To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That momentchanged everything. But if that momentnever happened... there'd beno Horunvendush Day. Hatter would be saved! Excuse me
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
That moment changed everything
00:00:04.012 --> 00:00:05.092
But if that moment never happened
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
there'd be no Horunvendush Day
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
Hatter would be saved
00:00:13.006 --> 00:00:15.002
Excuse me
00:00:01.000 --> 00:00:02.957
تلك اللحظة غيرت كل شيء
00:00:04.172 --> 00:00:06.321
ولكن إذا كان هذا الوقت يحدث من أي وقت مضى
00:00:06.476 --> 00:00:08.078
لن يكون هناك horrorefico اليوم
00:00:09.112 --> 00:00:11.125
حتر وحفظ
00:00:13.886 --> 00:00:15.156
عذرا
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
那一刻改變了一切
00:00:04.128 --> 00:00:05.755
但如果那一刻沒發生
00:00:06.506 --> 00:00:08.549
也不會有紅后日
00:00:09.217 --> 00:00:10.718
那帽客就得救了
00:00:13.596 --> 00:00:15.999
失陪了
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Tehdy se vše změnilo
00:00:04.017 --> 00:00:05.921
Ale kdyby se to nikdy nestalo
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
tak Naprdlajs by nikdy nenadešel
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Kloboučník by byl zachráněn
00:00:13.596 --> 00:00:15.181
Promiňte
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Det øjeblik ændrede alt
00:00:04.016 --> 00:00:05.092
Men hvis det øjeblik aldrig skete
00:00:06.052 --> 00:00:10.088
var der ingen Horribelig dag Det ville redde Hattemageren
00:00:13.006 --> 00:00:15.002
De må have mig undskyldt
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Dat moment veranderde alles
00:00:04.016 --> 00:00:08.076
Als dat moment niet was gebeurd was er geen Horrivreseldag geweest
00:00:09.024 --> 00:00:10.088
Dan is Hoedenmaker gered
00:00:13.068 --> 00:00:15.028
Excuseert u me
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Se hetki muutti kaiken
00:00:04.016 --> 00:00:05.092
Mutta jos sitä hetkeä ei olisi
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
ei olisi myöskään Horunvendush päivää
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
Hatuntekijä pelastuisi
00:00:13.006 --> 00:00:15.002
Anteeksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Ça a tout changé
00:00:04.016 --> 00:00:05.092
Si cela n'a pas lieu
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
pas de Jour Horribendush
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
et le Chapelier est sauvé
00:00:13.006 --> 00:00:15.002
Excusez moi
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Dieser Moment änderte alles
00:00:04.012 --> 00:00:05.092
Wenn dieser Moment nie passierte
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
gäbe es keinen Schreckensfurcht Tag
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
Der Hutmacher wäre gerettet
00:00:13.006 --> 00:00:15.024
Entschuldigt mich
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Εκείνη η στιγμή άλλαξε τα πάντα
00:00:04.017 --> 00:00:05.921
Μα αν εκείνη η στιγμή δεν συμβεί ποτέ
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
δεν θα υπάρξει ούτε Ημέρα της Τρομοφρικαλέας
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Ο Καπελάς θα σωθεί
00:00:13.596 --> 00:00:15.222
Με συγχωρείτε
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Az mindent megváltoztatott
00:00:04.128 --> 00:00:05.088
De ha sosem történt volna meg
00:00:06.505 --> 00:00:08.674
akkor nem is lenne Borzadályos Nap
00:00:09.175 --> 00:00:10.843
Kalapos rendbe jönne
00:00:13.554 --> 00:00:15.181
Elnézést
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Þetta augnablik breytti öllu
00:00:04.129 --> 00:00:05.922
Ef þetta hefði aldrei gerst
00:00:06.548 --> 00:00:08.717
yrði enginn Heljarskelfidagur
00:00:09.175 --> 00:00:10.885
Hattaranum yrði borgið
00:00:13.596 --> 00:00:15.223
Afsakið
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Quel momento ha cambiato tutto
00:00:04.016 --> 00:00:05.092
Ma se quel momento non accadesse mai
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
non ci sarebbe il Giorno Orristraziante
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
Il Cappellaio sarebbe salvo
00:00:13.006 --> 00:00:15.002
Chiedo venia
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
姉は変わったの
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
なら事故を防げば
00:00:06.464 --> 00:00:08.758
ホルベンダッシュの日は 来ない
00:00:09.217 --> 00:00:10.927
ハッターは救われる
00:00:13.068 --> 00:00:14.889
失礼します
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
달라져 버렸죠
00:00:04.128 --> 00:00:05.713
그 일이 없었다면
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
섬뜩끔찍한 날도 없을 거고
00:00:09.216 --> 00:00:10.676
모자 장수도 낫겠네요
00:00:13.679 --> 00:00:15.999
실례할게요
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Det øyeblikket forandret alt
00:00:04.012 --> 00:00:05.092
Men hvis det aldri skjedde
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
ville det aldri vært noen Horunvendushdag
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
Hattemakeren ville vært reddet
00:00:13.006 --> 00:00:15.024
Unnskyld meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Wtedy wszystko się zmieniło
00:00:04.017 --> 00:00:05.921
Gdyby do tego nie doszło
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
nie zdarzyłby się Krwawy Ćwiartek
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Kapelusznika można ocalić
00:00:13.596 --> 00:00:15.181
Państwo wybaczą
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Aquele momento mudou tudo
00:00:04.012 --> 00:00:05.092
Mas se aquilo não acontecesse
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
não haveria o Dia do Horunvindictum
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
O Chapeleiro estaria salvo
00:00:13.006 --> 00:00:15.024
Com licença
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Momentul acela a schimbat totul
00:00:04.128 --> 00:00:05.921
Dar dacă acel moment nu s ar fi petrecut
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
Ziua Horunvendush n ar exista
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Pălărierul ar fi salvat
00:00:13.596 --> 00:00:15.222
Scuzaţi mă
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Тот случай изменил всё
00:00:04.017 --> 00:00:05.922
Если бы этого не случилось
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
то не было бы Ужастрашного дня
00:00:09.217 --> 00:00:10.885
Шляпник был бы спасён
00:00:13.596 --> 00:00:15.223
Прошу прощения
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Tá chvíľa všetko zmenila
00:00:04.128 --> 00:00:05.921
Ale ak by sa nikdy nestala
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
nenastal by deň Hrôzopomsty
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Klobučník by bol zachránený
00:00:13.596 --> 00:00:15.222
Prepáčte
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Ese momento cambió todo
00:00:04.012 --> 00:00:05.092
Pero si ese momento nunca ocurriese
00:00:06.052 --> 00:00:08.072
no habría Horroréfico día
00:00:09.002 --> 00:00:10.088
El Sombrerero estaría salvado
00:00:13.006 --> 00:00:15.024
Disculpen
00:00:01.000 --> 00:00:02.064
I det ögonblicket förändrades allt
00:00:04.012 --> 00:00:08.068
Men om det aldrig hände skulle horunvendushdagen aldrig inträffa
00:00:09.024 --> 00:00:10.084
Och Hattmakaren skulle vara räddad
00:00:13.006 --> 00:00:15.024
Ursäkta mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
O an her şeyi değiştirdi
00:00:04.128 --> 00:00:05.921
Ama o an hiç yaşanmamış olsaydı
00:00:06.505 --> 00:00:08.716
Horunvendush Günü hiç olmayacaktı
00:00:09.216 --> 00:00:10.885
Şapkacı kurtulacaktı
00:00:13.596 --> 00:00:15.222
Affedersiniz
Available in 24 languages
Duration
17 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:53:49
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
Legend3D,Walt Disney Pictures,Roth Films,Team Todd,Tim Burton Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Alice returns to the whimsical world of Wonderland and travels back in time to help the Mad Hatter.