To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
つうか しゃべれや (アリス・カルベ)ハハハッ (チョータ)でも店どうする? いや まだ居酒屋あんま開いてねえだろ (カルベ)ああ 追い出されちまった俺たちに行くとこはねえか
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Just talk
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
So where to
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
There are only a few pubs open right
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Man
00:00:10.593 --> 00:00:12.929
We're all chased out with nowhere to go
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
يمكنك أن تتكلم
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
إلى أين إذ ا
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
لا توجد سوى بضع حانات مفتوحة صحيح
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
يا إلهي
00:00:10.593 --> 00:00:12.929
جميعنا مطرودون وليس لدينا مكان لنذهب إليه
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
কথ বল
00:00:03.586 --> 00:00:05.136
ত হল ক থ য় য চ ছ
00:00:05.713 --> 00:00:07.883
ক বল কয় কট মদ র দ ক ন খ ল আছ ত ই ন
00:00:07.965 --> 00:00:09.215
ভ ই
00:00:10.593 --> 00:00:12.933
আমর সব ই বহ ষ ক ত য ওয র ক ন স থ ন ন ই
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
用讲的啦
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
要去哪间店
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
居酒屋应该都还没开吧
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
被赶出来的我们 无处可去啊
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Pričajte
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Kamo ćemo
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Samo je nekoliko pubova otvoreno ne
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Čovječe
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Svi smo istjerani nemamo kamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Můžete mluvit
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Tak kam vyrazíme
00:00:05.213 --> 00:00:07.298
Moc hospod otevřených není ne
00:00:08.132 --> 00:00:08.966
Ach jo
00:00:10.551 --> 00:00:12.929
Všichni jsme v háji a nemáme kam jít
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Bare tal
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Hvorhen så
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Der er kun et par åbne pubber ikke
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Mand
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
Vi er alle smidt ud uden noget sted at tage hen
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Praat gewoon
00:00:03.586 --> 00:00:07.882
Nou waar gaan we heen Er zijn maar een paar kroegen open toch
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Man
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
We zijn overal weggejaagd en kunnen nergens heen
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Puhu vain
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Minne siis
00:00:05.713 --> 00:00:09.217
Vain muutama pubi on auki vai mitä Hitsi
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Meidät ajetaan pois ilman paikkaa minne mennä
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
On peut parler aussi
00:00:03.628 --> 00:00:05.171
On va où
00:00:05.755 --> 00:00:07.632
Seuls quelques bars sont ouverts
00:00:08.132 --> 00:00:09.259
Merde
00:00:10.593 --> 00:00:12.971
On est à la rue et on n'a nulle part où aller
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Rede einfach
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Also wohin
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Es sind nur ein paar Kneipen auf oder
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Mann
00:00:10.426 --> 00:00:12.929
Wir werden alle davongejagt und können nirgendwo hin
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Μίλα
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Λοιπόν πού πάμε
00:00:05.713 --> 00:00:07.632
Λίγες παμπ είναι ανοιχτές έτσι
00:00:08.132 --> 00:00:09.217
Φίλε
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
Μας έδιωξαν όλους και δεν έχουμε πού να πάμε
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
אתה יכול פשוט לדבר
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
אז לאן
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
אין הרבה פאבים פתוחים נכון
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
בחיי
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
ממש אין לנו לאן ללכת
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Váltsunk élőszóra
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
Akkor hova menjünk
00:00:05.796 --> 00:00:07.965
Csak néhány bár van nyitva nem
00:00:08.048 --> 00:00:08.882
Apám
00:00:10.676 --> 00:00:13.012
Mindhármunkat elűzték és nincs hova mennünk
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Bicara saja
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Jadi ke mana
00:00:05.213 --> 00:00:07.632
Hanya ada beberapa pub yang buka 'kan
00:00:08.132 --> 00:00:09.133
Astaga
00:00:10.593 --> 00:00:12.929
Kita semua diusir tanpa tujuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Parla
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Allora dove andiamo
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Ci sono pochi pub aperti vero
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Cavolo
00:00:10.551 --> 00:00:12.929
Siamo allo sbando ci serve un posto
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
つうか しゃべれや
00:00:02.585 --> 00:00:03.628
アリス カルベ ハハハッ
00:00:03.711 --> 00:00:05.171
チョータ でも店どうする
00:00:05.755 --> 00:00:08.132
いや まだ居酒屋 あんま開いてねえだろ
00:00:08.216 --> 00:00:09.342
カルベ ああ
00:00:10.593 --> 00:00:12.971
追い出されちまった俺たちに 行くとこはねえか
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
그냥 말로 해
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
근데 어디 가서 마시지
00:00:05.713 --> 00:00:07.465
술집은 아직 문 열 시간 아니잖아
00:00:10.468 --> 00:00:12.929
쫓겨난 놈들이 갈 곳은 없나
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Cakap sajalah
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Kita nak ke mana
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Tak banyak pub yang buka sekarang bukan
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Aduhai
00:00:10.426 --> 00:00:12.929
Kita dihalau dan tiada tempat untuk dituju
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Bare snakk
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Hvor skal vi
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Det er bare noen få puber åpne
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Jøss
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
Vi har ingen steder å dra
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Możecie mówić
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Dokąd lecimy
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Wielkiego wyboru nie ma
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Stary
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
Żaden z nas nie ma dokąd pójść
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Podes falar
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Então aonde vamos
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
São poucos os bares abertos certo
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Que cena
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Todos corridos sem ter para onde ir
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Vorbiți
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Încotro
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Sunt doar câteva baruri deschise
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Frate
00:00:10.343 --> 00:00:12.929
Suntem puși pe fugă dar n avem unde merge
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Словами скажи
00:00:03.628 --> 00:00:05.171
Куда идем
00:00:05.755 --> 00:00:08.925
Сейчас же почти все бары закрыты Чёрт
00:00:10.593 --> 00:00:12.971
Оказались на улице а пойти и некуда
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Hablemos
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Adónde vamos
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Hay pocos pubs abiertos no
00:00:08.009 --> 00:00:09.001
Pues vaya
00:00:10.468 --> 00:00:12.929
Ahora no sabemos adónde ir
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Nu kan vi prata
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Vart ska vi
00:00:05.713 --> 00:00:08.997
Det är väl bara några få pubar öppna
00:00:08.009 --> 00:00:09.217
Jösses
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Vi har ingenstans att ta vägen
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
ก พ ดต อหน าส วะ
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
แล วจะเล อกร านไหนด ล ะ
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
ร านเหล าท ไหน ม นจะเป ดแต ห วว นเล า
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
เฮ อ
00:00:10.051 --> 00:00:12.929
พวกโดนเนรเทศอย างเรา คงไม ม ท ซ กห วนอนแล วม ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Konuşsana
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Nereye gidiyoruz
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Sadece birkaç bar açık değil mi
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Of be
00:00:10.593 --> 00:00:12.929
Hiçbirimizin gidecek yeri yok
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Ми вже тут
00:00:03.586 --> 00:00:05.129
Куди підемо
00:00:05.713 --> 00:00:07.882
Зараз лише кілька барів працюють
00:00:07.965 --> 00:00:09.217
Блін
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Нас усіх вигнали і нам нема куди піти
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Nói bình thường đi
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
Nhưng mà ta đi tiệm nào
00:00:05.796 --> 00:00:07.464
Giờ có mấy tiệm rượu mở đâu
00:00:08.173 --> 00:00:09.991
Trời ạ
00:00:10.634 --> 00:00:13.012
Đám bị đuổi bọn mình chẳng có nơi để đi
Available in 30 languages
Duration
14 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:07:16
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.