To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
왜, 왜, 왜? 이거 물린 거 아니야 안 물렸다고 하셨는데 아니야 이거 물린 거 아니야, 이거 물린 자국인데요? 아니라면 아닌 줄 알아어디서 말대꾸야? 쌤, 진짜 물렸어요? 아니라고! 내가 몇 번 말해 안 물렸는데 왜 감춰요보여 주면 되잖아요!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
What is it
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
This isn't a bite
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
an8 He said he wasn't bit No
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
I wasn't bit
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
It's a bite mark
00:00:09.675 --> 00:00:11.302
I said it isn't Don't talk back to me
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Were you really bit
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
I wasn't How many times do I have to tell you
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Then why are you hiding it Just show it to us
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ما الأمر
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
هذه ليست عض ة
00:00:03.961 --> 00:00:06.088
قال إنه لم ي عض لا
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
لم أتعر ض للعض
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
هذا أثر عض
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
قلت إنه ليس كذلك لا تجادليني
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
هل تعر ضت للعض حق ا
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
لم أ عض كم مرة يجب أن أقول لك
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
لماذا تخفيها إذ ا أرنا إياها وحسب
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ওট ক
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
এট ক ন ক মড় ন
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
ত ন বল ছ ল ন ক মড় দ য়ন ক
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
আম ক ক মড় দ য়ন
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
এট ক মড় র চ হ ন
00:00:09.675 --> 00:00:11.302
বলল ম ত ন আম র স থ তর ক করব ন
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
সত য ই আপন ক ক মড় য়ন
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
ন আর কতব র বলত হব
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
ত হল এট ল ক য় র খছ ন ক ন আম দ র দ খ ন
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
怎么了
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
这不是被咬伤的
00:00:04.001 --> 00:00:05.921
他明明说自己没被咬 不是
00:00:06.839 --> 00:00:07.084
这不是被咬伤的
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
那是咬痕没错啊
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
我都说不是了 你顶什么嘴
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
老师 你真的被咬了吗
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
都说没有了 你要我讲几次
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
既然没被咬 干嘛还遮住 直接让我们看就好了啊
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Što je to
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
To nije ugriz
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Kaže da to nije ugriz Ne
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
To nije ugriz
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
To je ugriz
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Kažem ti da nije Ne odgovaraj mi
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Stvarno su vas ugrizli
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nisu Koliko ti puta moram reći
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Zašto onda skrivate ruku Pokažite nam
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Co je to
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
To není kousnutí
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Říkal že ho nepokousali Ne
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Nepokousali mě
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Je to od kousnutí
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Říkám že není Neodmlouvej
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Vážně vás kousli
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nekousli Kolikrát se mám opakovat
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Tak proč si ji schováváte Ukažte
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hvad er det
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Det er ikke et bid
00:00:04.001 --> 00:00:07.084
Han sagde han ikke blev bidt Nej Jeg blev ikke bidt
00:00:08.424 --> 00:00:11.886
Det er et bidemærke Du skal ikke svare igen
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Blev du virkelig bidt
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nej Hvor tit skal jeg sige det
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Hvorfor skjuler du det så Bare vis os det
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Wat is er
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Dit is geen beet
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Hij was niet gebeten Nee
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Ik ben niet gebeten
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Het is een bijtwond
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Het is niet waar Spreek me niet tegen
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Bent u echt gebeten
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Niet waar Hoe vaak moet ik het nog zeggen
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Waarom verstopt u hem dan Laat zien
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Mitä nyt Tämä ei ole purema
00:00:04.001 --> 00:00:07.084
Hän sanoi ettei häntä purtu Ei Minua ei purtu
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Se on puremajälki
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Sanoin ettei ole Älä väitä vastaan
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Purtiinko sinua oikeasti Ei Montako kertaa se pitää sanoa
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Miksi sitten piilottelet sitä Näytä se meille
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
De quoi Je n'ai pas été mordu
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Il a dit que non Non
00:00:06.881 --> 00:00:09.592
C'est pas une morsure Si c'en est une
00:00:09.675 --> 00:00:11.844
J'ai dit que non Ne me réponds pas
00:00:11.927 --> 00:00:13.304
Vous avez été mordu
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Non Combien de fois je dois le dire
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Pourquoi vous nous la cachez Montrez nous
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Was ist
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Das ist kein Biss
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Er sagt er wurde nicht gebissen Nein
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Kein Biss
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Das ist eine Bissspur
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Ist es nicht Widersprich mir nicht
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Wurden Sie gebissen
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nein Wie oft muss ich das noch sagen
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Warum verstecken Sie es dann Zeigen Sie her
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Τι είναι
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Δεν είναι δαγκωματιά
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Είπε ότι δεν τον δάγκωσαν Όχι
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Δεν με δάγκωσαν
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Είναι δαγκωματιά
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Είπα ότι δεν είναι Μη μου αντιμιλάς
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Όντως σας δάγκωσαν
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Όχι Πόσες φορές θα σας το πω
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Τότε γιατί το κρύβετε Δείξτε μας
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
מה זה
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
זאת לא נשיכה
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
הוא אמר שהוא לא ננשך לא
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
לא ננשכתי
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
זה סימן נשיכה
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
אמרתי שזה לא אל תעני לי
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
באמת ננשכת
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
לא ננשכתי כמה פעמים אני צריך להגיד לך
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
אז למה אתה מסתיר את זה פשוט תראה לנו את זה
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Mi az
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Ez nem harapás
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Azt mondta nem harapták meg Nem
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Nem haraptak meg
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Az harapásnyom
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Mondtam hogy nem Ne feleselj
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Megharapták
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nem Hányszor mondjam még
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Akkor miért rejtegeti Mutassa meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Apa itu
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Ini bukan gigitan
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Katanya tak digigit Bukan
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
Ini bukan gigitan
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Itu bekas gigitan
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Sudah kubilang bukan Jangan melawanku
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Kau sungguh digigit
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Tidak Berapa kali harus kukatakan
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Lalu kenapa kau menyembunyikannya Tunjukkan kepada kami
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Come dici Questo non è un morso
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Dice che non è stato morso No
00:00:06.755 --> 00:00:09.592
Non sono stato morso È il segno di un morso
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Ho detto di no Non controbattere
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
È stato morso davvero
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Non è vero Quante volte devo dirtelo
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Allora perché lo nasconde Vediamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
どうした
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
これは違う
00:00:04.001 --> 00:00:05.017
皆にウソを
00:00:05.254 --> 00:00:07.084
かまれた痕じゃない
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
ごまかそうと
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
違うと言ってるだろ
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
本当ですか
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
何度 言えば分かる
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
じゃあ なぜ隠すんですか
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
대수 왜 왜 왜
00:00:02.335 --> 00:00:03.586
진구 이거 물린 거 아니야
00:00:04.017 --> 00:00:05.213
경수 안 물렸다고 하셨는데
00:00:05.296 --> 00:00:06.013
아니야
00:00:07.048 --> 00:00:08.999
이거 물린 거 아니야 이거
00:00:08.633 --> 00:00:09.801
물린 자국인데요
00:00:09.884 --> 00:00:12.999
아니라면 아닌 줄 알아 어디서 말대꾸야
00:00:12.999 --> 00:00:13.513
쌤 진짜 물렸어요
00:00:13.596 --> 00:00:16.999
아니라고 내가 몇 번 말해
00:00:16.014 --> 00:00:18.851
이삭 안 물렸는데 왜 감춰요 보여 주면 되잖아요
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Apa itu Ini bukan sebab digigit
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Dia kata dia tak digigit Tak
00:00:06.839 --> 00:00:07.084
Saya tak digigit
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Itu bekas gigitan
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Saya cakap bukan Jangan melawan
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Cikgu digigit bukan
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Tak Berapa kali saya nak beritahu
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Kenapa sembunyikan Tunjukkan kepada kami
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Hva er det Dette er ikke et bitt
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Han sa han ikke var bitt Nei
00:00:06.881 --> 00:00:09.592
Jeg ble ikke bitt Det er et bitemerke
00:00:09.675 --> 00:00:13.304
Det er ikke det Ikke vær frekk Ble du virkelig bitt
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nei Hvor mange ganger må jeg si det
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Så hvorfor gjemmer du det Bare vis oss det
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
O co chodzi
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
To nie jest ugryzienie
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Mówił że go nie pogryzły Nie
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Nie ugryzły mnie
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
To ślady zębów
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Mówię że nie Nie pyskować
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Naprawdę pana ugryzły
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Wcale nie Ile razy mam powtarzać
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
To dlaczego pan to chowa Proszę nam pokazać
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
O que é isto
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Isto não é uma mordidela
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Ele disse que não foi mordido Não
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Não fui mordido
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
É uma marca de dentada
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Já disse que não é Não questiones o que eu digo
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Foi mesmo mordido
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Não fui Quantas vezes tenho de repetir
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Então porque está a esconder o braço Mostre nos
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ce e
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Nu e o mușcătură
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
A zis că nu a fost mușcat Nu
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
N am fost mușcat
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
E o urmă de mușcătură
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Am spus că nu e Nu mi răspunde
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Chiar ați fost mușcat
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Nu e adevărat De câte ori să ți spun
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Atunci de ce l ascundeți Arătați ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Что такое
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Это не укус
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Он сказал что его не кусали Нет
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Меня не кусали
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Это след от укуса
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Я же сказал что нет Не спорь
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Вас правда укусили
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Нет Сколько раз повторять
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Тогда зачем вы прячете рану Покажите ее нам
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Qué pasa
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
No es una mordida
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Dijo que no lo mordieron No
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
No me mordieron
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Es una mordida
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Dije que no No me respondas
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
En serio lo mordieron
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
No Cuántas veces debo decírtelo
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Y por qué lo esconde Solo muéstrenos
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Vad är det Det här är inget bett
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Han sa att han inte blev biten Nej
00:00:06.881 --> 00:00:09.592
Jag blev inte biten Det är ett bitmärke
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Nej sa jag Käfta inte emot
00:00:11.969 --> 00:00:14.138
Blev du biten Det blev jag inte
00:00:14.221 --> 00:00:18.642
Hur många gånger måste jag säga det Varför döljer du det då Visa oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
อะไรเหรอ
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
น ไม ใช รอยก ด
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
คร บอกว าไม ถ กก ดน ไม ใช นะ
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
น ไม ใช รอยก ด
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
รอยก ดช ดๆ
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
ก บอกว าไม ใช ไงล ะ ย งจะมาเถ ยงอ ก
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
คร ถ กก ดจร งๆ เหรอคะ
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
ไม ใช ส กหน อย ฉ นบอกต งก คร งแล ว
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
ถ าไม ถ กก ดแล วทำไมต องป ดด วยคะ เป ดให เราด ส คะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ne var
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Bu ısırık değil
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Isırılmadığını söylemişti Hayır
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Isırılmadım
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
O bir ısırık izi
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Isırık değil dedim Bana cevap verme
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Gerçekten ısırıldınız mı
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Hayır Daha kaç kere söyleyeceğim
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
O zaman neden saklıyorsunuz Gösterin bize
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Що таке
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Це не укус
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Він сказав його не вкусили Ні
00:00:06.088 --> 00:00:07.084
Мене не вкусили
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Це слід від укусу
00:00:09.675 --> 00:00:11.885
Кажу ж що ні Не нахабнійте
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Вас справді вкусили
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Ні Скільки разів вам це повторювати
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Тоді чому ви його ховаєте Просто покажіть нам усім
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Sao vậy
00:00:02.209 --> 00:00:03.377
Không phải vết cắn
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Thầy bảo không bị cắn mà Không
00:00:06.881 --> 00:00:07.084
Không phải vết cắn
00:00:08.424 --> 00:00:09.592
Rõ ràng là vết cắn
00:00:09.675 --> 00:00:11.886
Đã bảo là không Sao em dám trả treo
00:00:11.969 --> 00:00:13.304
Thầy đã bị cắn thật à
00:00:13.387 --> 00:00:15.848
Không Thầy phải nói bao lần nữa hả
00:00:15.931 --> 00:00:18.642
Thế sao phải giấu Cứ để lộ tay cũng được mà
Available in 30 languages
Duration
20 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:25:40
Uploaded
Mar 01, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A high school becomes ground zero for a zombie virus outbreak. Trapped students must fight their way out — or turn into one of the rabid infected.