To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Good heavens! Which way is up? Oh, there's a lot of stairs. Is this where we... Split up. We'll split up together. McTWISP:It is a very large castle. Perhaps ifwe don't split up... Oh, dear. I'm out of breath already. Mrs. Hightopp? Hightopps?Hightopps? Zoinks! Ooh. This one's locked. This one, too
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Good heavens
00:00:02.036 --> 00:00:03.096
Which way is up
00:00:04.004 --> 00:00:05.064
Oh there's a lot of stairs
00:00:05.072 --> 00:00:07.032
Is this where we
00:00:07.004 --> 00:00:08.004
Split up
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
We'll split up together
00:00:11.999 --> 00:00:13.000
McTWISP It is a very large castle
00:00:13.008 --> 00:00:15.002
Perhaps if we don't split up
00:00:15.028 --> 00:00:16.084
Oh dear
00:00:16.092 --> 00:00:18.000
I'm out of breath already
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Mrs Hightopp
00:00:21.998 --> 00:00:23.064
Hightopps Hightopps
00:00:24.036 --> 00:00:26.012
Zoinks
00:00:28.072 --> 00:00:29.088
Ooh
00:00:29.096 --> 00:00:31.999
This one's locked
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
This one too
00:00:01.000 --> 00:00:02.683
أين هو أعلى
00:00:02.717 --> 00:00:04.287
أوه هناك العديد من السلالم
00:00:04.054 --> 00:00:06.889
هنا حيث سبليت
00:00:07.381 --> 00:00:08.827
نحن سوف تقسم معا
00:00:09.183 --> 00:00:11.202
وهي قلعة كبيرة
00:00:11.822 --> 00:00:14.967
ولعل ما لم يتم فصلها يا السماوات
00:00:15.229 --> 00:00:16.713
أنا الآن لا أستطيع التنفس
00:00:16.747 --> 00:00:18.554
السيدة Hightopp
00:00:19.057 --> 00:00:20.571
Hightopps
00:00:20.094 --> 00:00:22.341
Hightopps
00:00:22.912 --> 00:00:24.402
أنا سوف
00:00:28.621 --> 00:00:31.002
مغلق مثل هذا
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
我的天啊
00:00:02.209 --> 00:00:04.001
從哪邊上去
00:00:04.086 --> 00:00:05.546
好多階梯
00:00:05.629 --> 00:00:07.381
我們在這裡
00:00:07.465 --> 00:00:08.299
分開走
00:00:09.991 --> 00:00:10.509
我們分開但一起走
00:00:11.998 --> 00:00:12.887
這是一座大城堡
00:00:12.097 --> 00:00:15.097
如果不分開走
00:00:15.181 --> 00:00:16.557
天啊
00:00:16.064 --> 00:00:17.975
我已經喘不過氣了
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
高頂夫人
00:00:21.103 --> 00:00:23.647
高頂 高頂
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
唉呀
00:00:29.987 --> 00:00:31.002
這扇門鎖住了
00:00:31.155 --> 00:00:32.198
這扇也是
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Svatá prostoto
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Kudypak půjdeme
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
To je schodů
00:00:05.796 --> 00:00:07.423
Nastal čas se
00:00:07.631 --> 00:00:08.424
Rozdělit
00:00:09.001 --> 00:00:10.718
My se rozdělíme spolu
00:00:11.052 --> 00:00:12.097
Je to velmi rozlehlý zámek
00:00:13.137 --> 00:00:15.139
A kdybychom zůstali spolu
00:00:15.306 --> 00:00:16.766
A jéje
00:00:16.932 --> 00:00:17.933
Už mi dochází dech
00:00:18.001 --> 00:00:19.727
Paní Vršklobouková
00:00:21.145 --> 00:00:23.647
Vršklobouci Vršklobouci
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Tyhle jsou zamčený
00:00:31.155 --> 00:00:32.239
Tyhle taky
00:00:01.000 --> 00:00:02.016
Du milde
00:00:02.032 --> 00:00:05.056
Hvilken vej er op Der er mange trapper
00:00:05.076 --> 00:00:08.004
Er det her vi Deler os
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Vi deler os sammen
00:00:11.999 --> 00:00:15.012
Det er et meget stort slot Hvis nu vi ikke deler os
00:00:15.028 --> 00:00:17.092
Åh gud Jeg har allerede tabt pusten
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Fru Hightopp
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Familien Hightopp Familien Hightopp
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Jøsses
00:00:29.096 --> 00:00:32.002
Den her er låst Det er den her også
00:00:01.000 --> 00:00:03.096
Allemachtig Hoe moet je naar boven
00:00:04.012 --> 00:00:05.006
Veel trappen
00:00:05.076 --> 00:00:08.044
Moeten we hier Uit elkaar
00:00:09.999 --> 00:00:12.096
Wij gaan samen uit elkaar Het is een groot kasteel
00:00:13.012 --> 00:00:16.068
Misschien moeten we niet uit elkaar O nee
00:00:16.008 --> 00:00:19.068
Ik ben nu al buiten adem Mrs Hightopp
00:00:24.000 --> 00:00:26.012
Jakkes
00:00:30.000 --> 00:00:32.002
Deze zit op slot Deze ook
00:00:01.000 --> 00:00:02.016
Hyvänen aika
00:00:02.032 --> 00:00:03.088
Mihin päin on ylös
00:00:04.008 --> 00:00:05.056
Paljon portaita
00:00:05.072 --> 00:00:07.004
Tässä kohtaako me
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Hajaannumme
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Me hajaannumme yhdessä
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
Linna on suuri
00:00:13.012 --> 00:00:15.012
Ehkä jos emme hajaannu
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Voi hitsi
00:00:16.092 --> 00:00:17.092
Hengästyin jo
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Rouva Hightopp
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Hightoppit
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Hupsis
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Tämä on lukossa
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
Niin tämäkin
00:00:01.000 --> 00:00:02.016
Quelle horreur
00:00:02.032 --> 00:00:03.088
Par où on monte
00:00:04.008 --> 00:00:05.056
Il y a beaucoup de marches
00:00:05.076 --> 00:00:07.004
C'est là que l'on
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Se sépare
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Nous on se sépare ensemble
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
C'est un vaste château
00:00:13.012 --> 00:00:15.012
Peut être qu'en restant groupés
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Oh non
00:00:16.092 --> 00:00:17.092
Je suis essoufflé
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Madame Hightopp
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Des crânes
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Elle est fermée
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
Celle là aussi
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Welcher Weg führt nach oben
00:00:02.076 --> 00:00:04.008
Da sind aber viele Treppen
00:00:04.004 --> 00:00:05.076
Müssen wir uns hier
00:00:06.024 --> 00:00:06.088
Aufteilen
00:00:07.068 --> 00:00:08.076
Wir teilen uns zusammen auf
00:00:09.068 --> 00:00:11.024
Das ist ein großes Schloss
00:00:11.076 --> 00:00:13.008
Lieber doch keine Aufteilung
00:00:15.044 --> 00:00:16.076
Ich bin bereits außer Puste
00:00:16.084 --> 00:00:18.028
Mrs Hightopp
00:00:28.006 --> 00:00:29.072
Die ist verschlossen
00:00:29.088 --> 00:00:30.068
Die hier auch
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Μα τους ουρανούς
00:00:02.292 --> 00:00:03.877
Από πού πάνε πάνω
00:00:04.044 --> 00:00:05.546
Έχει πολλές σκάλες
00:00:05.754 --> 00:00:07.381
Εδώ είναι που εμείς
00:00:07.589 --> 00:00:08.382
Χωριζόμαστε
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Εμείς θα χωριστούμε μαζί
00:00:11.998 --> 00:00:12.928
Είναι πολύ μεγάλο κάστρο
00:00:13.001 --> 00:00:15.097
Ίσως αν δεν χωριστούμε
00:00:15.264 --> 00:00:16.724
Πωπώ
00:00:16.089 --> 00:00:17.891
Λαχάνιασα κιόλας
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
Κυρία Ημιψηλά
00:00:21.103 --> 00:00:23.605
Ημιψηλάδες Ημιψηλάδες
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Μπλιαχ
00:00:29.945 --> 00:00:30.946
Αυτή είναι κλειδωμένη
00:00:31.113 --> 00:00:32.197
Κι αυτή
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ó egek
00:00:02.334 --> 00:00:03.878
Merre van felfele
00:00:04.045 --> 00:00:05.546
Ez rengeteg lépcső
00:00:05.713 --> 00:00:07.381
Most jön az hogy
00:00:07.548 --> 00:00:08.034
Szétválunk
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Együtt váljunk szét
00:00:11.998 --> 00:00:12.887
Meglehetősen nagy kastély
00:00:13.054 --> 00:00:15.097
Talán ha nem válnánk szét
00:00:15.264 --> 00:00:16.682
Jaj nekem
00:00:16.849 --> 00:00:17.085
Máris kifulladtam
00:00:18.999 --> 00:00:19.685
Tipptopp asszonyság
00:00:21.001 --> 00:00:23.606
Tipptoppék Tipptoppék
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Hoppá
00:00:29.945 --> 00:00:30.946
Ez zárva van
00:00:31.113 --> 00:00:32.198
Igen ez is
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Almáttugur
00:00:02.376 --> 00:00:03.961
Hvernig förum við upp
00:00:04.045 --> 00:00:05.671
Hér er nóg af tröppum
00:00:05.755 --> 00:00:07.507
Er það hérna sem við
00:00:07.059 --> 00:00:08.341
Skiptum liði
00:00:09.001 --> 00:00:10.968
Við skiptum liði saman
00:00:11.052 --> 00:00:13.012
Þetta er stór kastali
00:00:13.096 --> 00:00:15.223
Ef við skiptum ekki liði
00:00:15.306 --> 00:00:16.808
Je minn
00:00:16.891 --> 00:00:17.975
Ég er strax úrvinda
00:00:18.001 --> 00:00:19.685
Frú Hightopp
00:00:21.104 --> 00:00:23.648
Hightoppar Hightoppar
00:00:24.398 --> 00:00:26.999
Je minn
00:00:29.946 --> 00:00:31.001
Þessi hurð er læst
00:00:31.114 --> 00:00:32.198
Þessi líka
00:00:01.000 --> 00:00:02.016
Santo cielo
00:00:02.032 --> 00:00:03.088
Da che parte si sale
00:00:04.008 --> 00:00:05.056
Quanti gradini
00:00:05.072 --> 00:00:07.004
È qui che dobbiamo
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Dividiamoci
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Noi ci dividiamo insieme
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
È un castello molto grande
00:00:13.012 --> 00:00:15.012
Forse se non ci dividiamo
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Oh cielo
00:00:16.092 --> 00:00:17.092
Sono già senza fiato
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Signora Altocilindro
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Altocilindro Altocilindro
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Capperacci
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Questa è chiusa
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
Anche questa
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
どっちが上だ
00:00:02.071 --> 00:00:04.212
階段が たくさん
00:00:04.042 --> 00:00:05.672
ここで
00:00:05.838 --> 00:00:06.881
分かれよう
00:00:07.548 --> 00:00:09.001
僕らは一緒
00:00:09.384 --> 00:00:11.552
巨大な城だから
00:00:11.761 --> 00:00:13.721
手分けしないと
00:00:13.971 --> 00:00:15.223
大変だ
00:00:15.431 --> 00:00:16.349
息が切れた
00:00:16.516 --> 00:00:18.518
ハッターのお母さん
00:00:19.727 --> 00:00:22.073
ハイトップさん どこですか
00:00:28.082 --> 00:00:29.737
開かない
00:00:29.904 --> 00:00:31.239
このドアも
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
맙소사
00:00:02.209 --> 00:00:03.919
어느 쪽이 올라가는 길이야
00:00:04.086 --> 00:00:05.546
계단이 많네
00:00:05.629 --> 00:00:07.381
여기가 혹시 그
00:00:07.465 --> 00:00:08.215
흩어지자
00:00:09.991 --> 00:00:10.509
다 뭉쳐서 흩어지자
00:00:10.968 --> 00:00:12.887
성이 엄청 크네
00:00:12.097 --> 00:00:14.043
난 일단 먼저 간다
00:00:15.181 --> 00:00:16.557
오 세상에
00:00:16.064 --> 00:00:17.085
벌써 숨이 차네
00:00:18.999 --> 00:00:19.643
하이톱 부인
00:00:21.061 --> 00:00:23.606
하이톱 가족분들 계세요
00:00:24.315 --> 00:00:26.999
이게 뭐야
00:00:29.945 --> 00:00:30.946
이 문은 잠겼어
00:00:31.113 --> 00:00:32.156
이 문도
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Milde himmel
00:00:02.036 --> 00:00:03.096
Hvilken vei fører opp
00:00:04.012 --> 00:00:05.006
Så mange trapper
00:00:05.076 --> 00:00:07.044
Er det her vi
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Skiller lag
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Vi skiller lag sammen
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
Det er en veldig stor borg
00:00:13.012 --> 00:00:14.044
Kanskje hvis vi ikke skiller lag
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Kjære vene
00:00:16.096 --> 00:00:17.092
Jeg er alt andpusten
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Mrs Hightopp
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Hightopper
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Zoinks
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Denne er låst
00:00:31.012 --> 00:00:32.032
Denne også
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Wielkie nieba
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Gdzie jest góra
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
Ile tu schodów
00:00:05.796 --> 00:00:07.423
Czy tu się
00:00:07.631 --> 00:00:08.424
Rozdzielamy
00:00:09.001 --> 00:00:10.718
Rozdzielimy się razem
00:00:11.052 --> 00:00:12.097
To bardzo duży zamek
00:00:13.137 --> 00:00:15.139
Jeśli się nie rozdzielimy
00:00:15.306 --> 00:00:16.766
Ojej
00:00:16.932 --> 00:00:17.933
Już brak mi tchu
00:00:18.001 --> 00:00:19.727
Pani Hightopp
00:00:21.145 --> 00:00:23.647
Gdzie jesteście
00:00:24.398 --> 00:00:26.108
Czaszki
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Zamknięte
00:00:31.155 --> 00:00:32.239
Tu też
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Pelos céus
00:00:02.036 --> 00:00:03.096
Por onde se sobe
00:00:04.012 --> 00:00:05.006
Tem muitas escadas
00:00:05.076 --> 00:00:07.044
É aqui que nós nos
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Separamos
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Vamos nos separar juntos
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
É um castelo bem grande
00:00:13.012 --> 00:00:14.044
Talvez se não nos separarmos
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Ah céus
00:00:16.092 --> 00:00:17.092
Já estou sem fôlego
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Sra Cartola
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Cartolas Cartolas
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Esta está trancada
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
Esta também
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Cerule mare
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Încotro e în sus
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
Sunt multe scări
00:00:05.754 --> 00:00:07.423
Aici ne
00:00:07.059 --> 00:00:08.382
Despărţim
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Noi ne despărţim împreună
00:00:11.998 --> 00:00:12.928
E un castel foarte mare
00:00:13.001 --> 00:00:15.139
Poate dacă nu ne despărţim
00:00:15.306 --> 00:00:16.724
O Doamne
00:00:16.891 --> 00:00:17.892
Deja nu mai pot respira
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
Dnă Hightopp
00:00:21.103 --> 00:00:23.647
Hightoppi Hightoppi
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Cranii
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Asta e încuiată
00:00:31.155 --> 00:00:32.198
Şi asta
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
С ума сойти
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Как подняться наверх
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
Здесь множество лестниц
00:00:05.796 --> 00:00:07.423
Мы здесь
00:00:07.631 --> 00:00:08.424
Разделимся
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Мы разделимся вместе
00:00:11.998 --> 00:00:12.928
Это очень большой замок
00:00:13.001 --> 00:00:15.139
Может если мы не разделимся
00:00:15.306 --> 00:00:16.724
О боже
00:00:16.891 --> 00:00:17.892
Я уже выдохся
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
Миссис Цилиндр
00:00:21.103 --> 00:00:23.647
Цилиндры Цилиндры
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Упс
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Эта дверь заперта
00:00:31.155 --> 00:00:32.197
Эта тоже
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Dobré nebesia
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Kadiaľ sa ide hore
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
Je tam veľa schodov
00:00:05.754 --> 00:00:07.423
Je toto chvíľa kedy
00:00:07.059 --> 00:00:08.382
Sa rozdelíme
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
My sa rozdelíme spolu
00:00:11.998 --> 00:00:12.928
Je to veľmi veľký hrad
00:00:13.001 --> 00:00:15.139
Možno ak by sme sa nerozdelili
00:00:15.306 --> 00:00:16.724
No teda
00:00:16.891 --> 00:00:17.892
Mne už teraz došiel dych
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
Pani Cylindrová
00:00:21.103 --> 00:00:23.647
Cylindrovci Cylindrovci
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Jejdanenky
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Táto je zamknutá
00:00:31.155 --> 00:00:32.198
Aj táto
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Santo cielo
00:00:02.036 --> 00:00:03.096
Por dónde se sube
00:00:04.012 --> 00:00:05.006
Hay un montón de escaleras
00:00:05.076 --> 00:00:07.044
Es aquí donde nos
00:00:07.006 --> 00:00:08.004
Separamos
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Nosotros nos separaremos juntos
00:00:11.999 --> 00:00:12.096
Es un castillo muy grande
00:00:13.012 --> 00:00:14.044
Quizás si no nos separamos
00:00:15.028 --> 00:00:16.076
Cielos
00:00:16.092 --> 00:00:17.092
Ya me quedé sin aliento
00:00:18.998 --> 00:00:19.072
Sra Hightopp
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Familia Hightopp
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Rayos
00:00:29.096 --> 00:00:30.096
Esta está con llave
00:00:31.012 --> 00:00:32.002
Esta también
00:00:01.000 --> 00:00:03.088
Kära hjärtanes Hur kommer man uppåt
00:00:04.028 --> 00:00:05.048
Det är många trappor
00:00:05.072 --> 00:00:08.036
Är det här vi Delar på oss
00:00:09.999 --> 00:00:10.068
Vi delar på oss ihop
00:00:11.999 --> 00:00:14.044
Det är ett stort slott Vi kanske borde hålla ihop
00:00:15.044 --> 00:00:17.092
Kära nån Jag är redan andfådd
00:00:18.998 --> 00:00:19.068
Mrs Hightopp
00:00:21.012 --> 00:00:23.064
Hightopps Hightopps
00:00:24.036 --> 00:00:26.998
Hoppsan
00:00:29.096 --> 00:00:32.002
Här är det låst Här också
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Olamaz
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Hangisi yukarı gidiyor
00:00:04.086 --> 00:00:05.588
Bir sürü merdiven var
00:00:05.754 --> 00:00:07.423
Yoksa burada
00:00:07.059 --> 00:00:08.382
Ayrılıyoruz
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Biz birlikte ayrılacağız
00:00:11.998 --> 00:00:12.928
Bu çok büyük bir şato
00:00:13.001 --> 00:00:15.139
Belki de ayrılmazsak
00:00:15.306 --> 00:00:16.724
Olamaz
00:00:16.891 --> 00:00:17.892
Şimdiden nefesim kesildi
00:00:18.058 --> 00:00:19.685
Bayan Hightopp
00:00:21.103 --> 00:00:23.647
Hightopp'lar Hightopp'lar
00:00:24.356 --> 00:00:26.999
Olamaz
00:00:29.987 --> 00:00:30.988
Bu kilitli
00:00:31.155 --> 00:00:32.198
Bu da öyle
Available in 24 languages
Duration
34 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
01:20:23
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
Legend3D,Walt Disney Pictures,Roth Films,Team Todd,Tim Burton Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Alice returns to the whimsical world of Wonderland and travels back in time to help the Mad Hatter.