To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Et Walace
Full Transcript
00:00:01.131 --> 00:00:02.852
She wept right
00:00:03.376 --> 00:00:05.846
And Wells as in water
00:00:05.876 --> 00:00:08.631
Talk about being born to cry
00:00:12.384 --> 00:00:14.604
About your question
00:00:14.644 --> 00:00:19.479
Ask Collignon the grocer He's lived here all his life
00:00:20.764 --> 00:00:22.719
Hello Amélie mellow
00:00:22.749 --> 00:00:25.351
A fig and three hazelnuts as usual
00:00:25.381 --> 00:00:28.579
Who lived in my flat in the '50s
00:00:28.609 --> 00:00:32.312
What was their name You've got me there dear
00:59:56.722 --> 00:00:01.006
اسمي هو مادلين واليس مادلين مثل ماري ماجدولين
00:00:01.144 --> 00:00:03.313
هي بكت أليس كذلك
00:00:03.396 --> 00:00:06.816
و ويلس كما في كلمة الماء يحدث عندما يولد البك اء
00:00:06.009 --> 00:00:09.652
يتحدث عن أنه قد ولد ليبكي
00:00:12.405 --> 00:00:14.574
بخصوص سؤالك
00:00:14.657 --> 00:00:19.999
اسألي كولونيو البق ال هو قد عاش هنا كل حياته
00:00:20.747 --> 00:00:25.376
مرحبا يا أميلي ميلو تينة و3 بندقات كالعادة
00:00:25.046 --> 00:00:28.379
من قطن في شقتي في الخمسينيات
00:00:28.463 --> 00:00:32.258
ماذا كان اسمه لقد نلت مني في هذا يا عزيزتي
00:50:47.996 --> 00:00:03.689
00:51:08.399 --> 00:00:45.999
00:51:11.002 --> 00:00:51.289
00:51:18.399 --> 00:01:05.999
00:51:25.046 --> 00:01:18.489
00:51:52.899 --> 00:02:14.999
00:51:55.999 --> 00:02:19.489
00:52:07.002 --> 00:02:43.999
00:52:16.999 --> 00:03:00.489
00:52:21.999 --> 00:03:10.489
00:52:24.899 --> 00:03:18.999
00:52:33.002 --> 00:03:36.999
00:52:37.002 --> 00:03:43.999
00:52:38.002 --> 00:03:46.999
00:52:43.001 --> 00:03:55.999
00:53:03.002 --> 00:04:35.999
00:53:13.999 --> 00:04:54.998
00:53:17.999 --> 00:05:03.998
00:53:22.002 --> 00:05:13.999
00:53:24.002 --> 00:05:18.999
00:54:27.001 --> 00:07:23.002
00:54:38.001 --> 00:07:45.002
00:55:05.899 --> 00:08:40.055
00:55:07.399 --> 00:08:43.055
00:56:05.001 --> 00:10:38.001
00:56:08.999 --> 00:10:46.999
00:56:11.399 --> 00:10:51.055
00:56:28.899 --> 00:11:26.055
00:56:47.001 --> 00:12:04.996
00:56:59.001 --> 00:12:28.996
00:57:02.999 --> 00:12:34.999
00:57:09.999 --> 00:12:47.003
00:57:11.001 --> 00:12:52.996
00:57:24.999 --> 00:13:18.999
00:57:32.499 --> 00:13:33.999
00:57:34.001 --> 00:13:36.001
00:57:39.001 --> 00:13:46.996
00:57:42.001 --> 00:13:52.996
00:57:45.001 --> 00:13:58.001
00:57:56.499 --> 00:14:21.999
00:58:04.001 --> 00:14:38.996
00:58:21.199 --> 00:15:10.996
00:58:32.699 --> 00:15:33.996
00:58:35.001 --> 00:15:40.996
00:58:40.899 --> 00:15:50.055
00:58:44.199 --> 00:15:56.996
00:58:48.899 --> 00:16:06.055
00:58:51.999 --> 00:16:12.999
00:59:13.799 --> 00:16:56.996
00:59:16.899 --> 00:17:02.055
00:59:37.099 --> 00:17:42.003
00:59:39.699 --> 00:17:47.008
00:59:42.499 --> 00:17:53.999
00:59:46.599 --> 00:18:01.003
00:59:52.199 --> 00:18:12.008
00:59:54.299 --> 00:18:16.999
00:59:56.299 --> 00:18:20.999
00:59:59.699 --> 00:18:27.008
00:59:59.699 --> 00:00:01.889
য র যত ন ন ত হব এভ ব স দ খ য় য
00:00:01.899 --> 00:00:01.989
00:00:01.999 --> 00:00:03.189
ভ ল জ ন স ত র ভ ল ল গ
00:00:03.199 --> 00:00:03.289
00:00:03.299 --> 00:00:04.489
দ খ খ ল শ ল র
00:00:04.499 --> 00:18:39.999
00:00:04.499 --> 00:00:07.989
ভ ব দ খল মন হয় য ন ব স থ ক পড় প খ র ব চ চ র স ব করছ
00:00:07.999 --> 00:18:46.999
00:00:07.999 --> 00:00:11.689
ওর ক ছ আঙ গ র চ য় ন ন
00:00:11.699 --> 00:18:53.008
00:00:11.699 --> 00:00:13.389
স মব র পর যন ত এখ ন ই পড় থ কব
00:00:13.399 --> 00:00:14.689
00:00:14.699 --> 00:00:16.589
নড় ন র গর দভ
00:00:16.599 --> 00:19:03.003
00:00:16.599 --> 00:00:18.689
ওন র হ ত স র দ ন সময় ন ই
00:00:18.699 --> 00:00:20.489
00:00:20.499 --> 00:00:24.489
এই য ন ও আম র ম য় র ক ছ য ও ওন র স ম ত শক ত হ ত র মত
00:00:24.499 --> 00:19:19.999
00:00:24.499 --> 00:00:25.689
হ ত আম ম
00:00:25.699 --> 00:00:27.689
00:00:27.699 --> 00:00:29.489
ধন যব দ
00:00:29.499 --> 00:00:46.889
00:00:00.911 --> 00:00:03.914
Oui
00:00:00.911 --> 00:00:03.914
Et Walace
00:00:04.415 --> 00:00:05.583
Les fontaines Walace
00:00:05.916 --> 00:00:09.336
C'est vous dire si j'étais prédestinée aux larmes
00:00:12.256 --> 00:00:13.591
Pour votre affaire
00:00:14.991 --> 00:00:15.384
Allez voir l'épicier
00:00:15.801 --> 00:00:19.138
Collignon a toujours habité l'immeuble
00:00:19.555 --> 00:00:22.006
Ah bonjour l'Amélie mélo
00:00:23.999 --> 00:00:25.186
Une figue et 3 noisettes comme d'habitude
00:00:25.686 --> 00:00:28.998
Ceux qui habitaient chez moi en 50
00:00:28.397 --> 00:00:32.998
Vous vous souvenez C'est une colle
00:00:01.449 --> 00:00:04.929
Als ob er einen Vogel aufsammelt der aus dem Nest gefallen ist
00:00:05.288 --> 00:00:09.639
Gut dass Sie keine Rosinen brauchen Da könnten Sie dann Montag wiederkommen
00:00:11.528 --> 00:00:16.129
Was ist du Spastiker Beweg dich Die Dame hat noch was anderes zu tun
00:00:18.728 --> 00:00:22.699
Hier gehen Sie mal zu meiner Mutter die hat ein Elefantengedächtnis
00:00:23.998 --> 00:00:25.649
Das Gedächtnis einer Elefantenmutter
00:00:26.889 --> 00:00:28.218
Danke
00:00:00.569 --> 00:00:04.079
व भ ख ब र त थ
00:00:04.119 --> 00:00:08.329
ज स क र न क ल ए ह प द ह ई ह
00:00:11.919 --> 00:00:13.749
ह त म ह र सव ल
00:00:13.789 --> 00:00:19.259
द क नद र Collignon स प छ ल व बचपन स यह रहत ह
00:00:20.299 --> 00:00:22.719
Hello Amélie
00:00:22.759 --> 00:00:25.299
हम श क तरह वह फल
00:00:25.349 --> 00:00:28.139
म र flat म 1950 म क न रहत थ
00:00:28.179 --> 00:00:32.189
ह क य न म थ य द नह आ रह ह
00:00:00.473 --> 00:00:03.972
Dia menangis benar Dan Wells seperti dalam air
00:00:04.018 --> 00:00:08.229
Bicara tentang terlahir untuk menangis
00:00:11.817 --> 00:00:13.644
Tentang pertanyaanmu
00:00:13.694 --> 00:00:19.015
Coba tanya Collignon penjual bahan makanan Dia tinggal disini sepanjang hidupnya
00:00:20.002 --> 00:00:22.608
Halo Amélie mellow
00:00:22.661 --> 00:00:25.199
Buah ara dan 3 kemiri seperti biasa
00:00:25.247 --> 00:00:28.999
Siapa yang tinggal di flatku pada tahun '50an
00:00:28.998 --> 00:00:32.003
Siapa namanya Kau punya aku disana manis
00:00:00.975 --> 00:00:02.844
そう言うでしょ
00:00:03.178 --> 00:00:05.547
ウォラスって泉もあるし
00:00:05.088 --> 00:00:08.917
私って泣いて暮らす 運命なのよ
00:00:12.022 --> 00:00:14.322
そうそう お尋ねのこと
00:00:14.422 --> 00:00:19.999
食料品店のコリニョンが ここに長く住んでるわ
00:00:20.528 --> 00:00:22.463
やあ アメリちゃん
00:00:22.564 --> 00:00:25.099
イチジクにクルミ3個かい
00:00:25.333 --> 00:00:29.938
40年前に私の部屋に 住んでいた人の名前 知らない
00:00:30.002 --> 00:00:32.073
そりゃ難しい質問だ
00:00:00.759 --> 00:00:03.359
Так он демонстрирует уважение к работе и к покупателям
00:00:03.359 --> 00:00:06.715
Посмотрите как будто он птенца несёт выпавшего из гнезда
00:00:07.759 --> 00:00:12.708
Хорошо что Вы не виноград покупаете а то бы ждали до самого понедельника
00:00:14.359 --> 00:00:16.359
Шевелись дебил Шевелись Ну же
00:00:16.359 --> 00:00:18.035
Думаешь у людей других дел нет
00:00:21.759 --> 00:00:23.759
Спросите лучше у моей матери
00:00:23.759 --> 00:00:25.715
У неё память как у компьютера
00:00:26.359 --> 00:00:28.315
Или как у слона
00:00:29.359 --> 00:00:31.315
Спасибо
00:00:00.789 --> 00:00:03.519
Ella lloraba no
00:00:03.559 --> 00:00:08.759
Fuentes como el agua Nací para llorar o no
00:00:12.129 --> 00:00:17.369
Acerca de tu pregunta díselo a Colignon el verdulero
00:00:17.409 --> 00:00:19.429
Ha vivido aquí toda su vida
00:00:20.839 --> 00:00:22.869
Hola Amélie
00:00:22.909 --> 00:00:25.469
Un higo y tres nueces como siempre
00:00:25.509 --> 00:00:28.999
Quién vivía en mi apartamento en los 50
00:00:28.119 --> 00:00:30.309
Cuál era su apellido
00:00:30.349 --> 00:00:32.409
No lo sé querida
Available in 10 languages
Duration
5 seconds
Views
31
Timestamp in Movie
00:18:31
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.