To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
축구를 왜 해?제대 앞두고 다치면 어쩌려고 아, 그럼난 하루 종일 뭐 할까, 응? 게임도 이제 지겨운데? 군대 가기 전엔맨날 게임만 하더니
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Why are you playing soccer What if you get hurt
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
Then what should I do all day long I'm bored of playing video games
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
All you did was play video games before
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
لماذا تلعب كرة القدم ماذا لو تأذ يت
00:00:08.882 --> 00:00:12.511
ماذا يجب أن أفعل طوال اليوم إذ ا مللت من لعب ألعاب الفيديو
00:00:12.594 --> 00:00:14.093
كل ما كنت تفعله في السابق هو لعب ألعاب الفيديو
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
ফ টবল খ লত ক ন য ব প য ব যথ প ল তখন ক হব
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
ত হল স র দ ন বস বস ক করব ভ ড ও গ ম খ লত ব রক ত ল গ
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
আগ ত স র দ ন ভ ড ও গ ম খ লত
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
干嘛去踢足球 你都快退伍了 要是受伤了怎么办
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
那我一整天要怎么打发 我游戏都玩腻了
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
你当兵前明明就成天打游戏
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Kakav nogomet Što ako se ozlijediš
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
A što da radim cijeli dan Dosadile su mi videoigre
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Prije si ih igrao po cijele dane
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Proč zrovna fotbal Co když se ti něco stane
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
A co mám celý den dělat Už mě nebaví hrát videohry
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Předtím jsi nedělal nic jiného
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Hvorfor spille fodbold Hvad hvis du kommer til skade
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Hvad skal jeg så lave hele dagen Jeg er træt af computerspil
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Før spillede du kun computerspil
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Waarom voetbal je Wat als je gewond raakt
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Wat moet ik dan de hele dag doen Ik ben die videogames beu
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Je deed niets anders dan gamen
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Miksi pelaat jalkapalloa Entä jos loukkaannut
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
Mitä sitten pitäisi tehdä Olen kyllästynyt videopeleihin
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
Aiemmin pelasit vain videopelejä
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Pourquoi tu vas jouer au foot Et si tu te blesses
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Il faut bien que je m'occupe J'en ai marre des jeux vidéo
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Avant tu ne jouais qu'aux jeux vidéo
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Warum spielst du Fußball Du könntest dich verletzen
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
Was soll ich den ganzen Tag lang machen Immer nur Videospiele spielen
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
Früher hast du den ganzen Tag Videospiele gespielt
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Γιατί παίζεις ποδόσφαιρο Κι αν χτυπήσεις
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Και τι να κάνω όλη μέρα Βαρέθηκα τα βιντεοπαιχνίδια
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Το μόνο που έκανες ήταν να παίζεις βιντεοπαιχνίδια
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
למה אתה משחק כדורגל מה אם תיפגע
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
אז מה כדאי לי לעשות כל היום נמאס לי לשחק במשחקי וידאו
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
כל מה שעשית בעבר זה לשחק משחקי וידאו
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Miért focizol És ha bajod esik
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Akkor mit csináljak egész nap Unom a videojátékokat
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Régen egész nap játszottál
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Kenapa kau main sepak bola Bagaimana jika terluka
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
Lalu apa yang harus kulakukan Aku sudah bosan bermain gim
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
Kau selalu bermain gim sebelum wajib militer
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
A giocare a calcio E se ti fai male
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Cosa dovrei fare tutto il giorno Sono stufo di giocare ai videogiochi
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Una volta giocavi solo ai videogiochi
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
除隊を前に ケガしたらどうするのよ
00:00:08.882 --> 00:00:12.511
じゃあ何をしろと ゲームはもう飽きた
00:00:12.594 --> 00:00:14.093
ゲーム好きが言う言葉
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
재준 모 축구를 왜 해 제대 앞두고 다치면 어쩌려고
00:00:04.795 --> 00:00:06.088
감염자1의 괴성
00:00:07.632 --> 00:00:09.003
총성
00:00:09.383 --> 00:00:11.928
아 그럼 난 하루 종일 뭐 할까 응
00:00:12.999 --> 00:00:13.012
게임도 이제 지겨운데
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
재준 모 군대 가기 전엔 맨날 게임만 하더니
00:00:15.515 --> 00:00:17.683
총성이 연신 울린다
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Kenapa main bola sepak Kalau cedera bagaimana
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Apa patut saya buat seharian Bosanlah main permainan video
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Kalau dulu hari hari main
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Hvorfor spiller du fotball Hva om du blir skadet
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Så hva skal jeg gjøre hele dagen Jeg er lei av videospill
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Du pleide å elske videospill
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Czemu grasz w piłkę A jak coś ci się stanie
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
To co mam robić cały dzień Znudziło mi się granie na konsoli
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Wcześniej całe dnie grałeś w gry wideo
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Porque vais jogar futebol E se te magoas
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
O que devo fazer o dia todo Estou farto de jogar videojogos
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Antigamente só jogavas videojogos
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
De ce joci fotbal Dacă te accidentezi
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Atunci ce să fac toată ziua M am săturat de jocuri video
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Înainte doar jocuri video jucai
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Зачем ты играешь в футбол А вдруг ты упадешь
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Надо же мне чем то увлекаться От игр я уже устал
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Но раньше ты так любил видеоигры
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Por qué juegas fútbol Y si te lastimas
00:00:08.882 --> 00:00:12.511
Y qué hago todo el día Me aburrí de jugar videojuegos
00:00:12.594 --> 00:00:14.093
Antes solo jugabas videojuegos
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Varför spelar du fotboll Tänk om du skadar dig
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Vad ska jag göra hela dagen då Jag är trött på tv spel
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Allt du gjorde var att spela tv spel
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
จะไปเล นบอลทำไม ใกล ปลดประจำการแล ว เก ดบาดเจ บข นมาจะทำย งไง
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
ไม ง นว นท งว นจะให ผมทำอะไร ผมเบ อจะเล นเกมแล วด วย
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
ท งท ก อนเข ากรมก เล นเกมท งว นเน ยนะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Neden futbol oynuyorsun Ya sakatlanırsan
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
Bütün gün ne yapayım peki Bilgisayar oyunlarından sıkıldım
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Önceden hep video oyunu oynardın
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Навіщо ти граєш у футбол А якщо травмуєшся
00:00:08.841 --> 00:00:12.047
А що мені цілий день робити Мені нудно грати у відеоігри
00:00:12.553 --> 00:00:14.889
Раніше ти тільки в ігри й грав
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Sao lại đi đá bóng Sắp xuất ngũ rồi bị thương thì sao
00:00:09.383 --> 00:00:13.012
Vậy con biết làm gì cho hết ngày Con chán chơi game rồi
00:00:13.001 --> 00:00:15.431
Trước khi nhập ngũ thì chơi game mê mệt vậy mà
Available in 30 languages
Duration
19 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:01:10
Uploaded
Mar 01, 2026
Season
1
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A high school becomes ground zero for a zombie virus outbreak. Trapped students must fight their way out — or turn into one of the rabid infected.