To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, what are you doing? If this module is still working, I can tryto transfer its credentials to Andy. A higher clearance should open that door
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hey what are you doing
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
If this module is still working I can try to transfer its credentials to Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
A higher clearance should open that door
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ماذا تفعلين
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
إن كانت هذه الوحدة لا تزال شغالة بوسعي محاولة نقل الأذون منها إلى أندي
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
إذن من مركز أعلى قد يفتح ذلك الباب
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Какво правиш
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Ако модулът работи може да прехвърля правомощията му на Анди
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Ще има по високо ниво на достъп
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
嘿 你在做甚麼
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
若模組仍有效 我可嘗試把憑證轉給安迪
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
高級權限該可開門
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hej što to radiš
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Ako ovaj modul još radi prebacila bih akreditaciju na Andyja
00:00:06.172 --> 00:00:08.299
Više bi ovlaštenje trebalo otvoriti vrata
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Co to děláš
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Možná bych mohla jeho oprávnění přehrát do Andyho
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Pak by ty dveře možná otevřel
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Hvad laver du
00:00:02.071 --> 00:00:08.257
Hvis modulet virker kan jeg overføre dets hjemmel til Andy så han kan åbne døren
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Wat doe je
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Als deze module nog werkt kan ik z'n kwalificaties naar Andy sturen
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Een hogere clearance krijgt die deur wel open
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hei mida sa teed
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Kui see moodul töötab võin proovida edastada selle volitused Andyle
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Suuremad volitused peaks ukse avama
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Mitä sinä teet
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Jos tämä moduuli toimii voin yrittää siirtää sen valtuudet Andylle
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Oven pitäisi aueta korkeammalla turvaluokituksella
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Tu fais quoi
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Je peux essayer de transférer son habilitation à Andy
00:00:06.255 --> 00:00:08.257
Comme ça il pourra ouvrir la porte
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Was machst du
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Wenn das Modul intakt ist kann ich die Daten vielleicht an Andy übertragen
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Eine höhere Freigabe sollte die Tür öffnen
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Τι κάνεις εκεί
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Αν το δομοστοιχείο λειτουργεί θα μεταφέρω τα διαπιστευτήριά του στον Άντι
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Μια ανώτερη διαβάθμιση θ' ανοίξει την πόρτα
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
היי מה את עושה
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
אם המודול הזה עדיין עובד אוכל לנסות להעביר לאנדי את פרטי הכניסה
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
סיווג גבוה יותר אמור לפתוח את הדלת
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hé mit csinálsz
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Ha működik a modulja átvihetjük a hitelesítő adatait Andybe
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Úgy ki tudja nyitni az ajtót
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hvað ertu að gera
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Ef drifið virkar enn get ég fært gögnin úr honum yfir í Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Þá fær hann kannski heimild til að opna
00:00:01.000 --> 00:00:03.703
Hei apa yang kau lakukan Jika modul ini masih berfungsi
00:00:03.728 --> 00:00:06.397
Aku bisa coba transfer kredensialnya ke Andy
00:00:06.594 --> 00:00:08.858
Izin yang lebih tinggi harusnya bisa membuka pintu itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Cosa stai facendo
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Se questo modulo funziona ancora posso passare le sue credenziali a Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Un livello di autorizzazione più alto dovrebbe aprire la porta
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
何してるの
00:00:02.293 --> 00:00:06.171
アンディに 権限を移行できれば
00:00:06.464 --> 00:00:08.466
ドアを開けられる
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
뭐 하는 거야
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
모듈이 작동한다면 앤디에게 권한을 옮기게
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
더 높은 권한이면 문 열리겠지
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ką darai
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Jei jo modulis nepažeistas jo duomenis galiu perkelti Endžiui
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Gal tuomet jis galės atidaryt duris
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hva gjør du
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Hvis denne modulen fungerer kan jeg prøve å overføre akkreditivene til Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
En høyere klarering burde åpne døra
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Co robisz
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Jeśli moduł działa spróbuję wgrać Andy'emu jego dane
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Wyższe uprawnienia otworzą drzwi
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
O que estás a fazer
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Se este módulo funcionar posso tentar transferir as credenciais para o Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.591
Um nível de autorização superior deve abrir a porta
00:00:01.000 --> 00:00:02.233
Эй ты что делаешь
00:00:02.235 --> 00:00:05.812
Эсли этот модуль работает я смогу передать его права Энди
00:00:06.345 --> 00:00:08.528
Более высокий уровень доступа должен открыть эту дверь
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hej čo to robíš
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Ak tento modul stále funguje skúsim preniesť údaje do Andyho
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Vyššie oprávnenie otvorí dvere
00:00:01.000 --> 00:00:06.999
Kaj počneš Če njegov modul še dela lahko prenesem pooblastila na Andyja
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Z višjimi pooblastili bi odprl vrata
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Qué haces
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Si este módulo aún funciona puedo pasar sus credenciales a Andy
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Un nivel mayor debería abrir la puerta
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Vad gör du
00:00:02.293 --> 00:00:08.299
Om modulen funkar kan jag föra över behörigheten på Andy Då kan han öppna
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ne yapıyorsun
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Bu modül çalışıyorsa kimlik bilgilerini Andy'ye aktarmayı deneyebilirim
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Yüksek rütbeli biri kapıyı açar
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ти що робиш
00:00:02.293 --> 00:00:06.999
Якщо цей модуль справний я спробую переписати його облікові дані Енді
00:00:06.038 --> 00:00:08.299
Вищий рівень доступу відчинить двері
Available in 31 languages
Duration
10 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:36:20
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
20th Century Studios,Scott Free Productions,Brandywine Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
While scavenging the deep ends of a derelict space station, a group of young space colonists come face to face with the most terrifying life form in the universe.