To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
ウサギ… (ウサギ)アリスも見た? 間違いなく こいつらだ (男性たちの話し声) (エンジンの始動音) (ウサギ)車 (アリス)旧式の車だけを組織的に かき集めてるのかも 動きだした (ウサギ)こっちも動きだした
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.626 --> 00:00:03.836
Do you see it too Arisu
00:00:04.336 --> 00:00:05.796
I'm sure of it It's those guys
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
There's a car
00:00:13.345 --> 00:00:16.599
They may be collecting these cars systematically
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
They're on the move
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Same over here
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
أوساغي
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
هل تراه أيض ا يا أريسو
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
أنا واثق أنهم أولئك الشبان
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
هناك سيارة
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
ربما هم جميع ا مجموعة واحدة يجمعون كل تلك السيارات القديمة
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
إنهم يتحركون
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
إنهم يتحركون هنا أيض ا
00:00:01.000 --> 00:00:01.084
উস জ
00:00:02.626 --> 00:00:03.836
ত ম দ খ ছ আর স
00:00:04.336 --> 00:00:05.796
আম ন শ চ ত এর স ই ল ক র ই
00:00:11.385 --> 00:00:12.425
এখ ন একট গ ড়
00:00:13.345 --> 00:00:16.595
ত র হয়ত পদ ধত অন স র এই গ ড় প য় ছ
00:00:18.726 --> 00:00:19.976
ত র য চ ছ
00:00:20.999 --> 00:00:21.048
এখ ন ও
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
宇佐木
00:00:02.835 --> 00:00:03.092
有栖 你也看到了吗
00:00:04.587 --> 00:00:05.838
不会错的 就是那些家伙
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
有车子
00:00:13.554 --> 00:00:16.641
他们或许是有组织性地 在专门收集这些旧车
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
车子开走了
00:00:20.102 --> 00:00:21.187
我这里也是
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
Vidiš li i ti to
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
Siguran sam To su oni
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Ondje je auto
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
Možda su organizacija koja skuplja stare aute
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
Krenuli su
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
I odavde
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.751 --> 00:00:05.796
Taky jsi to viděl Arisu Jsem si jistý Jsou to oni
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Je tam auto
00:00:13.512 --> 00:00:16.599
Možná ta stará auta sbírají organizovaně
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Odjíždí
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Tady taky
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
Kan du også se det
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
Jeg er sikker Det er dem
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Der er en bil
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
Måske er det en organisation som afhenter gamle biler
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
De kører
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
De kører også her
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Usagi
00:00:02.668 --> 00:00:05.838
Zie jij dat ook Arisu Ik weet het zeker Dat zijn ze
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
Daar staat een auto
00:00:13.387 --> 00:00:16.641
Misschien verzamelen ze al die oude auto's als organisatie
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Ze rijden
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
Hier ook
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.919 --> 00:00:06.172
Näetkö sinäkin sen Arisu Olen varma siitä Ne tyypit
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Tuolla on auto
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
He saattavat kerätä näitä vanhoja autoja järjestönä
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
He liikkuvat
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
Täälläkin
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Usagi
00:00:02.793 --> 00:00:04.001
Tu les vois aussi
00:00:04.503 --> 00:00:06.047
J'en suis sûr C'est eux
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Il y a une voiture
00:00:13.387 --> 00:00:16.641
Ils récupèrent peut être ces vieilles voitures
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Ils s'en vont
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
Ici aussi
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Usagi
00:00:02.668 --> 00:00:04.017
Siehst du es auch Arisu
00:00:04.378 --> 00:00:05.838
Sie sind es bestimmt
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
Da ist ein Auto
00:00:13.387 --> 00:00:16.682
Sie sammeln gemeinsam vielleicht all die alten Autos ein
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Sie fahren los
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
Hier auch
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ουσάγκι
00:00:02.668 --> 00:00:04.295
Το βλέπεις κι εσύ Αρίσου
00:00:04.378 --> 00:00:05.796
Σίγουρα είναι εκείνοι
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Έχουν αμάξι
00:00:13.345 --> 00:00:16.599
Μπορεί να μαζεύουν τα παλιά αμάξια
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Ξεκίνησαν
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Κι εδώ το ίδιο
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
אוסאגי
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
גם אתה רואה את זה אריסו
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
אני בטוח בכך אלה הם
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
יש להם מכונית
00:00:13.596 --> 00:00:16.808
אולי הם אוספים מכוניות ישנות באופן מאורגן
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
הם נוסעים
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
גם כאן
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.626 --> 00:00:03.836
Te is látod Arisu
00:00:04.503 --> 00:00:05.088
Már tuti hogy ők azok
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Van ott egy autó
00:00:13.345 --> 00:00:16.599
Egy szervezetként gyűjthetik össze a régi autókat
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Elindultak
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Itt is elindultak
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Kau juga lihat Arisu
00:00:04.503 --> 00:00:06.088
Aku yakin Itu mereka
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Ada mobil
00:00:13.047 --> 00:00:16.473
Mereka mungkin mengumpulkan semua mobil tua ini sebagai organisasi
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Mereka bergerak
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Yang di sisiku juga
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Usagi
00:00:02.793 --> 00:00:04.001
Lo vedi anche tu
00:00:04.503 --> 00:00:06.999
Ne sono certo Sono loro
00:00:11.886 --> 00:00:12.928
C'è un'auto
00:00:13.554 --> 00:00:16.223
Forse è un gruppo che colleziona vecchie auto
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Si muovono
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Si muovono anche da me
00:00:01.989 --> 00:00:02.085
ウサギ
00:00:02.836 --> 00:00:04.421
ウサギ アリスも見た
00:00:04.504 --> 00:00:06.048
間違いなく こいつらだ
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
男性たちの話し声
00:00:09.843 --> 00:00:11.047
エンジンの始動音
00:00:11.553 --> 00:00:12.804
ウサギ 車
00:00:13.513 --> 00:00:16.892
アリス 旧式の車だけを 組織的に かき集めてるのかも
00:00:18.894 --> 00:00:20.145
動きだした
00:00:20.228 --> 00:00:21.098
ウサギ こっちも動きだした
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
우사기
00:00:02.668 --> 00:00:03.878
너도 봤어
00:00:04.378 --> 00:00:05.838
틀림없이 이 녀석들이야
00:00:11.928 --> 00:00:12.762
자동차야
00:00:13.471 --> 00:00:16.349
구형 차만 조직적으로 모아 둔 걸지도 몰라
00:00:18.768 --> 00:00:19.602
움직인다
00:00:20.102 --> 00:00:21.562
이쪽도 움직였어
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
Awak pun nampak Arisu
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
Saya pasti itu mereka
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Ada kereta di sini
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
Mungkin mereka kumpul kereta kereta lama dalam sebuah organisasi
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
Mereka dah bergerak
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
Di sini pun sama
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
Ser du det også Arisu
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
Jeg er sikker Det er dem
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Det er en bil
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
De samler kanskje gamle biler som en organisasjon
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
De er i bevegelse
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
Samme her borte
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
Też to widzisz
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
Tak To oni
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
Samochód
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
Może ich grupa zbiera te gruchoty
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
Jedzie
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
U mnie też
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Usagi
00:00:02.668 --> 00:00:03.878
Também viste Arisu
00:00:04.462 --> 00:00:06.999
Tenho a certeza São eles
00:00:11.928 --> 00:00:12.929
Um carro
00:00:13.512 --> 00:00:16.724
Podem andar a recolher carros antigos em grupo
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Estão a ir
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
Os meus também
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.751 --> 00:00:03.836
Vezi și tu Arisu
00:00:04.503 --> 00:00:05.796
Sunt sigur Ei sunt
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Au o mașină
00:00:13.345 --> 00:00:16.599
Poate adună mașini vechi în mod organizat
00:00:18.726 --> 00:00:19.977
Au plecat
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
Și aici
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Усаги
00:00:02.793 --> 00:00:05.754
Ты это видел Арису Точно Это те парни
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Там машина
00:00:13.047 --> 00:00:16.891
Возможно они организованно собирают все эти старые машины
00:00:18.726 --> 00:00:19.056
Они поехали
00:00:20.999 --> 00:00:21.478
У меня тоже поехали
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Usagi
00:00:02.668 --> 00:00:03.878
Tú también lo ves
00:00:04.378 --> 00:00:05.838
Estoy seguro Son ellos
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
Hay un coche
00:00:13.387 --> 00:00:16.641
Deben estar cogiendo coches viejos como organización
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Se mueven
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
También por aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Usagi
00:00:02.877 --> 00:00:04.504
Ser du också det Arisu
00:00:04.587 --> 00:00:06.172
Jag är säker Det är de
00:00:12.137 --> 00:00:13.138
De har en bil
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
De kanske samlar alla gamla bilar som en organisation
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
De åker
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
Samma här
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
อ ซาง
00:00:02.877 --> 00:00:04.087
อะร ส ก เห นใช ไหม
00:00:04.587 --> 00:00:06.047
ไม ผ ดแน เจ าพวกน ช วร
00:00:11.636 --> 00:00:12.679
ข นรถแล ว
00:00:13.596 --> 00:00:16.085
พวกม นรวบรวมรถร นเก าๆ ก นเป นแบบองค กร
00:00:18.977 --> 00:00:20.228
ออกรถแล ว
00:00:20.311 --> 00:00:21.729
ทางน ก เหม อนก น
00:00:01.000 --> 00:00:01.835
Usagi
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Sen de gördün mü Arisu
00:00:04.504 --> 00:00:05.755
Eminim Bu o takım
00:00:11.344 --> 00:00:12.387
Arabaları var
00:00:13.471 --> 00:00:16.558
Eski arabaları bir örgüt olarak topluyor olabilirler
00:00:18.685 --> 00:00:19.936
Hareket ettiler
00:00:20.998 --> 00:00:21.437
Buradakiler de
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Усагі
00:00:02.752 --> 00:00:03.836
Ти теж це бачиш
00:00:04.462 --> 00:00:05.796
Впевнений Це вони
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
Тут машина
00:00:13.471 --> 00:00:16.599
Вони можуть разом збирати старі машини
00:00:18.768 --> 00:00:20.998
Вони виїжджають
00:00:20.102 --> 00:00:21.052
У мене теж
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Usagi
00:00:02.794 --> 00:00:04.001
Arisu cũng thấy chứ
00:00:04.587 --> 00:00:05.838
Chắc chắn Là bọn họ
00:00:11.469 --> 00:00:12.512
Có một chiếc xe
00:00:13.596 --> 00:00:16.307
Có lẽ họ đi gom xe đời cũ một cách có tổ chức
00:00:18.081 --> 00:00:20.061
Di chuyển rồi
00:00:20.144 --> 00:00:21.312
Bên này cũng thế
Available in 30 languages
Duration
23 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:08:39
Uploaded
Mar 16, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
With his two friends, a video-game-obsessed young man finds himself in a strange version of Tokyo where they must compete in dangerous games to win.