To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Very good. Very clever. Well played, sir. Well played. Thank you. You were asking mebefore when "soon" is? Let me try to explainwhen is now, all right? Now is... exactly 1 minutetill tea time. And until the young Alicejoins you for tea... it will always remain 1 minutetill tea time... for you and your... dunderheads. Hmm?Watch it. Enjoy the present. I've seen him inhis true light now, haven't I? Time to go. I must getthe Chronosphere back. She cannot be far away. What a curious chap. What a gentleman. Bye bye
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Very good Very clever
00:00:03.006 --> 00:00:04.084
Well played sir
00:00:05.012 --> 00:00:06.002
Well played
00:00:06.028 --> 00:00:07.056
Thank you
00:00:07.064 --> 00:00:10.004
You were asking me before when soon is
00:00:10.048 --> 00:00:13.999
Let me try to explain when is now all right
00:00:14.044 --> 00:00:16.012
Now is
00:00:16.072 --> 00:00:19.076
exactly 1 minute till tea time
00:00:20.032 --> 00:00:23.092
And until the young Alice joins you for tea
00:00:24.000 --> 00:00:28.999
it will always remain 1 minute till tea time
00:00:28.012 --> 00:00:30.998
for you and your
00:00:30.016 --> 00:00:31.004
dunderheads
00:00:31.064 --> 00:00:33.032
Hmm Watch it
00:00:34.096 --> 00:00:36.044
Enjoy the present
00:00:36.052 --> 00:00:38.044
I've seen him in his true light now haven't I
00:00:39.036 --> 00:00:40.056
Time to go
00:00:40.064 --> 00:00:41.088
I must get the Chronosphere back
00:00:41.096 --> 00:00:44.006
She cannot be far away
00:00:44.068 --> 00:00:46.999
What a curious chap
00:00:46.012 --> 00:00:47.002
What a gentleman
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Bye bye
00:00:01.000 --> 00:00:02.679
حسنا فعلت وذكية جدا
00:00:03.704 --> 00:00:04.725
عبت حسنا يا سيدي
00:00:05.139 --> 00:00:07.328
حسنا لعب شكرا
00:00:07.577 --> 00:00:10.282
سألتني قبل فقط قريبا
00:00:10.314 --> 00:00:13.019
اسمحوا لي في محاولة لتفسير ذلك حيث هو الآن نعم
00:00:14.521 --> 00:00:16.691
الآن هنا
00:00:16.725 --> 00:00:19.914
انها دقيقة واحدة فقط قبل الشاي ساعة
00:00:20.364 --> 00:00:23.457
وإلى أليسيا الشباب مرافقة الشاي
00:00:23.872 --> 00:00:28.244
في الوقت الراهن يكون دائما دقيقة قبل الشاي بعد الظهر
00:00:28.278 --> 00:00:31.521
بالنسبة لك ولهم مجنون
00:00:32.585 --> 00:00:33.076
انتباه
00:00:35.997 --> 00:00:36.545
سويتي الحاضر
00:00:39.428 --> 00:00:40.746
الوقت للذهاب
00:00:40.078 --> 00:00:44.998
لدي لاسترداد Chronosphere لا يمكن أن يكون وراء ذلك بكثير
00:00:44.606 --> 00:00:47.592
والغريب أن الرجل الماجستير
00:00:47.627 --> 00:00:48.879
وداعا الوقت
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
好棒棒 真精明
00:00:03.711 --> 00:00:04.879
這招厲害 先生
00:00:04.962 --> 00:00:06.338
厲害
00:00:06.422 --> 00:00:07.631
謝謝
00:00:07.715 --> 00:00:10.509
你先前問我 快到了 是有多快
00:00:10.593 --> 00:00:13.001
先讓我來解釋 現在 的概念
00:00:14.513 --> 00:00:16.182
現在就是
00:00:16.849 --> 00:00:19.081
午茶時間的前一分鐘
00:00:20.436 --> 00:00:24.064
除非愛麗絲來找你喝茶
00:00:24.148 --> 00:00:27.985
否則時間將永遠停在
00:00:28.001 --> 00:00:30.029
午茶時間的前一分鐘
00:00:30.112 --> 00:00:31.447
傻蛋們
00:00:32.281 --> 00:00:33.365
當心點
00:00:35.003 --> 00:00:36.041
好好享受這一刻吧
00:00:36.494 --> 00:00:37.953
他露出真面目了
00:00:39.497 --> 00:00:40.581
時間走了
00:00:40.079 --> 00:00:41.832
我必須把時空轉移球拿回來
00:00:41.916 --> 00:00:44.293
她不可能跑太遠
00:00:44.752 --> 00:00:46.017
好一個怪咖
00:00:46.253 --> 00:00:47.171
你講話真客氣
00:00:47.254 --> 00:00:48.672
掰掰
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
To je dobrý Mazaný
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Výborně pane
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
Výborně
00:00:06.297 --> 00:00:07.465
Děkuji
00:00:07.632 --> 00:00:10.301
Ptal jste se kdy je brzo
00:00:10.468 --> 00:00:13.012
Místo toho vám vysvětlím kdy je nyní
00:00:14.388 --> 00:00:16.014
Nyní je
00:00:16.682 --> 00:00:19.727
přesně 1 minuta do čaje
00:00:20.311 --> 00:00:23.815
A dokud se k vám milá Alenka nepřidá
00:00:24.023 --> 00:00:27.902
bude vám stále zbývat 1 minuta do čaje
00:00:28.999 --> 00:00:29.987
Vám i těm vašim
00:00:30.154 --> 00:00:31.364
blbečkům
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
No dovol
00:00:34.909 --> 00:00:36.369
Užijte si přítomnost
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
Ten se nám teda vybarvil
00:00:39.372 --> 00:00:40.414
Je Čas jít
00:00:40.665 --> 00:00:41.749
Musím získat Chronosféru zpět
00:00:41.916 --> 00:00:44.168
Nemůže být daleko
00:00:44.669 --> 00:00:45.092
Zvláštní podivín
00:00:46.003 --> 00:00:47.001
Slušně řečeno
00:00:47.255 --> 00:00:48.548
Pá pá
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Meget udspekuleret
00:00:03.056 --> 00:00:04.084
Godt kneb min herre
00:00:05.012 --> 00:00:07.048
Godt kneb Tak
00:00:07.064 --> 00:00:10.032
De spurgte mig før hvornår snart er
00:00:10.048 --> 00:00:13.000
Lad mig forklare hvornår nu er
00:00:14.004 --> 00:00:16.016
Nu er
00:00:16.068 --> 00:00:19.072
præcis et minut i tetid
00:00:20.032 --> 00:00:23.084
Og indtil den unge Alice kommer til teselskabet
00:00:24.999 --> 00:00:27.092
vil den altid være et minut i tetid
00:00:28.998 --> 00:00:31.036
for Dem og Deres dumrianer
00:00:32.032 --> 00:00:33.032
Pas lige på
00:00:34.092 --> 00:00:37.092
Nyd nutiden Nu har jeg set ham i sit sande lys
00:00:39.036 --> 00:00:40.004
Tid til at gå
00:00:40.068 --> 00:00:44.016
Jeg må have kronosfæren tilbage Hun kan ikke være langt herfra
00:00:44.068 --> 00:00:47.998
Sikke en besynderlig fyr Sikke en gentleman
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Farvel
00:00:01.000 --> 00:00:06.016
Heel slim Goed gespeeld Heel goed
00:00:07.016 --> 00:00:13.999
U vroeg wanneer 'binnenkort' is Ik zal uitleggen wanneer 'nu' is
00:00:14.048 --> 00:00:19.008
Nu is precies één minuut voor theetijd
00:00:20.036 --> 00:00:23.084
Tot de jonge Alice er is om thee te drinken
00:00:24.999 --> 00:00:31.004
blijft het één minuut voor theetijd voor u en uw stommelingen
00:00:32.036 --> 00:00:33.036
Zeg
00:00:34.092 --> 00:00:37.088
Veel plezier in 't heden Ik heb z'n ware aard nu gezien
00:00:39.036 --> 00:00:40.036
Tijd om te gaan
00:00:40.072 --> 00:00:44.002
Ik moet de Chronosfeer terug hebben Ze kan niet ver zijn
00:00:44.072 --> 00:00:47.016
Wat een vreemde vent Wat een heer
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Kovin nokkelaa
00:00:03.056 --> 00:00:04.084
Hyvin keksitty sir
00:00:05.012 --> 00:00:06.012
Hyvin keksitty
00:00:06.032 --> 00:00:07.048
Kiitos
00:00:07.064 --> 00:00:10.032
Kysyit aiemmin milloin pian on
00:00:10.048 --> 00:00:13.000
Anna kun selitän milloin on nyt
00:00:14.004 --> 00:00:16.016
Nyt on
00:00:16.068 --> 00:00:19.072
tasan yksi minuutti ennen teeaikaa
00:00:20.032 --> 00:00:23.084
Ja siihen asti kunnes Alice liittyy joukkoon
00:00:24.999 --> 00:00:27.092
kello on aina yhden minuutin ennen teeaikaa
00:00:28.998 --> 00:00:30.000
sinulle ja sinun
00:00:30.016 --> 00:00:31.036
typeryksillesi
00:00:32.032 --> 00:00:33.032
Varo vähän
00:00:34.092 --> 00:00:36.036
Nauttikaa nykyhetkestä
00:00:36.056 --> 00:00:37.092
Näemme hänen todellisen minänsä
00:00:39.036 --> 00:00:40.004
Aika lähteä
00:00:40.068 --> 00:00:41.076
Minun on saatava Kronosfääri
00:00:41.092 --> 00:00:44.016
Hän ei voi olla kaukana
00:00:44.068 --> 00:00:45.092
Miten outo kaveri
00:00:46.998 --> 00:00:47.998
Mikä herrasmies
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Hei hei
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Joli Très intelligent
00:00:03.056 --> 00:00:04.084
Bien joué monsieur
00:00:05.012 --> 00:00:06.012
Bien joué
00:00:07.064 --> 00:00:10.032
Vous m'avez demandé Bientôt c'est quand
00:00:10.048 --> 00:00:13.000
Je vais vous expliquer ce qu'est maintenant
00:00:14.004 --> 00:00:16.016
Maintenant c'est
00:00:16.068 --> 00:00:19.072
1 minute avant l'heure du thé
00:00:20.032 --> 00:00:23.084
Et en attendant qu'Alice vous rejoigne pour le thé
00:00:24.999 --> 00:00:27.092
il sera toujours 1 minute avant l'heure du thé
00:00:28.998 --> 00:00:30.000
pour vous et vos
00:00:30.016 --> 00:00:31.036
têtes de linottes
00:00:32.032 --> 00:00:33.032
Gare à vous
00:00:34.092 --> 00:00:36.036
Profitez du présent
00:00:36.056 --> 00:00:37.092
Le Temps est cruel
00:00:39.036 --> 00:00:40.004
Le Temps est passé
00:00:40.068 --> 00:00:41.076
Je dois récupérer la chronosphère
00:00:41.092 --> 00:00:44.016
Elle ne doit pas être loin
00:00:44.068 --> 00:00:45.092
Drôle d'énergumène
00:00:46.998 --> 00:00:47.998
Quel gentleman
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Bye bye
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Sehr gut Sehr clever
00:00:03.006 --> 00:00:04.084
Gut gespielt Sir
00:00:05.028 --> 00:00:05.096
Gut gespielt
00:00:06.036 --> 00:00:07.000
Danke
00:00:07.012 --> 00:00:09.096
Du hattest mich gefragt wann bald ist
00:00:10.004 --> 00:00:12.068
Ich versuche dir zu erklären wann jetzt ist
00:00:14.068 --> 00:00:16.002
Jetzt ist es
00:00:16.008 --> 00:00:19.052
genau eine Minute bis zum Tee
00:00:20.048 --> 00:00:23.004
Und so lange Alice sich nicht zum Tee gesellt
00:00:24.999 --> 00:00:27.096
bleibt es immer eine Minute bis zur Teezeit
00:00:28.012 --> 00:00:29.032
für dich und deine
00:00:30.002 --> 00:00:31.002
Hofnarren
00:00:32.036 --> 00:00:33.036
Vorsicht
00:00:34.096 --> 00:00:36.032
Genieß den Augenblick
00:00:36.056 --> 00:00:37.088
Jetzt zeigt er sein wahres Ich
00:00:39.036 --> 00:00:40.036
Zeit zu gehen
00:00:40.064 --> 00:00:41.008
Ich will die Chronosphäre zurück
00:00:41.096 --> 00:00:44.000
Sie kann nicht weit sein
00:00:44.008 --> 00:00:45.084
Komischer Kautz
00:00:46.999 --> 00:00:47.012
Ein Gentlemen
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Πολύ καλό Πολύ έξυπνο
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Ωραία απάτη κύριε
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
Ωραία απάτη
00:00:06.339 --> 00:00:07.465
Ευχαριστώ
00:00:07.632 --> 00:00:10.301
Με ρώτησες πότε είναι το σύντομα
00:00:10.468 --> 00:00:13.012
Θα σου εξηγήσω πότε είναι το τώρα εντάξει
00:00:14.388 --> 00:00:16.014
Τώρα είναι
00:00:16.682 --> 00:00:19.727
ακριβώς ένα λεπτό παρά τσάι
00:00:20.311 --> 00:00:23.856
Κι ώσπου η νεαρή Αλίκη έρθει να πιει μαζί σας τσάι
00:00:24.023 --> 00:00:27.902
θα είναι ένα λεπτό παρά τσάι
00:00:28.999 --> 00:00:29.987
για σένα και για τους
00:00:30.154 --> 00:00:31.364
κουφιοκέφαλους σου
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Πρόσεχε
00:00:34.909 --> 00:00:36.369
Χαρείτε το παρόν
00:00:36.577 --> 00:00:37.912
Είδα το αληθινό του πρόσωπο έτσι
00:00:39.372 --> 00:00:40.414
Ώρα να πηγαίνει
00:00:40.665 --> 00:00:41.749
Να πάρω τη Χρονόσφαιρα
00:00:41.916 --> 00:00:44.168
Δεν θα είναι μακριά
00:00:44.669 --> 00:00:45.092
Τι περίεργος τύπος
00:00:46.003 --> 00:00:47.001
Τι κύριος
00:00:47.296 --> 00:00:48.548
Μπάι μπάι
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Ez jó Ravasz
00:00:03.545 --> 00:00:04.838
Ügyes volt
00:00:05.013 --> 00:00:06.131
Tényleg ügyes
00:00:06.297 --> 00:00:07.465
Köszönöm
00:00:07.632 --> 00:00:10.301
Kérdezted mikor van a mindjárt
00:00:10.468 --> 00:00:13.054
Elmagyarázom mikor van a most
00:00:14.389 --> 00:00:16.141
Most van
00:00:16.724 --> 00:00:19.727
pontosan 1 perc hátra a teázásig
00:00:20.311 --> 00:00:23.857
Amíg az ifjú Alice nem csatlakozik hozzátok
00:00:24.023 --> 00:00:27.902
mindaddig pontosan 1 percetek lesz a teázásig
00:00:28.999 --> 00:00:29.988
Neked és a kis
00:00:30.155 --> 00:00:31.406
dinkáknak
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Vigyázz
00:00:34.909 --> 00:00:36.369
Élvezd a jelent
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
Kimutatta a foga fehérjét
00:00:39.372 --> 00:00:40.415
Rohan az Idő
00:00:40.665 --> 00:00:41.749
Kell a Kronogömb
00:00:41.916 --> 00:00:44.169
Nem lehet túl messze a lány
00:00:44.669 --> 00:00:45.092
Furcsa szerzet
00:00:46.003 --> 00:00:47.001
Egy úriember
00:00:47.255 --> 00:00:48.548
Pápá
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mjög gott Afar snjallt
00:00:03.544 --> 00:00:05.046
Vel spilað herra
00:00:05.129 --> 00:00:06.213
Vel spilað
00:00:06.297 --> 00:00:07.548
Þakka þér fyrir
00:00:07.631 --> 00:00:10.384
Þú spurðir mig áðan hvað bráðum þýddi
00:00:10.468 --> 00:00:13.054
Ég skal reyna að útskýra hvað núna þýðir
00:00:14.388 --> 00:00:16.014
Núna er
00:00:16.724 --> 00:00:19.727
nákvæmlega ein mínúta í teið
00:00:20.311 --> 00:00:23.939
Þangað til Lísa kemur í teboðið til ykkar
00:00:24.023 --> 00:00:27.985
vantar klukkuna alltaf eina mínútu í teið
00:00:28.999 --> 00:00:30.002
hjá þér og hinum
00:00:30.154 --> 00:00:31.405
þöngulhausunum
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Passaðu þig
00:00:34.909 --> 00:00:36.452
Njótið augnabliksins
00:00:36.535 --> 00:00:37.912
Nú hef ég séð hann í réttu ljósi
00:00:39.371 --> 00:00:40.581
Tími til að fara
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Ég verð að finna Krónosknöttinn
00:00:41.916 --> 00:00:44.168
Hún hlýtur að vera nálægt
00:00:44.668 --> 00:00:46.001
Furðulegur náungi
00:00:46.003 --> 00:00:47.171
Þvílíkur herramaður
00:00:47.254 --> 00:00:48.589
Bless bless
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Molto bene Molto arguta
00:00:03.056 --> 00:00:04.084
Ottima trovata signore
00:00:05.012 --> 00:00:06.012
Ottima trovata
00:00:06.032 --> 00:00:07.048
Grazie
00:00:07.064 --> 00:00:10.032
Prima mi avete chiesto quando sarà presto
00:00:10.048 --> 00:00:13.000
Ora vi spiego quando è ora d'accordo
00:00:14.004 --> 00:00:16.016
Ora è
00:00:16.068 --> 00:00:19.072
esattamente un minuto prima dell'ora del tè
00:00:20.032 --> 00:00:23.084
E finché la giovane Alice non si unirà a voi per il tè
00:00:24.999 --> 00:00:27.092
resterà sempre esattamente un minuto all'ora del tè
00:00:28.998 --> 00:00:30.000
per voi e i vostri
00:00:30.016 --> 00:00:31.036
amici sciroccati
00:00:32.032 --> 00:00:33.032
Badate
00:00:34.092 --> 00:00:36.036
Godetevi il regalo
00:00:36.056 --> 00:00:37.092
Ha rivelato il suo vero volto
00:00:39.036 --> 00:00:40.004
È tempo di andare
00:00:40.068 --> 00:00:41.076
Devo riprendermi la Cronosfera
00:00:41.092 --> 00:00:44.016
Non può essere andata lontano
00:00:44.068 --> 00:00:45.092
Che persona bizzarra
00:00:46.998 --> 00:00:47.998
Un gentiluomo
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Ciao ciao
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
さすがだね 賢いや
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
お見事
00:00:05.337 --> 00:00:06.338
やるな
00:00:06.505 --> 00:00:07.173
どうも
00:00:07.339 --> 00:00:10.342
もうすぐ は いつか 聞かれたが
00:00:10.509 --> 00:00:13.001
今 が いつか説明しよう
00:00:14.722 --> 00:00:16.001
今 は
00:00:16.682 --> 00:00:19.768
お茶の時間の きっかり1分前
00:00:20.352 --> 00:00:23.564
アリスが お茶に加わるまで
00:00:23.981 --> 00:00:27.086
お茶の時間の1分前を 何度も繰り返す
00:00:28.001 --> 00:00:29.904
お前も 仲間の
00:00:30.112 --> 00:00:31.405
トンマたちも
00:00:32.489 --> 00:00:33.024
失礼ね
00:00:34.909 --> 00:00:36.243
楽しめ
00:00:36.493 --> 00:00:37.912
ひどい奴
00:00:39.033 --> 00:00:40.539
行く時間だ
00:00:40.706 --> 00:00:44.251
クロノスフィアを 取り戻さねば
00:00:44.752 --> 00:00:45.092
変な奴め
00:00:46.999 --> 00:00:47.379
面白い紳士だ
00:00:47.546 --> 00:00:48.589
バイバイ
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
똑똑해 천재야
00:00:03.586 --> 00:00:04.629
제법이네
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
제법이야
00:00:06.297 --> 00:00:07.381
고맙소
00:00:07.465 --> 00:00:10.301
곧 이 언제냐고 아까 물었지
00:00:10.468 --> 00:00:12.845
지금 이 언젠진 말해줄게
00:00:14.513 --> 00:00:15.932
지금 은
00:00:16.766 --> 00:00:19.056
정확히 티 타임 1분 전이야
00:00:20.353 --> 00:00:23.898
앨리스가 티 타임에 올 때까진
00:00:24.001 --> 00:00:27.735
영원히 티 타임 1분 전일 거야
00:00:28.152 --> 00:00:29.779
너와 저
00:00:30.196 --> 00:00:31.197
멍청이들에겐
00:00:32.365 --> 00:00:33.115
말 조심해
00:00:34.992 --> 00:00:36.016
내 선물이야
00:00:36.577 --> 00:00:37.703
본색이 드러나네
00:00:39.372 --> 00:00:40.456
시간 이 간다
00:00:40.706 --> 00:00:42.208
크로노스피어를 찾아야 돼
00:00:42.291 --> 00:00:44.021
근처에 있을 거야
00:00:44.502 --> 00:00:45.962
재밌는 양반이네
00:00:46.128 --> 00:00:46.921
얜 참 신사야
00:00:47.338 --> 00:00:48.548
잘 가요
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Veldig bra Veldig lurt
00:00:03.006 --> 00:00:04.084
Smart sir
00:00:05.016 --> 00:00:06.016
Smart
00:00:06.036 --> 00:00:07.052
Takk
00:00:07.068 --> 00:00:10.036
Du spurte meg når snart er
00:00:10.052 --> 00:00:13.999
Få prøve å forklare hva nå er
00:00:14.044 --> 00:00:16.002
Nå er det
00:00:16.072 --> 00:00:19.076
nettopp et minutt til tetid
00:00:20.036 --> 00:00:23.084
Og fram til unge Alice kommer til te
00:00:24.016 --> 00:00:27.096
vil det alltid være ett minutt til tetid
00:00:28.012 --> 00:00:30.000
for deg og dine
00:00:30.028 --> 00:00:31.036
treskaller
00:00:32.036 --> 00:00:33.036
Pass deg
00:00:34.096 --> 00:00:36.036
Gled dere over nuet
00:00:36.056 --> 00:00:37.088
Nå har jeg sett ham i hans sanne lys
00:00:39.036 --> 00:00:40.048
På tide å dra
00:00:40.072 --> 00:00:41.008
Jeg må få Kronosfæren tilbake
00:00:41.096 --> 00:00:44.002
Hun kan ikke være langt unna
00:00:44.072 --> 00:00:45.096
For en underlig fyr
00:00:46.012 --> 00:00:47.012
For en herre
00:00:47.056 --> 00:00:48.056
Ha det
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Bardzo sprytnie
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Brawo
00:00:06.297 --> 00:00:07.465
Dziękuję
00:00:07.632 --> 00:00:10.301
Pytałeś kiedy będzie wkrótce
00:00:10.468 --> 00:00:13.012
Najpierw wyjaśnię kiedy jest teraz
00:00:14.388 --> 00:00:16.014
Teraz
00:00:16.682 --> 00:00:19.727
jest minuta do herbatki
00:00:20.311 --> 00:00:23.815
Dopóki Alicja nie przyjdzie
00:00:24.023 --> 00:00:27.902
do herbatki zawsze będzie minuta
00:00:28.999 --> 00:00:29.987
Dla ciebie i twoich
00:00:30.154 --> 00:00:31.364
baranów
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Zważaj sobie
00:00:34.909 --> 00:00:36.369
Cieszcie się chwilą
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
Wyszło szydło z worka
00:00:39.372 --> 00:00:40.414
Czas iść
00:00:40.665 --> 00:00:41.749
Odzyskam Chronosferę
00:00:41.916 --> 00:00:44.168
Ona nie może być daleko
00:00:44.669 --> 00:00:45.092
Dziwak
00:00:46.003 --> 00:00:47.001
Dżentelmen czy co
00:00:47.255 --> 00:00:48.548
Pa pa
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Muito bom Muito perspicaz
00:00:03.006 --> 00:00:04.084
Boa jogada senhor
00:00:05.016 --> 00:00:06.016
Boa jogada
00:00:06.036 --> 00:00:07.052
Obrigado
00:00:07.068 --> 00:00:10.036
Queria saber quando é em breve
00:00:10.052 --> 00:00:13.999
Vou explicar quando é agora está bem
00:00:14.044 --> 00:00:16.002
Agora é
00:00:16.072 --> 00:00:19.076
exatamente um minuto para a hora do chá
00:00:20.036 --> 00:00:23.084
E até que a jovem Alice chegue para tomar chá
00:00:24.999 --> 00:00:27.096
será sempre um minuto para a hora do chá
00:00:28.012 --> 00:00:30.999
para você e seus
00:00:30.002 --> 00:00:31.004
amiguinhos tapados
00:00:32.036 --> 00:00:33.036
Cuidado aí
00:00:34.096 --> 00:00:36.036
Aproveite o presente
00:00:36.056 --> 00:00:37.088
É a verdadeira natureza dele né
00:00:39.036 --> 00:00:40.048
Tempo de partir
00:00:40.072 --> 00:00:41.008
Preciso recuperar a Cronoesfera
00:00:41.096 --> 00:00:44.002
Ela não pode estar longe
00:00:44.072 --> 00:00:45.096
Que sujeito curioso
00:00:46.012 --> 00:00:47.012
Que cavalheiro
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Tchauzinho
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Foarte bine Foarte inteligent
00:00:03.586 --> 00:00:04.837
Bine jucat dle
00:00:05.171 --> 00:00:06.172
Bine jucat
00:00:06.339 --> 00:00:07.507
Mulţumesc
00:00:07.674 --> 00:00:10.301
M ai întrebat înainte când este în curând
00:00:10.051 --> 00:00:13.054
Hai să ţi explic când este acum bine
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Acum este
00:00:16.724 --> 00:00:19.769
la exact un minut de ora ceaiului
00:00:20.353 --> 00:00:23.856
Şi până tânăra Alice nu vine la ceai
00:00:23.982 --> 00:00:27.902
va fi mereu un minut până la ora ceaiului
00:00:28.111 --> 00:00:30.029
pentru tine şi ai tăi
00:00:30.196 --> 00:00:31.406
tolomaci
00:00:32.365 --> 00:00:33.366
Ai grijă
00:00:34.951 --> 00:00:36.369
Bucură te de prezent
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
I am văzut adevărata faţă
00:00:39.372 --> 00:00:40.456
E timpul să plece
00:00:40.707 --> 00:00:41.791
Trebuie să recuperez Cronosfera
00:00:41.958 --> 00:00:44.021
Nu poate fi departe
00:00:44.711 --> 00:00:45.962
Ce tip curios
00:00:46.129 --> 00:00:47.013
Ce domn
00:00:47.297 --> 00:00:48.548
Pa pa
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Прекрасно Очень умно
00:00:03.544 --> 00:00:04.837
Отличная уловка сэр
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
Отличная уловка
00:00:06.297 --> 00:00:07.465
Благодарю
00:00:07.631 --> 00:00:10.301
Ты спрашивал что такое скоро
00:00:10.468 --> 00:00:13.012
Я попробую объяснить что такое сейчас
00:00:14.388 --> 00:00:16.014
Сейчас
00:00:16.682 --> 00:00:19.727
ровно одна минута до чаепития
00:00:20.311 --> 00:00:23.856
И пока юная Алиса не придёт к вам на чай
00:00:24.023 --> 00:00:27.902
всегда будет оставаться одна минута до чаепития
00:00:28.999 --> 00:00:29.987
для тебя и твоих
00:00:30.154 --> 00:00:31.364
простофилей
00:00:32.323 --> 00:00:33.324
Осторожнее
00:00:34.909 --> 00:00:36.369
Наслаждайтесь настоящим
00:00:36.535 --> 00:00:37.912
Теперь он показал свою натуру
00:00:39.372 --> 00:00:40.414
Время ушло
00:00:40.665 --> 00:00:41.749
Я должен забрать Хроносферу
00:00:41.916 --> 00:00:44.168
Она не могла уйти далеко
00:00:44.669 --> 00:00:45.092
Какой забавный тип
00:00:46.003 --> 00:00:47.001
Какой ты джентльмен
00:00:47.254 --> 00:00:48.547
Пока
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Veľmi dobré Veľmi šikovné
00:00:03.586 --> 00:00:04.837
Skvele zahrané pane
00:00:05.171 --> 00:00:06.172
Skvele zahrané
00:00:06.339 --> 00:00:07.507
Ďakujem
00:00:07.674 --> 00:00:10.301
Predtým ste sa ma pýtali kedy je čoskoro
00:00:10.051 --> 00:00:13.054
Tak ja vám skúsim vysvetliť kedy je teraz dobre
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Teraz je
00:00:16.724 --> 00:00:19.769
presne 1 minútu pred časom na čaj
00:00:20.353 --> 00:00:23.856
A kým k vám malá Alica nepríde na čaj
00:00:23.982 --> 00:00:27.902
navždy bude 1 minútu pred časom na čaj
00:00:28.111 --> 00:00:30.029
pre vás a vašich
00:00:30.196 --> 00:00:31.406
ťuťmákov
00:00:32.365 --> 00:00:33.366
Pozor
00:00:34.951 --> 00:00:36.369
Užívajte si prítomnosť
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
Teraz som uvidel jeho pravú podstatu však
00:00:39.372 --> 00:00:40.456
Čas odísť
00:00:40.707 --> 00:00:41.791
Musím získať naspäť Chronosféru
00:00:41.958 --> 00:00:44.021
Nemôže byť ďaleko
00:00:44.711 --> 00:00:45.962
Aký zvláštny chlapík
00:00:46.129 --> 00:00:47.013
Aký džentlmen
00:00:47.297 --> 00:00:48.548
Dovidenia
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Muy bien Muy listo
00:00:03.006 --> 00:00:04.084
Buena jugada señor
00:00:05.016 --> 00:00:06.016
Buena jugada
00:00:06.036 --> 00:00:07.052
Gracias
00:00:07.068 --> 00:00:10.036
Antes me habías preguntado cuándo es pronto
00:00:10.052 --> 00:00:13.999
Deja que trate de explicarte cuándo es ahora
00:00:14.044 --> 00:00:16.002
Ahora es
00:00:16.072 --> 00:00:19.076
exactamente un minuto antes de la hora del té
00:00:20.036 --> 00:00:23.084
Y hasta que la joven Alicia venga a tomar el té
00:00:24.999 --> 00:00:27.096
siempre faltará un minuto para que sea la hora del té
00:00:28.012 --> 00:00:30.999
para ti y para estos
00:00:30.002 --> 00:00:31.004
zoquetes
00:00:32.036 --> 00:00:33.036
Ten cuidado
00:00:34.096 --> 00:00:36.036
Disfruta el presente
00:00:36.056 --> 00:00:37.088
Ahora veo cómo es realmente no
00:00:39.036 --> 00:00:40.048
Tiempo de irse
00:00:40.072 --> 00:00:41.008
Tengo que recuperar la Cronoesfera
00:00:41.096 --> 00:00:44.002
Ella no puede estar lejos
00:00:44.072 --> 00:00:45.096
Qué tipo curioso
00:00:46.012 --> 00:00:47.012
Qué caballero
00:00:47.028 --> 00:00:48.056
Adiós
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Fyndigt Mycket listigt
00:00:03.056 --> 00:00:06.012
Gratulerar min herre Gratulerar
00:00:06.048 --> 00:00:07.048
Tack
00:00:07.064 --> 00:00:10.032
Du sa att du undrade när snart är
00:00:10.048 --> 00:00:12.096
Låt mig försöka förklara när nu är
00:00:14.004 --> 00:00:16.999
Nu är
00:00:16.068 --> 00:00:19.064
exakt en minut innan tedags
00:00:20.032 --> 00:00:23.008
Och fram till det att den unga Alice kommer på te
00:00:24.012 --> 00:00:27.092
kommer det att vara en minut kvar till tedags
00:00:28.012 --> 00:00:31.028
för dig och dina dumskallar
00:00:32.028 --> 00:00:33.028
Passa dig
00:00:34.092 --> 00:00:37.088
Njut av nuet Nu visar han sitt rätta jag
00:00:39.032 --> 00:00:40.032
Tiden går
00:00:40.068 --> 00:00:44.000
Jag måste ha Kronosfären Hon kan inte vara långt borta
00:00:44.084 --> 00:00:48.052
Vilken besynnerlig figur En riktig gentleman
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Çok iyi Çok zekice
00:00:03.586 --> 00:00:04.837
Çok iyi oynadınız efendim
00:00:05.171 --> 00:00:06.172
Çok iyi oynadınız
00:00:06.339 --> 00:00:07.507
Teşekkür ederim
00:00:07.674 --> 00:00:10.301
Bana yakında ın ne zaman olduğunu mu sormuştunuz
00:00:10.051 --> 00:00:13.054
Şu anın ne zaman olduğunu anlatmaya çalışayım olur mu
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Şimdi
00:00:16.724 --> 00:00:19.769
çay saatine tam olarak 1 dakika var
00:00:20.353 --> 00:00:23.856
Ve Alis çay için size katılıncaya kadar
00:00:23.982 --> 00:00:27.902
siz ve sizin gibi ahmaklar için
00:00:28.111 --> 00:00:30.029
çay saatine 1 dakika kala
00:00:30.196 --> 00:00:31.406
hep devam edecek
00:00:32.365 --> 00:00:33.366
Dikkat et
00:00:34.951 --> 00:00:36.369
Şimdiki zamanın keyfini çıkarın
00:00:36.536 --> 00:00:37.912
Şimdi onun gerçek yüzünü gördüm
00:00:39.372 --> 00:00:40.456
Gitme zamanı
00:00:40.707 --> 00:00:41.791
Kronosfer'i geri almalıyım
00:00:41.958 --> 00:00:44.021
Fazla uzakta olamaz
00:00:44.711 --> 00:00:45.962
Ne garip bir adam
00:00:46.129 --> 00:00:47.013
Ne kadar beyefendi
00:00:47.297 --> 00:00:48.548
Güle güle
Available in 24 languages
Duration
50 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
01:02:49
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
Legend3D,Walt Disney Pictures,Roth Films,Team Todd,Tim Burton Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Alice returns to the whimsical world of Wonderland and travels back in time to help the Mad Hatter.