igru
00:00:26.004 --> 00:00:29.945
Glasom većine među izvršnim članovima
00:00:30.029 --> 00:00:32.531
odlučeno je da će Aguni biti novi broj jedan
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Poslušajmo Agunija
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Dobro slušajte
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Máme nového vůdce
00:00:06.999 --> 00:00:07.715
Kloboučník už není mezi námi
00:00:08.632 --> 00:00:12.595
Nový vůdce je Aguni
00:00:16.849 --> 00:00:18.309
Buďte zticha
00:00:20.853 --> 00:00:25.999
Zdá se že Kloboučník neuspěl ve hře a nevrátil se
00:00:26.275 --> 00:00:29.278
Většinou hlasů výkonných členů
00:00:30.112 --> 00:00:32.406
byl novým číslem jedna zvolen Aguni
00:00:34.909 --> 00:00:37.062
Nyní k vám Aguni promluví
00:00:38.496 --> 00:00:41.207
Pozorně poslouchejte
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Lederen har ændret sig
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hattemageren er gået bort
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Den nye leder er Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Sikken støj hold kæft
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Det lader til at Hattemageren fejlede og ikke kunne vende tilbage
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
En afstemning blandt parlamentsmedlemmerne fandt flertal for
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
at Aguni bliver den nye Nummer Et
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Lad os høre fra Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
I må hellere høre godt efter
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Er is een andere leider
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatuntekijä is niet meer onder ons
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
De nieuwe leider is Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Wat een herrie Stil
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Hatuntekijä heeft gefaald en kon niet terugkeren
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
De bestuursleden hebben gestemd
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
en Aguni wordt de nieuwe nummer één
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Applaus voor Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Luister goed
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Johtaja on vaihtunut
00:00:05.921 --> 00:00:07.882
Hatuntekijä ei ole enää luonamme
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Uusi johtaja on Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Olkaa hiljaa
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Hatuntekijä ei läpäissyt peliä eikä voinut palata
00:00:26.004 --> 00:00:32.323
Johtoryhmän äänienemmistö on päättänyt että Aguni on uusi Numero 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Kuunnellaan nyt Agunia
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Kuunnelkaa tarkkaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
On a changé de chef
00:00:05.963 --> 00:00:07.084
Le Chapelier n'est plus de ce monde
00:00:08.632 --> 00:00:12.595
Notre nouveau chef est Aguni
00:00:16.891 --> 00:00:18.309
Taisez vous tous
00:00:20.811 --> 00:00:25.999
Le Chapelier n'a pas remporté sa partie et n'a pas pu revenir
00:00:26.275 --> 00:00:29.403
Les membres du bureau exécutif ont voté à la majorité
00:00:30.154 --> 00:00:32.198
Aguni est le nouveau numéro Un
00:00:34.992 --> 00:00:37.062
Maintenant il va prendre la parole
00:00:38.496 --> 00:00:41.207
Vous feriez mieux de l'écouter
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Der Anführer hat gewechselt
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hutmacher ist nicht mehr da
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Der neue Anführer ist Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
So ein Lärm Ruhe
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Hutmacher hat wohl im Spiel versagt und kehrte nicht zurück
00:00:26.358 --> 00:00:29.862
Durch einen Mehrheitsbeschluss hat der Vorstand beschlossen
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
dass Aguni die neue Nummer eins ist
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Hören wir jetzt was Aguni sagt
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Hört besser gut zu
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Ο αρχηγός έχει αλλάξει
00:00:06.999 --> 00:00:07.965
Ο Καπελάς δεν είναι πια μαζί μας
00:00:08.757 --> 00:00:12.072
Νέος αρχηγός θα είναι ο Αγκούνι
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Βουλώστε το
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Φαίνεται πως ο Καπελάς έχασε στο παιχνίδι και δεν επέστρεψε
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Με την ψήφο της πλειοψηφίας των εκτελεστικών μελών
00:00:30.154 --> 00:00:32.573
αποφασίστηκε πως ο Αγκούνι θα είναι το νέο Νούμερο 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Ας ακούσουμε τον Αγκούνι τώρα
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Ανοίξτε καλά τ' αυτιά σας
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
התחלף מנהיג
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
הכובען כבר לא איתנו
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
המנהיג החדש הוא אגוני
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
יש המון רעש תסתמו
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
נראה שהכובען כשל במשחק ולא חזר
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
בהצבעה בחרו רוב חברי ההנהלה באגוני
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
כמספר אחת החדש שלנו
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
עכשיו בואו נשמע את אגוני
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
כדאי שתקשיבו היטב
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Új vezérünk lett
00:00:06.088 --> 00:00:07.798
Kalapos nincs már velünk
00:00:08.757 --> 00:00:12.072
Az új vezér Aguni lesz
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Micsoda zaj Csendet
00:00:20.978 --> 00:00:25.191
Úgy tűnik Kalapos elbukott a játékában és nem sikerült visszatérnie
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
A vezetőségi tagok többségének szavazatával
00:00:30.279 --> 00:00:32.531
eldőlt hogy Aguni lesz az új egyes
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Most pedig halljuk Agunit
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Ajánlom jól figyeljetek
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Pemimpin sudah berganti
00:00:06.999 --> 00:00:07.715
Hatter tak lagi bersama kita
00:00:08.716 --> 00:00:12.072
Pemimpin baru adalah Aguni
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Berisik sekali diam
00:00:20.895 --> 00:00:25.108
Tampaknya Hatter gagal dalam permainannya dan tak bisa kembali
00:00:26.317 --> 00:00:29.032
Melalui suara mayoritas para anggota eksekutif
00:00:30.113 --> 00:00:32.532
sudah diputuskan Aguni akan menjadi Nomor 1 yang baru
00:00:34.951 --> 00:00:37.662
Sekarang mari kita dengar pidato Aguni
00:00:38.538 --> 00:00:41.249
Sebaiknya kalian dengarkan baik baik
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Il leader è cambiato
00:00:06.088 --> 00:00:07.798
Cappellaio non è più con noi
00:00:08.757 --> 00:00:12.072
Il nuovo leader sarà Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.476
Quanto chiasso silenzio
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Sembra che Cappellaio abbia perso nel suo game e non sia tornato
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Il voto di maggioranza tra i Membri esecutivi
00:00:30.196 --> 00:00:32.406
ha reso Aguni il nuovo Numero 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Sentiamo Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
È meglio che ascoltiate bene
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
リーダーが代わった
00:00:03.127 --> 00:00:05.087
ざわめき
00:00:05.088 --> 00:00:08.549
ニラギ ボーシヤは もういねえ
00:00:08.632 --> 00:00:10.759
新しいリーダーは
00:00:10.843 --> 00:00:12.803
アグニ大将だ
00:00:13.345 --> 00:00:16.807
戸惑う声
00:00:16.891 --> 00:00:18.767
ニラギ うるせえ 黙れ
00:00:20.769 --> 00:00:23.689
ボーシヤは 昨日のゲームに 失敗したらしい
00:00:23.772 --> 00:00:25.191
帰ってこなかった
00:00:26.004 --> 00:00:29.945
ナンバーワンは 幹部たちの多数決により
00:00:30.029 --> 00:00:32.531
アグニ大将に決定した
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
それじゃ アグニ大将から お言葉を頂く
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
お前ら 謹んで聞け
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
리더가 바뀌었어
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
모자 장수는 이제 없다
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
새 리더는 아구니 대장님이야
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
시끄러워 닥쳐
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
모자 장수는 어제 게임에서 탈락해 돌아오지 않았어
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
간부들의 다수결에 의해 넘버 원은
00:00:30.237 --> 00:00:32.531
아구니 대장님으로 결정됐지
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
그럼 아구니 대장님께서 한 말씀 하시겠다
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
다들 잘 새겨들어라
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Kita ada ketua baru sekarang
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatter tak lagi bersama kita
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Ketua baru kita ialah Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Bisingnya Diam
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Nampaknya Hatter gagal dalam permainan dan tidak kembali
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Dengan undian majoriti ahli ahli eksekutif
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
Aguni telah dipilih menjadi Nombor 1 yang baru
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Aguni patut beri sepatah dua kata
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Kamu semua dengar baik baik
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
En ny leder
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatter er ikke lenger hos oss
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Den nye lederen er Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Så bråkete hold kjeft
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Hatter mislyktes i spillet og kunne ikke komme tilbake
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Gjennom et flertall i ledelsen
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
er det bestemt at Aguni blir den nye Nummer 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
La oss høre fra Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Dere bør høre etter
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Mamy nowego przywódcę
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Kapelusznika już z nami nie ma
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Jego miejsce zajmie Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Zamknąć się
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Kapelusznik zginął podczas gry
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Głosem większości członków zarządu
00:00:30.196 --> 00:00:32.531
nowym numerem jeden został Aguni
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Wysłuchajmy go
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Lepiej się skupcie
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
O líder mudou
00:00:06.013 --> 00:00:07.965
O Hatter já não está entre nós
00:00:08.799 --> 00:00:12.072
O novo líder será o Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.517
Que barulheira Calem se
00:00:20.978 --> 00:00:25.191
Parece que o Hatter perdeu o jogo e não conseguiu regressar
00:00:26.004 --> 00:00:29.695
Numa votação por maioria com os membros executivos
00:00:30.196 --> 00:00:32.531
decidiu se que o Aguni será o novo Número 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Agora vamos ouvir o Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
É bom que ouçam bem
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Liderul s a schimbat
00:00:06.013 --> 00:00:07.798
Pălărierul nu mai e cu noi
00:00:08.757 --> 00:00:12.072
Noul lider va fi Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Ce gălăgie Gura
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Se pare că Pălărierul a pierdut jocul și nu s a mai întors
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
Cu majoritate de voturi membrii executivi au decis
00:00:30.279 --> 00:00:32.531
că Aguni va fi noul lider
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Să l ascultăm pe Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Faceți bine și băgați la cap
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Лидер сменился
00:00:06.088 --> 00:00:07.798
Шляпника больше нет с нами
00:00:08.757 --> 00:00:12.072
Новый лидер Агуни
00:00:16.974 --> 00:00:18.517
Как шумно Заткнитесь все
00:00:20.978 --> 00:00:25.191
Вышло так что Шляпник продул в своей игре и не вернулся
00:00:26.004 --> 00:00:29.057
Руководящий состав большинством голосов решил
00:00:30.279 --> 00:00:32.448
что новым Номером 1 станет Агуни
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
А теперь передаю слово Агуни
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Советую слушать внимательно
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Hemos cambiado de líder
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
El Sombrerero ya no está
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Aguni será el nuevo líder
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Escandalosos callaos
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Creemos que el Sombrerero no superó el juego No ha vuelto
00:00:26.004 --> 00:00:29.987
Por mayoría de votos de los ejecutivos
00:00:30.007 --> 00:00:32.573
se ha decidido que Aguni sea el número uno
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Ahora que hable Aguni
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Más os vale escuchar bien
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Ledaren har bytts ut
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
Hatter är borta
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
Den nya ledaren blir Aguni
00:00:16.974 --> 00:00:18.517
Vilket oväsen håll tyst
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Hatter misslyckades i spelet och kunde inte återvända
00:00:26.004 --> 00:00:29.862
Genom en majoritetsomröstning bland chefsmedlemmarna
00:00:29.945 --> 00:00:32.948
har det beslutats att Aguni blir den nya nummer ett
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Nu ska Aguni säga några ord
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
Ni måste lyssna noga
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
ม การเปล ยนต วผ นำ
00:00:05.921 --> 00:00:07.798
คนขายหมวกไม อย แล ว
00:00:08.549 --> 00:00:12.072
ผ นำคนใหม ก ค อห วหน าอะง น
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
หนวกห โว ย ห บปาก
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
คนขายหมวกม นทำพลาดในเกมเม อวาน ก เลยไม ได กล บมา
00:00:26.004 --> 00:00:29.403
หมายเลขหน งคนใหม จากผลการโหวตของสมาช กระด บส ง
00:00:29.945 --> 00:00:32.531
ก ออกมาเป นห วหน าอะง น
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
ถ าง นก มาฟ ง ห วหน าอะง น ปราศร ยก น
00:00:38.621 --> 00:00:41.332
ต งใจฟ งเอาไว ให ด ล ะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Lider değişti
00:00:05.963 --> 00:00:07.673
Şapkacı artık aramızda değil
00:00:08.632 --> 00:00:12.553
Yeni lider Aguni olacak
00:00:16.807 --> 00:00:18.392
Bu ne gürültü kesin sesinizi
00:00:20.811 --> 00:00:25.001
Şapkacı oyununda başarısız oldu ve geri dönemedi
00:00:26.233 --> 00:00:29.236
Yöneticiler arasında oy birliğiyle
00:00:30.112 --> 00:00:32.364
Aguni'nin yeni Bir Numara olmasına karar verildi
00:00:34.992 --> 00:00:37.578
Şimdi Aguni'yi dinleyelim
00:00:38.454 --> 00:00:41.165
İyi dinleyin
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Лідер змінився
00:00:06.046 --> 00:00:07.756
Капелюшник більше не з нами
00:00:08.757 --> 00:00:10.759
Новим лідером
00:00:10.843 --> 00:00:12.678
стане Агуні
00:00:16.974 --> 00:00:18.434
Як шумно замовкніть
00:00:20.769 --> 00:00:25.191
Схоже що Капелюшник не пройшов гру та не зміг повернутися
00:00:26.358 --> 00:00:29.111
Голосуванням більшості радників
00:00:30.196 --> 00:00:32.049
Агуні був обраний новим Номером 1
00:00:35.999 --> 00:00:37.745
Тепер послухаємо Агуні
00:00:38.579 --> 00:00:41.029
І краще вам слухати уважно
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Vị trí lãnh đạo thay đổi rồi
00:00:05.963 --> 00:00:07.506
Thợ Mũ đã chết
00:00:08.632 --> 00:00:10.134
Lãnh đạo mới sẽ là
00:00:10.718 --> 00:00:12.047
đại ca Aguni
00:00:16.849 --> 00:00:18.184
Ồn quá im hết đi
00:00:20.811 --> 00:00:23.189
Có vẻ Thợ Mũ đã thất bại trong trò chơi
00:00:23.773 --> 00:00:25.999
và không thể trở về
00:00:26.317 --> 00:00:29.032
Số 1 do đa số thành viên của ban điều hành bầu ra
00:00:30.112 --> 00:00:32.999
Đại ca Aguni sẽ là Số 1 mới
00:00:34.992 --> 00:00:37.062
Nào hãy nghe vài lời từ đại ca Aguni
00:00:38.579 --> 00:00:41.001
Tốt nhất là nên nghe cho kỹ
Available in 30 languages
Duration
43 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:22:04
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.