To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
そうか 死んだか 惜しいな また どうでもいいヤツが生き残ったか 知り合いなんか?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
I see He died
00:00:04.128 --> 00:00:05.087
What a shame
00:00:05.921 --> 00:00:07.965
So only the small fish survived
00:00:09.175 --> 00:00:10.426
Do you know each other
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
فهمت لقد مات
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
يا للعار إذ ا لم ينج إلا الأشخاص عديمو الأهمية
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
هل يعرف أحدكما الآخر
00:00:01.000 --> 00:00:02.076
আচ ছ স ম র গ ছ
00:00:04.128 --> 00:00:05.088
ক লজ জ
00:00:05.921 --> 00:00:07.961
ত শ ধ ম ত র চ ন প ট ই ব চ য য়
00:00:09.175 --> 00:00:10.425
ত মর পরস পরক চ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
这样啊 他死了啊
00:00:04.017 --> 00:00:07.965
可惜啊 又是你们这些 虾兵蟹将活下来
00:00:09.175 --> 00:00:10.342
你们认识吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Aha Umro je
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
Šteta Samo je sitna riba preživjela
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Vi se poznajete
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Aha Umřel
00:00:04.128 --> 00:00:04.962
To je škoda
00:00:06.999 --> 00:00:07.965
Takže jen prckové přežili
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Vy se znáte
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Aha Han døde
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
Sikke en skam Så kun de små fisk overlevede
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Kender I hinanden
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ik snap het Hij is dood
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
Wat zonde Dus alleen het kleine grut heeft het overleefd
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Kennen jullie elkaar
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Ymmärrän Hän kuoli
00:00:04.044 --> 00:00:07.965
Mikä sääli Vain lapset selvisivät
00:00:09.991 --> 00:00:10.259
Tunnetteko te kaksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Je vois Il est mort
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Quel dommage Il ne reste que du menu fretin
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Vous vous connaissez
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Verstehe Er ist tot
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Wie schade Nur die kleinen Fische überlebten
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Kennt ihr euch
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Κατάλαβα Πέθανε
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Κρίμα Ώστε επιβίωσαν μόνο οι ασήμαντοι
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Γνωρίζεστε
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
אני מבין הוא מת
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
חבל מאוד אז רק הדג הקטן שרד
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
אתם מכירים
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Értem Meghalt
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Milyen kár Szóval csak a kishalak élték túl
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Ismeritek egymást
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Begitu rupanya Dia sudah mati
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Sayang sekali Jadi cuma orang tak berguna yang selamat
00:00:09.133 --> 00:00:10.801
Apa kalian saling mengenal
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Capisco È morto
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Che peccato Sono sopravvissuti solo i pesci piccoli
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Vi conoscete
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
そうか 死んだか
00:00:04.045 --> 00:00:05.338
惜しいな
00:00:06.047 --> 00:00:08.999
また どうでもいいヤツが 生き残ったか
00:00:09.217 --> 00:00:10.885
知り合いなんか
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
그렇군 죽었구나
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
안타깝네 또 쓸모없는 놈이 살았어
00:00:09.175 --> 00:00:10.426
아는 사이였어
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Dia dah mati nampaknya
00:00:04.128 --> 00:00:04.962
Sayangnya
00:00:05.963 --> 00:00:07.965
Hanya yang lemah terselamat
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Awak kenal dia
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Jeg skjønner Han døde
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
Så synd Bare småfiskene overlevde
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Kjenner dere hverandre
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Rozumiem Nie żyje
00:00:04.086 --> 00:00:07.965
Szkoda Przeżyły płotki
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Znacie się
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Estou a ver Morreu
00:00:04.017 --> 00:00:07.965
Que pena Só sobreviveu a arraia miúda
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Vocês conhecem se
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Înțeleg A murit
00:00:04.128 --> 00:00:07.965
Păcat Deci au supraviețuit doar trepădușii
00:00:09.175 --> 00:00:10.217
Vă cunoașteți
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ясно Умер
00:00:04.017 --> 00:00:07.965
Жаль Значит выжили опять лишь никчёмные люди
00:00:09.175 --> 00:00:10.468
Вы знакомы
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ya veo Ha muerto
00:00:04.044 --> 00:00:05.087
Lástima
00:00:05.921 --> 00:00:07.965
Solo sobrevivieron los mediocres
00:00:09.003 --> 00:00:10.718
Os conocéis
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Jag förstår Han dog
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
Vad synd Det var bara småpotatisen som överlevde
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Är ni bekanta
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
ง นเหรอ ตายแล วส นะ
00:00:03.878 --> 00:00:07.965
น าเส ยดาย ม แต ต วกระจอกท รอดมาได อ กแล ว
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
ร จ กก นเหรอเน ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Anladım Öldü
00:00:04.017 --> 00:00:07.965
Ne yazık Yani sadece siz ikiniz kaldınız
00:00:09.175 --> 00:00:10.718
Siz tanışıyor musunuz
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Ясно Помер
00:00:04.212 --> 00:00:05.046
Шкода
00:00:06.047 --> 00:00:08.997
Вижив слабший
00:00:09.175 --> 00:00:10.468
Ви знайомі
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ra là vậy Chết rồi à
00:00:04.128 --> 00:00:04.962
Uổng quá
00:00:06.999 --> 00:00:07.548
Chỉ bọn vô dụng còn sống
00:00:09.999 --> 00:00:10.259
Biết nhau sao
Available in 30 languages
Duration
12 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:35:46
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.