To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Andy:I'm sorry.Tyler:All right, chill. Let's keep it movin.'Bjorn:If you do that again, I'll fuck you up. You understand.Rain:Bjorn, back off!Bjorn:Just as long as he stays out of my way.Rain:Why is he being such a dick to him.Kay:Because of what happened to his mom.Rain:What do you mean?Navarro:Last cycle, there was a gas leak in the mines, so a synthetic made the call to seal them with Bjorn's mom still trapped inside.Rain:What? Synthetics can't harm humans.Navarro:It's sacrificed three minors to save a dozen. That, they can do.Rain:That's terrible
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
I'm sorry All right chill
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Let's keep it movin'
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
If you do that again I'll fuck you up
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn back off You understand
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Just as long as he stays out of my way
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Why is he being such a dick to him
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Because of what happened to his mom
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
What do you mean
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Last cycle there was a gas leak in the mines
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
so a synthetic made the call to seal them with Bjorn's mom still trapped inside
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
What
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Synthetics can't harm humans
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
It sacrificed three miners to save a dozen
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
That they can do
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
That's terrible
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
عذرا حسنا اهدأ
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
لنتابع السير
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
إن كررت ذلك سأبرحك ضربا
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
بيورن توقف أتفهم
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
ما دام يبقى بعيدا عن طريقي
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
لماذا يعامله بهذا الشكل المروع
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
بسبب ما حصل لأمه
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
ماذا تقصدين
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
في الدورة الماضية حصل تسرب غاز في المناجم
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
لذا قرر مخلوق صنعي أن يقفلها ووالدة بيورن ما زالت عالقة في الداخل
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
ماذا
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
لا يمكن للمخلوقات الصنعية إلحاق الأذى بالبشر
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
ضحى بحياة ثلاثة عمال مناجم لإنقاذ ١٢
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
بوسعها فعل ذلك
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
هذا فظيع
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Съжалявам Кротко
00:00:02.376 --> 00:00:04.461
Продължаваме Да не си посмял пак
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Бьорн спри Ясно ли е
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Само да не се пречка
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Защо се държи така с него
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Заради случилото се с майка му
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Кое
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Миналия цикъл имаше теч на газ
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
и синтетик взе решение да запечата мините с майка му вътре
00:00:20.687 --> 00:00:23.522
Но синтетиците не могат да вредят на хора
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Жертва трима миньори за да спаси дванайсет
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Това го могат
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Ужасно
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
對不起 冷靜
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
繼續走吧
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
你再這樣 我打殘你
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
比約 走開 明白嗎
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
總之他別阻頭阻勢
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
他為何總是針對他
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
因為他媽媽的事
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
甚麼意思
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
上個週期 礦井漏燃氣
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
有個合成人決定封井 但比約的媽媽仍被困在內
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
甚麼
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
合成人不能傷害人類的
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
它犧牲三名礦工來拯救十幾人
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
它們可那樣做
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
那太糟糕了
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Oprosti U redu mir
00:00:02.376 --> 00:00:04.503
Idemo dalje Ponovi to i najebao si
00:00:04.712 --> 00:00:06.255
Shvaćaš Bjorne odbij
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Hoću ako će me se kloniti
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Zašto je takav gad prema njemu
00:00:10.509 --> 00:00:12.929
Zbog onog što se dogodilo njegovoj mami
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Kako to misliš
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Prošlog ciklusa je plin iscurio u rudniku
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
pa ga je sintetik odlučio zatvoriti dok je Bjornova mama ostala unutra
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Što
00:00:21.854 --> 00:00:23.522
Sintetici ne mogu nauditi ljudima
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Žrtvovao je troje rudara da spasi njih dvanaestero
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
To smiju
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
To je grozno
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Promiň Klid
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Jdeme dál
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Ještě jednou a schytáš to
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorne nech ho Rozumíš
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Ať se mi neplete pod nohy
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Proč je na něj tak hnusnej
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Kvůli tomu co se stalo jeho mámě
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
A to bylo co
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Minulej cyklus došlo v dole k úniku plynu
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
Jeden syntetik důl uzavřel i s Bjornovou mámou
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Cože
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Syntetici lidem ublížit nemůžou
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Obětoval tři dělníky aby jich zachránil tucet
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
To udělat můžou
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
To je strašný
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Undskyld Slap nu af
00:00:03.419 --> 00:00:07.882
Næste gang smadrer jeg dig Han skal holde sig væk fra mig
00:00:08.999 --> 00:00:13.137
Hvorfor er han så led mod ham På grund af det med hans mor
00:00:13.304 --> 00:00:16.348
Hvad mener du Der var et gasudslip i minerne
00:00:16.515 --> 00:00:20.519
En syntet gav ordre til at lukke dem mens Bjorns mor var dernede
00:00:20.687 --> 00:00:23.397
Synteter kan da ikke gøre mennesker fortræd
00:00:23.564 --> 00:00:28.736
Den ofrede tre minearbejdere for at redde en halv snes
00:00:28.903 --> 00:00:30.988
Det kan de godt
00:00:35.451 --> 00:00:37.119
Hvor grufuldt
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sorry Rustig
00:00:02.376 --> 00:00:04.461
Ga maar verder Als je dat weer doet krijg je tikken
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn hou je koest Begrepen
00:00:06.422 --> 00:00:10.342
Hij moet uit m'n buurt blijven Waarom doet hij zo lullig tegen hem
00:00:10.426 --> 00:00:12.594
Om wat er met zijn moeder gebeurd is
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Hoe bedoel je
00:00:14.221 --> 00:00:16.557
De laatste cyclus was er een gaslek in de mijnen
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
Een synthetic liet ze verzegelen terwijl Bjorns moeder nog vast zat
00:00:20.687 --> 00:00:23.522
Wat Synthetics kunnen mensen geen kwaad doen
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Hij offerde drie mijnwerkers op om er een tiental te redden
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Dat kunnen ze dus wel
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Vreselijk
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Vabandust Olgu rahu
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Liigume edasi
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Kui seda veel teed saad säru
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Jäta Bjorn Kas mõistad
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Hoidku lihtsalt minust eemale
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Miks ta temaga selline tõbras on
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Selle pärast mis ta emaga juhtus
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Mida sa silmas pead
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Viimase tsükli ajal oli kaevandustes gaasileke
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
ja sünteetiline laskis nad sulgeda kui Bjorni ema veel sees lõksus oli
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Mida
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Sünteetilised ei saa inimesi kahjustada
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
See ohverdas kümnekonna päästmiseks kolm kaevurit
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Seda võivad nad teha
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
See on kohutav
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Anteeksi Rauhoitu
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Jatketaan matkaa
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Jos teet noin hakkaan sinut
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn peräänny Ymmärrätkö
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Kunhan hän pysyy poissa tieltäni
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Miksi hän on tuollainen mulkku Andyä kohtaan
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Sen takia mitä hänen äidilleen tapahtui
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Mitä tarkoitat
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Viime syklin aikana kaivoksissa oli kaasuvuoto
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
Synteettinen päätti sulkea ne Bjornin äidin ollessa sisällä
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Mitä
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Synteettiset eivät voi vahingoittaa ihmisiä
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Se uhrasi kolme kaivostyöläistä pelastaakseen tusinan
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Niin ne voivat tehdä
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Kamalaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Pardon Du calme
00:00:02.376 --> 00:00:03.085
On avance
00:00:03.252 --> 00:00:04.461
Recommence je te démonte
00:00:04.628 --> 00:00:05.755
Bjorn lâche le
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Qu'il m'approche pas
00:00:07.965 --> 00:00:10.001
Pourquoi il l'emmerde comme ça
00:00:10.509 --> 00:00:12.887
À cause de ce qui est arrivé à sa mère
00:00:13.304 --> 00:00:14.055
C'est à dire
00:00:14.221 --> 00:00:16.348
Pendant une fuite de gaz dans les mines
00:00:16.515 --> 00:00:20.519
un synthétique les a fait condamner la mère de Bjorn était dedans
00:00:20.687 --> 00:00:23.439
Quoi Un synthétique ne nuit jamais aux humains
00:00:23.815 --> 00:00:27.026
Il a sacrifié 3 mineurs pour en sauver une dizaine
00:00:28.903 --> 00:00:30.279
Ça ils ont le droit
00:00:35.492 --> 00:00:36.828
C'est horrible
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Verzeihung Reg dich ab
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Wir müssen weiter
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Nächstes Mal setzt es was
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn lass ihn Kapiert
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Wenn er mir nicht in die Quere kommt
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Warum ist er so fies zu ihm
00:00:10.509 --> 00:00:12.762
Wegen dem was seiner Mom zugestoßen ist
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Was meinst du
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Im letzten Zyklus gab's ein Gasleck in einer Mine
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
ein Synthetischer hat sie versiegelt obwohl Bjorns Mom noch drin war
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Was
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Die können Menschen nichts tun
00:00:23.069 --> 00:00:27.001
Er hat drei Bergleute geopfert um ein Dutzend zu retten
00:00:28.903 --> 00:00:30.404
So was können sie tun
00:00:35.617 --> 00:00:36.869
Das ist furchtbar
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Συγγνώμη Εντάξει τσίλαρε
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Ας συνεχίσουμε
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Αν το ξανακάνεις θα σε γαμήσω
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Μπγιορν κόφ' το Καταλαβαίνεις
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Μην μπλέκεται στα πόδια μου
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Γιατί είναι τόσο μαλάκας μαζί του
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Εξαιτίας αυτού που έπαθε η μαμά του
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Τι εννοείς
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Υπήρξε διαρροή αερίου στα ορυχεία
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
κι ένας συνθετικός τα σφράγισε με τη μαμά του Μπγιορν παγιδευμένη μέσα
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Τι
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Οι συνθετικοί δεν σκοτώνουν
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Θυσίασε τρεις μεταλλωρύχους για να σώσει μια δωδεκάδα
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Αυτό μπορούν να το κάνουν
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Είναι τρομερό
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
סליחה טוב תירגע
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
תמשיך להתקדם
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
עוד פעם אחת אזיין אותך
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
ביורן די הבנת
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
כל עוד הוא לא יפריע לי
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
למה הוא כזה שמוק אליו
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
בגלל מה שקרה לאימא שלו
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
מה זאת אומרת
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
בסיבוב האחרון הייתה דליפת גז במכרות
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
אז סינתטי החליט לסגור אותם שם כשאימא של ביורן לכודה בפנים
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
מה
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
סינתטים לא יכולים לפגוע בבני אדם
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
הוא הקריב שלושה כורים כדי להציל 12
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
את זה הם יכולים לעשות
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
זה נורא
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Bocsánat Nyugi
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
És haladjunk
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Szétbaszlak
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Björn hagyd békén
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Ne legyen láb alatt
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Miért ilyen köcsög szegénnyel
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Azért ami az anyjával történt
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Hogy érted
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Gázszivárgás volt a bányában
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
Egy szintetikus lezárta a tárnát pedig Björn anyja még bent volt
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Mi
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Ők senkit sem bántanak
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Három bányászt feláldozott hogy sokat megmentsen
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Ilyet tehetnek
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Borzalom
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Afsakaðu Rólegur
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Höldum áfram
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Ekki gera þetta aftur
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Hættu Bjorn Skilið
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Hann þarf að láta mig í friði
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Því er hann leiðinlegur við hann
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Vegna þess sem kom fyrir mömmu hans
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Hvað meinarðu
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Það var gasleki í námunum
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
og gervingur lét loka þeim á meðan mamma Bjorns var föst inni
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Hvað segirðu
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Gervingar geta ekki meitt okkur
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Hann fórnaði þrem í námunni til að bjarga tólf
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Það geta þeir
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Það er hræðilegt
00:00:01.000 --> 00:00:02.726
Maaf Baiklah tenang
00:00:02.751 --> 00:00:04.077
Ayo jalan terus Kau lakukan itu lagi aku hajar kau
00:00:04.794 --> 00:00:06.229
Bjorn mundurlah Kau mengerti
00:00:06.255 --> 00:00:08.176
Selama dia tidak menghalangiku
00:00:08.201 --> 00:00:10.609
Kenapa dia bersikap begitu buruk kepadanya
00:00:10.759 --> 00:00:13.112
Karena apa yang terjadi kepada ibunya
00:00:13.303 --> 00:00:14.487
Apa maksudmu
00:00:14.512 --> 00:00:16.864
Siklus terakhir terjadi kebocoran gas di tambang
00:00:16.889 --> 00:00:19.064
Jadi Synthetic mengambil keputusan untuk menyegelnya
00:00:19.001 --> 00:00:20.869
dengan ibunya Bjorn masih terkurung didalam
00:00:20.894 --> 00:00:22.163
Apa
00:00:22.187 --> 00:00:24.247
Synthetic tak bisa melukai manusia
00:00:24.272 --> 00:00:27.376
Itu korbankan tiga penambang untuk selamatkan belasan nyawa
00:00:29.999 --> 00:00:30.067
Dan mereka bisa melakukan itu
00:00:35.659 --> 00:00:37.261
Itu sangat buruk
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Scusa Calma
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Non fermiamoci
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Se lo rifai ti faccio il culo
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Indietro Bjorn Intesi
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Basta che stia lontano da me
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Perché gli rompe così tanto il cazzo
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Per quello che è successo a sua mamma
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Che vuoi dire
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Durante l'ultimo ciclo c'è stata una fuga di gas nelle miniere
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
e un sintetico ha lasciato la madre di Bjorn intrappolata sotto
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Cosa
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
I sintetici non fanno male agli umani
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Ha sacrificato tre minatori per salvarne dodici
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Quello possono farlo
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
È terribile
00:00:01.000 --> 00:00:01.075
ごめん
00:00:01.876 --> 00:00:02.584
よせ
00:00:03.377 --> 00:00:04.628
ぶん殴る
00:00:04.753 --> 00:00:06.047
ビヨン やめて
00:00:06.172 --> 00:00:07.965
邪魔なんだよ
00:00:08.009 --> 00:00:10.301
なぜ ひどい態度を
00:00:10.592 --> 00:00:12.929
お母さんのことが原因
00:00:13.554 --> 00:00:14.305
何なの
00:00:14.043 --> 00:00:16.515
採掘場のガス漏れで
00:00:16.064 --> 00:00:20.812
アンドロイドが ビヨンの母親を見殺しに
00:00:20.937 --> 00:00:23.772
人間を傷つけたりしない
00:00:24.023 --> 00:00:27.109
大勢のために 3人を見捨てる
00:00:29.999 --> 00:00:30.446
それが彼ら
00:00:35.617 --> 00:00:36.911
残酷だね
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
미안 야 그만해
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
계속 가자
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
또 그러면 뒈진다
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
비요른 하지 마 알았냐
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
걸리적대잖아
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
앤디한테 왜 저러지
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
쟤 엄마 때문에 그래
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
무슨 소리야
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
저번 주기에 광산에 가스 유출됐는데
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
합성인간이 격리 결정해서 엄마가 갇혀 죽었어
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
뭐
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
합성인간은 인간을 해칠 수 없잖아
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
셋 희생해서 열댓 명을 구했어
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
그건 할 수 있지
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
끔찍하네
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Atleisk Ramiai
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Tiesiog einam
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Dar sykį taip padarysi sumalsiu
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjornai pasitrauk Supratai
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Tegu nesiartina prie manęs
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Kodėl jis taip su juo
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Dėl to kas nutiko jo mamai
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Ką nori pasakyt
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Aną ciklą kasyklose įvyko dujų nuotėkis
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
ir sintezikas nusprendė uždaryt ertmę kurioje liko Bjorno mama
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Ką
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Sintezikai negali kenkti žmonėms
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Jei trijų mirtys išgelbsti tuziną
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
tada gali
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Siaubinga
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Unnskyld Slapp av
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
La oss fortsette
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Gjør du det igjen skal du få kjenne
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn slutt Skjønner
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Så lenge han ligger unna meg
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Hvorfor er han så slem mot ham
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
På grunn av det som skjedde med moren hans
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Hva mener du
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
I forrige syklus var det en gasslekkasje i gruvene
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
En syntetisk person fikk dem forseglet med Bjorns mor fanget inni
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Hva
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Syntetiske personer kan ikke skade mennesker
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Den ofret tre gruvearbeidere for å redde tolv
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Det kan de
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Det er forferdelig
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Daruj Wyluzuj
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Idziemy
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Nie rób tak bo oberwiesz
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Daj mu spokój
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
To niech nie włazi w drogę
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Czemu jest taki wredny
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Przez to co spotkało jego mamę
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Jak to
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
W kopalni był wyciek gazu
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
Syntetyk zdecydował o odcięciu Mama Bjorna została w środku
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Co
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Nie mogą krzywdzić ludzi
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Poświęcił troje górników żeby ratować wielu
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
To mogą
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Okropne
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Desculpa Calma
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Não parem
00:00:03.046 --> 00:00:04.545
Repete isso e levas nos cornos
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn para Ouviste
00:00:06.422 --> 00:00:07.882
Se ele me sair da frente
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Porque é tão idiota com ele
00:00:10.509 --> 00:00:12.072
Por causa do que lhe aconteceu à mãe
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Como assim
00:00:14.305 --> 00:00:16.557
No último ciclo houve uma fuga de gás nas minas
00:00:16.064 --> 00:00:20.602
e um sintético decidiu selá las com a mãe do Bjorn ainda lá dentro
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
O quê
00:00:22.001 --> 00:00:24.023
Os sintéticos não podem fazer mal aos humanos
00:00:24.106 --> 00:00:26.859
Sacrificou três mineiros para salvar uma dúzia
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Isso podem fazer
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Que horror
00:00:01.000 --> 00:00:02.498
Прости Так полегче
00:00:02.005 --> 00:00:03.502
Идём дальше
00:00:03.527 --> 00:00:04.985
Ещё раз так сделаешь и я тебя отхуярю
00:00:05.998 --> 00:00:06.272
Бьорн отвали Ты понял
00:00:06.345 --> 00:00:07.972
Пускай только попробует рыпнуться
00:00:07.974 --> 00:00:10.607
Чего он на него залупается
00:00:10.609 --> 00:00:13.444
Из за того что случилось с его мамой
00:00:13.446 --> 00:00:14.979
Ты о чём В прошлом цикле
00:00:14.981 --> 00:00:16.714
в шахте случилась утечка газа
00:00:16.716 --> 00:00:18.849
И синтетик принял решение запечатать их
00:00:18.851 --> 00:00:20.751
но мама Бьорна осталась внутри
00:00:20.753 --> 00:00:21.084
Что
00:00:22.001 --> 00:00:23.754
Синтетики не могут навредить людям
00:00:23.756 --> 00:00:26.792
Он пожертвовал тремя шахтёрами чтобы спасти десять
00:00:28.928 --> 00:00:30.096
На такое они способны
00:00:35.701 --> 00:00:36.836
Это ужасно
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Prepáč Len pokoj
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Len poďme
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Ešte raz a schytáš
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn prestaň Rozumieš
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Nech mi nezavadzia
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Prečo je na neho taký hnusný
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Pre to čo sa stalo jeho mame
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Čo myslíš
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Minulý cyklus v bani unikol plyn
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
a syntetik rozhodol uzavrieť ich dolu aj s Bjornovou mamou
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Čože
00:00:22.001 --> 00:00:23.647
Syntetik nemôže ľuďom ublížiť
00:00:23.815 --> 00:00:26.693
Obetoval troch na záchranu dvanástich
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
To spraviť môžu
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
To je hrozné
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Oprosti Pomiri se
00:00:02.418 --> 00:00:04.587
Gremo naprej Še enkrat daj pa te bom zjebal
00:00:04.067 --> 00:00:06.297
Bjorn ne teži Jasno
00:00:06.464 --> 00:00:07.841
Naj se me izogiba
00:00:08.997 --> 00:00:09.968
Zakaj se tako vede do njega
00:00:10.551 --> 00:00:12.636
Zaradi tistega kar se je zgodilo mami
00:00:13.346 --> 00:00:16.515
Kaj pa V zadnjem ciklu je v rudniku uhajal plin
00:00:16.682 --> 00:00:20.561
Roboti so ga zapečatili z Bjornovo mamo ujeto v rovu
00:00:20.729 --> 00:00:23.564
Kaj Roboti ne morejo škoditi ljudem
00:00:23.732 --> 00:00:26.735
Tri rudarje je žrtvoval da jih je rešil ducat
00:00:28.945 --> 00:00:30.279
To pa zmorejo
00:00:35.659 --> 00:00:36.995
Strašno
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Perdón Tranquilo
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
No nos paremos
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Repítelo y te jodo vivo
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn para Entendido
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Siempre que me deje en paz
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Por qué es tan cabrón con él
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Por lo que le pasó a su madre
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
A qué te refieres
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
En el último ciclo hubo una fuga en las minas
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
y un sintético decidió sellarlas con su madre aún dentro
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Qué
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
No pueden hacer daño a los humanos
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Sacrificó a tres mineros para salvar a doce
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Eso pueden hacerlo
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Es terrible
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Förlåt Lugn nu
00:00:03.046 --> 00:00:06.255
Gör inte om det där Lägg ner Bjorn
00:00:06.422 --> 00:00:10.342
Han ska hålla sig undan Varför är han så taskig
00:00:10.509 --> 00:00:13.137
På grund av det som hände hans mamma
00:00:13.304 --> 00:00:16.348
Vad menar du Det var en gasläcka i gruvorna
00:00:16.515 --> 00:00:20.519
En syntet förseglade gruvgången där Bjorns mamma var
00:00:20.687 --> 00:00:23.522
Va Synteter kan ju inte skada människor
00:00:23.069 --> 00:00:27.318
Den offrade tre gruvarbetare för att rädda ett dussin
00:00:28.903 --> 00:00:31.001
Det kan de göra
00:00:35.617 --> 00:00:37.161
Vad hemskt
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Özür dilerim Sakin ol
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Devam edelim
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Bir daha yaparsan döverim
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Bjorn çekil Anladın mı
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Yoluma çıkmasın yeter
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
Neden ona bu kadar kötü davranıyor
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Annesine olanlar yüzünden
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Ne demek istiyorsun
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Geçen döngü madenlerde gaz sızıntısı oldu
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
bir sentetik Bjorn'ün annesi içerideyken onları kapatma kararı verdi
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Ne
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Sentetikler insanlara zarar veremez
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Bir düzine madenciyi kurtarmak için üç tane feda etti
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
Bunu yapabilirler
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Çok korkunç
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Вибач Так спокійно
00:00:02.376 --> 00:00:03.294
Рухаймося далі
00:00:03.046 --> 00:00:04.461
Зробиш це ще раз покалічу
00:00:04.628 --> 00:00:06.255
Бйорне годі Затямив
00:00:06.422 --> 00:00:07.799
Нехай не лізе до мене
00:00:07.965 --> 00:00:09.926
І чого Бйорн його так дістає
00:00:10.509 --> 00:00:12.594
Через те що сталося з його мамою
00:00:13.304 --> 00:00:14.138
Ти про що це
00:00:14.305 --> 00:00:16.473
Минулого циклу в копальнях був витік газу
00:00:16.064 --> 00:00:20.519
тож синтетик вирішив замурувати їх з мамою Бйорна всередині
00:00:20.687 --> 00:00:21.688
Що
00:00:22.001 --> 00:00:23.522
Синтетики не шкодять людям
00:00:23.069 --> 00:00:26.693
Він пожертвував трьома гірниками заради дванадцятьох
00:00:28.903 --> 00:00:30.002
На таке вони здатні
00:00:35.617 --> 00:00:36.744
Це жахливо
Available in 31 languages
Duration
38 seconds
Views
116
Timestamp in Movie
00:26:19
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
20th Century Studios,Scott Free Productions,Brandywine Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
While scavenging the deep ends of a derelict space station, a group of young space colonists come face to face with the most terrifying life form in the universe.