To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
묶어 놓은 거 같은데? 누가 이렇게착한 짓을 해 놨어? 허, 심마니인가? 심마니가 누구예요?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
It was tied here
00:00:03.461 --> 00:00:05.129
Who did something so nice
00:00:05.963 --> 00:00:07.131
Maybe a ginseng digger
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
What's that
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
كان مربوط ا هنا
00:00:03.335 --> 00:00:05.045
من فعل شيئ ا بهذا اللطف
00:00:05.879 --> 00:00:07.002
ربما باحث عن الجنسنغ
00:00:08.382 --> 00:00:09.008
من يكون
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
এট এখ ন ব ধ ছ ল
00:00:03.461 --> 00:00:05.129
এমন ভ ল ক জ ক করল
00:00:05.963 --> 00:00:07.131
ক ন জ নস খনক
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
ওট আব র ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
这好像是绑上去的
00:00:03.419 --> 00:00:05.379
是谁这么好心啊
00:00:06.088 --> 00:00:07.215
会是采参人吗
00:00:08.508 --> 00:00:10.003
采参人是谁
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Nešto je zavezano
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Tko je to ostavio ovdje
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Možda kopač ginsenga
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Što je to
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Bylo to přivázané tady
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Kdo udělal něco tak hezkého
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Třeba sběrač ženšenu
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Kdo je to
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Den er bundet fast
00:00:03.336 --> 00:00:07.131
Hvem gjorde noget så sødt Måske en ginsenggraver
00:00:08.508 --> 00:00:09.926
Hvad er det
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Het werd hier vastgebonden
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Wie heeft zoiets aardigs gedaan
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Een ginsengzoeker
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Een wat
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Se oli sidottu tähän
00:00:03.336 --> 00:00:06.965
Kuka teki näin kivasti Ehkä ginsengin kaivaja
00:00:08.341 --> 00:00:09.759
Mikä tuo on
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Quelqu'un l'a attaché ici
00:00:03.461 --> 00:00:07.009
C'est gentil ça qui l'a accroché Un chercheur de ginseng
00:00:08.633 --> 00:00:10.051
Un quoi
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Es ist festgebunden
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Wer hat so etwas Schönes gemacht
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Ein Ginsenggräber
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Was ist das
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Το έδεσαν εδώ
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Ποιος έκανε κάτι τόσο καλό
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Κάποιος σιμάνι ίσως
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Τι είναι αυτό
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
זה היה קשור כאן
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
מי עשה דבר נחמד כל כך
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
אולי חופר ג'ינסנג
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
מה זה
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Idekötözték
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Ki volt ennyire jó fej
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Talán egy ginzenggyűjtő
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Egy micsoda
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Kurasa ini diikat di sini
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Siapa yang berbuat sebaik ini
00:00:05.963 --> 00:00:07.173
Apa pemburu ginseng
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Apa itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Qualcuno l'ha legato qui
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Chi ha fatto questo bel gesto
00:00:05.922 --> 00:00:07.034
Un cercatore di ginseng
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Chi
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
枝に結ばれてる
00:00:03.294 --> 00:00:05.038
優しい人もいるね
00:00:05.963 --> 00:00:07.256
山菜採り シムマニ かな
00:00:08.466 --> 00:00:10.301
シム マニって誰
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
묶어 놓은 거 같은데
00:00:03.336 --> 00:00:05.254
미진 누가 이렇게 착한 짓을 해 놨어
00:00:05.338 --> 00:00:06.922
허 심마니인가
00:00:08.382 --> 00:00:10.176
효령 심마니가 누구예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Ia diikat di sini
00:00:03.419 --> 00:00:05.213
Siapa baik hati buat ini
00:00:05.963 --> 00:00:07.465
Mungkin penggali ginseng
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Apa maksudnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Det er bundet fast
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Hvem har gjort noe så fint
00:00:05.963 --> 00:00:07.507
Kanskje en ginseng graver
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Hva er det
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Ktoś to tu przywiązał
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Kto zrobił coś tak ładnego
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Może jakiś simmani
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
A kto to jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Há uma fita atada aqui
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Quem fez algo tão simpático
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Um escavador de ginseng
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Quem
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Era legat aici
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Cine a făcut ceva așa de drăguț
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Un culegător de ginseng
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Aia ce i
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Это ленточка
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Мило Откуда она здесь
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Кто то собирал женьшень
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Что это
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Alguien la dejó atada aquí
00:00:03.336 --> 00:00:05.171
Quién hizo algo tan bonito
00:00:05.088 --> 00:00:07.423
Un recolector de ginseng
00:00:08.508 --> 00:00:09.926
Quién es
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Den var fastbunden här
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Vem gjorde nåt så fint
00:00:06.013 --> 00:00:07.256
En ginseng grävare
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Vad är det
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
เหม อนม ใครมาผ กเอาไว เลย
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
ใครผ กเน ย ใจด ชะม ด
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
คนข ดโสมเหรอ
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
คนข ดโสมค อใครคะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Biri buraya bağlamış
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Kim böyle tatlı bir şey yapmış
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Ginseng arayıcısı mı
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
O ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Це було тут прив язано
00:00:03.294 --> 00:00:05.129
Хто зробив щось таке хороше
00:00:05.963 --> 00:00:07.009
Може копач женьшеню
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Що це
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Hình như có ai buộc vào
00:00:03.378 --> 00:00:05.296
Ai lại làm việc tốt như vậy nhỉ
00:00:06.047 --> 00:00:07.173
Thợ đào sâm à
00:00:08.466 --> 00:00:09.884
Thợ đào sâm là ai thế
Available in 30 languages
Duration
12 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:09:52
Uploaded
Mar 01, 2026
Season
1
Episode
12
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A high school becomes ground zero for a zombie virus outbreak. Trapped students must fight their way out — or turn into one of the rabid infected.