To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
同志諸君が命を懸けて1人の出国者を誕生させることが ビーチの悲願 使命 大義だ!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Everyone at the Beach vowed
00:00:03.092 --> 00:00:06.798
to produce the first departure from this country
00:00:06.881 --> 00:00:08.633
at the cost of our lives
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
It's our mission our duty
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
تعهد جميع من في الشاطئ
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
على تحقيق أول رحلة مغادرة من هذه البلاد حتى لو كلفنا ذلك حياتنا
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
إنها مهمتنا واجبنا
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
এই ব চ র সব ই শপথ কর ছ য
00:00:03.092 --> 00:00:06.008
এখ ন থ ক প রথমজন র ফ রত ক জ করব ত র
00:00:06.881 --> 00:00:08.631
আম দ র জ বন র ব ন ম য় ও
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
এট আম দ র ম শন আম দ র ড উট
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
海滨的大家赌上性命
00:00:03.092 --> 00:00:08.299
誓要让一位出国者出现
00:00:08.925 --> 00:00:11.636
这是我们的使命 是义务
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Svi mi s Plaže zakleli smo se
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
da ćemo po cijenu života omogućiti prvome da ode
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
To je naša misija naša dužnost
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Každý na Pláži slíbil
00:00:04.212 --> 00:00:08.174
že pomůže prvnímu člověku odejít i za cenu svého života
00:00:08.925 --> 00:00:11.636
Je to naše mise naše povinnost
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Alle på Stranden har svoret
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
at sørge for den første afrejse fra dette land med vores liv som indsats
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Det er vores mission vores pligt
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Iedereen op het Strand heeft gezworen
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
zijn leven te geven voor het eerste vertrek uit dit land
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Het is onze missie onze plicht
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Kaikki Rannalla vannoivat
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
että hankkivat ensimmäisen lähdön tästä maasta henkensä kustannuksella
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Se on tehtävämme velvollisuutemme
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Tous les membres de la Plage ont juré
00:00:04.017 --> 00:00:08.258
d'aider à faire partir une première personne au prix de leurs vies
00:00:08.883 --> 00:00:11.636
C'est notre mission notre devoir
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Alle im Beach haben geschworen
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
mit Einsatz ihres Lebens die erste Abreise zu ermöglichen
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Es ist unsere Mission unsere Pflicht
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Όλοι στην Παραλία ορκίστηκαν
00:00:04.087 --> 00:00:08.716
να βοηθήσουν στην πρώτη αποχώρηση απ' τη χώρα με κίνδυνο της ζωής τους
00:00:08.008 --> 00:00:11.636
Είναι η αποστολή μας το καθήκον μας
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
כל אנשי החוף נדרו נדר
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
לאפשר לאדם הראשון לעזוב את הארץ הזו גם אם זה יעלה להם בחייהם
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
זו המשימה שלנו החובה שלנו
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
A Parton mindenki felesküdött
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
hogy a saját élete árán is megtesz mindent az első távozásért az országból
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Ez a mi küldetésünk a kötelességünk
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Semua orang di Pantai bersumpah
00:00:04.001 --> 00:00:08.341
mengorbankan nyawa untuk memberangkatkan orang pertama dari negara ini
00:00:08.842 --> 00:00:11.636
Ini misi kami tugas kami
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Tutti qui alla Spiaggia hanno giurato
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
di portare a compimento la prima partenza da questo Paese a costo della vita
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
È la nostra missione il nostro dovere
00:00:01.000 --> 00:00:06.714
同志諸君が命を懸けて 1人の出国者を誕生させることが
00:00:06.797 --> 00:00:10.468
ビーチの悲願 使命
00:00:10.551 --> 00:00:12.999
大義だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
동지들이 목숨 걸고
00:00:04.017 --> 00:00:08.258
첫 번째 출국자를 만드는 게 비치의 숙원이자
00:00:08.883 --> 00:00:11.636
사명이고 대의야
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Semua ahli Beach dah bersumpah
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
akan mempertaruhkan nyawa demi membantu orang pertama keluar dari negara ini
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Ini misi dan tanggungjawab kami
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Alle på Stranden sverget på
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
å få den første reisen fra landet på bekostning av livet vårt
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Det er vårt oppdrag vår plikt
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Wszyscy tu przysięgaliśmy
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
że pomożemy pierwszej osobie nawet za cenę własnego życia
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
To nasza misja i obowiązek
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Todos na Praia se comprometeram
00:00:03.092 --> 00:00:08.383
a produzir a primeira partida deste país à custa das nossas vidas
00:00:08.883 --> 00:00:11.636
É a nossa missão o nosso dever
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Noi toți cei de pe Plajă am jurat
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
să facem posibilă prima plecare din această țară chiar cu prețul vieții
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
E misiunea datoria noastră
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Все на Пляже принесли клятву
00:00:04.087 --> 00:00:08.216
что помогут первому возвращению состояться ценой собственной жизни
00:00:08.925 --> 00:00:11.719
Это наша миссия наша обязанность
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Todos en la playa hemos prometido
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
lograr la primera salida de este mundo a costa de nuestra vida
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Es nuestra misión nuestro deber
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Alla på Stranden svor
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
att möjliggöra den första avresan på bekostnad av våra liv
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Det är vårt uppdrag vår plikt
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
การท ท กคนในบ ชต องเส ยงช ว ต
00:00:03.092 --> 00:00:08.633
เพ อให ม ผ ออกนอกประเทศ หน งคน ถ อเป นคำปฏ ญาณ
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
เป นภารก จ เป นหน าท
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Sahil'deki herkes
00:00:04.017 --> 00:00:08.008
hayatları pahasına da olsa ülkeden ilk ayrılışa katkıda bulunmaya ant içer
00:00:08.883 --> 00:00:11.636
Bu bizim görevimiz amacımız
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Кожен на Пляжі дав клятву
00:00:03.878 --> 00:00:08.591
відправити звідси першу людину ціною свого життя
00:00:08.675 --> 00:00:11.594
Це наша місія наш обов'язок
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Các chiến hữu đều đặt cược mạng sống
00:00:04.212 --> 00:00:06.631
để đưa người đầu tiên xuất cảnh
00:00:06.714 --> 00:00:08.341
đó là bi nguyện ở Bãi Biển
00:00:08.925 --> 00:00:09.759
Đó là sứ mệnh
00:00:10.552 --> 00:00:11.428
Là đại nghĩa
Available in 30 languages
Duration
13 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:16:47
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.