To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Tell me something real about you. Or I'm leaving. OK. Sometimes I have to go to placesthat make me feel like myself. I need to do things that remind methat I'm in control
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Tell me something real about you
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Or I'm leaving
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
OK
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Sometimes I have to go to places that make me feel like myself
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
I need to do things that remind me that I'm in control
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
أخبرني بشيء حقيقي عن نفسك
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
أو سأرحل
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
حسن ا
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
أحيان ا يجب أن أذهب إلى أماكن تجعلني أشعر بأنني على طبيعتي
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
يجب أن أفعل أشياء تذكرني بأنني مسيطر على نفسي
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
ত ম র সম পর ক ক ছ ত সত য বল
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
নয়ত আম চল য চ ছ
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
ঠ ক আছ
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
ম ঝ ম ঝ আম ক এমন জ য গ য য ত হয য খ ন গ ল ন জ র অস ত ত ব ট র প ই
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
আম র ন জ র উপর ন য ন ত রণ ধর র খত ক ছ ক জ করত হয
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
和我说一件关于你的真事
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
否则我就走了
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
好吧
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
有时候 我需要去一些地方 让我重新感觉到我自己
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
我需要做一些事情来提醒自己 控制权在我手上
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Řekni mi o sobě něco co je pravda
00:00:05.209 --> 00:00:06.084
Nebo odejdu
00:00:06.875 --> 00:00:07.075
Dobře
00:00:09.459 --> 00:00:12.959
Někdy musím chodit na místa na kterých se cítím jako já
00:00:13.042 --> 00:00:17.005
Musím dělat věci který mi připomínají že jsem sám sebou
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Fortæl mig noget ægte om dig
00:00:05.208 --> 00:00:08.041
Ellers går jeg Okay
00:00:09.208 --> 00:00:13.000
Nogle gange skal jeg finde et sted der får mig til at føle mig som mig selv
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Jeg må gøre ting der minder mig om at jeg har kontrollen
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Vertel me iets echts over jou
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Anders ga ik
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Soms moet ik naar plekken toe waar ik me als mezelf voel
00:00:13.083 --> 00:00:16.125
Ik moet dingen doen om me eraan te herinneren dat
00:00:16.208 --> 00:00:17.541
ik de controle heb
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Kerro jotain todellista itsestäsi
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Tai minä lähden
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Joskus pitää käydä paikoissa joissa tunnen olevani oma itseni
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
ja tehdä asioita jotka muistuttavat minua hallinnasta
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Parle moi un peu de toi
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Ou je m'en vais
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
D accord
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Parfois je dois aller quelque part où je me sens moi même
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Je dois faire des choses qui me rappellent que je contrôle la situation
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Erzähl mir was Echtes über dich
00:00:05.125 --> 00:00:06.025
Oder ich gehe
00:00:07.167 --> 00:00:08.042
Ok
00:00:09.417 --> 00:00:12.917
Manchmal muss ich an Orte an denen ich mich wie ich fühle
00:00:13.000 --> 00:00:17.458
um Dinge zu tun die mich daran erinnern dass ich die Kontrolle habe
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Πες μου κάτι αληθινό για σένα
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Αλλιώς φεύγω
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Εντάξει
00:00:09.375 --> 00:00:13.000
Μερικές φορές πάω σε μέρη που με κάνουν να νιώθω ο εαυτός μου
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Πρέπει να κάνω πράγματα που μου θυμίζουν ότι έχω τον έλεγχο
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
תספר לי משהו אמיתי עליך
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
או שאני הולכת מכאן
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
בסדר
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
לפעמים אני הולך למקומות שגורמים לי להרגיש שאני עצמי
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
אני צריך לעשות דברים שמזכירים לי שאני בשליטה
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
म झ त म ह र ब र म क छ व स तव क बत ओ
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
य म ज रह ह
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
ठ क
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
कभ कभ म झ जगह पर ज न पड त ह वह म झ अपन ज स महस स कर त ह
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
म झ ऐस क म करन क ज र रत ह ज म झ य द द ल ए म न य त रण म ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Mondj valamit magadról ami igaz
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Ha nem elmegyek
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Oké
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Néha olyan helyre kell mennem ahol önmagamnak érzem magam
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Olyan dolgokat kell tennem amik arra emlékeztetnek hogy dönthetek
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Ceritakan tentang dirimu yang sesungguhnya
00:00:05.167 --> 00:00:06.375
Atau aku akan pergi
00:00:07.209 --> 00:00:08.042
Baiklah
00:00:09.459 --> 00:00:12.959
Kadang aku harus pergi ke tempat yang membuatku menjadi diri sendiri
00:00:13.042 --> 00:00:17.005
Melakukan hal yang mengingatkanku bahwa aku memegang kendali
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Dimmi qualcosa di vero su di te
00:00:05.208 --> 00:00:06.025
O me ne vado
00:00:06.916 --> 00:00:07.833
Ok
00:00:09.005 --> 00:00:13.041
A volte devo andare in posti dove posso sentirmi me stesso
00:00:13.125 --> 00:00:17.541
Devo fare cose che mi ricordino che ho il controllo
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
本当のことを教えて
00:00:05.167 --> 00:00:06.458
じゃなきゃ帰る
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
分かった
00:00:09.417 --> 00:00:12.917
自分でいられる場所だよ
00:00:13.000 --> 00:00:17.667
まだ自分を失っていないと 確信できる場所だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
진짜 네 얘기를 들려줘
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
아니면 난 떠날 거야
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
알았어
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
진짜 나처럼 느껴지는 곳으로 떠나야 할 때가 있어
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
어떤 일들을 해야만 내가 내 의지대로 산다고 느껴
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Fortell meg noe ekte om deg selv
00:00:05.209 --> 00:00:06.209
Ellers drar jeg
00:00:06.875 --> 00:00:07.792
Greit
00:00:09.375 --> 00:00:13.042
Noen ganger må jeg dra steder som får meg til å føle meg som meg selv
00:00:13.125 --> 00:00:17.005
Jeg må gjøre ting som minner meg på at jeg har kontroll
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
Powiedz mi coś prawdziwego o sobie
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Albo idę
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Dobra
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Czasami muszę pobyć tam gdzie czuję się sobą
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Zrobić coś co przypomina mi że mam kontrolę
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Diz me algo real sobre ti
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Ou vou me embora
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Está bem
00:00:09.005 --> 00:00:13.041
Às vezes tenho de ir a lugares onde me sinto eu mesmo
00:00:13.125 --> 00:00:17.541
Tenho de fazer coisas que me lembrem que eu controlo a minha vida
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Spune mi ceva adevărat despre tine
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Sau plec
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Bine
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Uneori trebuie să mă duc undeva unde mă simt ca mine însumi
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Trebuie să fac lucruri care mi amintesc că dețin controlul
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Расскажи хоть что то реальное о себе
00:00:05.208 --> 00:00:06.125
Или я ухожу
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Ладно
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
Иногда я ухожу в такие места где чувствую себя собой
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Я должен напоминать себе что всё еще контролирую происходящее
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Cuéntame algo sobre ti
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
O me voy
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
De acuerdo
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
A veces tengo que ir a lugares que me hacen sentir como yo
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Necesito hacer cosas que me recuerden que tengo el control
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Berätta nåt viktigt om dig själv
00:00:05.025 --> 00:00:06.025
Annars går jag
00:00:06.833 --> 00:00:07.075
Visst
00:00:09.417 --> 00:00:12.917
Ibland måste jag åka till platser där jag kan känna mig som mig själv
00:00:13.000 --> 00:00:17.458
Jag måste göra saker som påminner mig om att jag har kontroll
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
บอกความจร งเก ยวก บต วนายให ฉ นร บ าง
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
ไม ง นฉ นจะไป
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
ได
00:00:09.005 --> 00:00:13.000
บางคร งฉ นต องไปในท ท ทำให ฉ นร ส กเป นต วของต วเอง
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
ฉ นต องทำส งท เต อนฉ นว าฉ นควบค มต วเองได
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Kendin hakkında bana gerçek bir şey söyle
00:00:05.292 --> 00:00:06.417
yoksa giderim
00:00:07.000 --> 00:00:08.125
Pekâlâ
00:00:09.459 --> 00:00:14.167
Bazen kendimde olduğumu hissettiren yerlere gitmek zorundayım
00:00:14.417 --> 00:00:17.625
Kontrolde olduğumu hatırlatan şeyler yapmalıyım
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
Nói cái gì đó thành thật về cậu đi
00:00:05.208 --> 00:00:06.333
Không tớ sẽ đi
00:00:06.916 --> 00:00:08.041
Được rồi
00:00:09.416 --> 00:00:13.000
Đôi lúc tớ phải đi đến những chỗ giúp tớ cảm thấy là chính mình
00:00:13.083 --> 00:00:17.541
Tớ phải làm những thứ để nhắc bản thân là tớ có thể kiểm soát
Available in 28 languages
Duration
19 seconds
Views
196
Timestamp in Movie
01:04:02
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Echo Lake Entertainment,The Mazur Kaplan Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of Violet and Theodore, who meet and change each other's lives forever. As they struggle with the emotional and physical scars of their past, they discover that even the smallest places and moments can mean something.