To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
J'ai compté.C'est quand même bizarre
Full Transcript
00:00:01.233 --> 00:00:02.563
I counted
00:00:03.066 --> 00:00:05.132
It's very odd
00:00:05.309 --> 00:00:10.729
Why keep taking your picture all over town only to throw them away
00:00:10.759 --> 00:00:12.964
Good ones too
00:00:13.738 --> 00:00:15.304
It's like a sort of ritual
00:00:15.334 --> 00:00:17.871
Maybe he's so terrified
00:00:17.964 --> 00:00:21.842
of growing old it's his only consolation
00:00:23.246 --> 00:00:24.811
He's dead
00:00:25.089 --> 00:00:26.988
Dead
00:00:27.212 --> 00:00:30.998
Yes He's scared of being forgotten
00:00:30.438 --> 00:00:34.163
So he uses the photo booths to remind people what he looks like
00:00:00.348 --> 00:00:02.031
12 مرة لقد أحصيتها
00:00:03.519 --> 00:00:05.021
إنه أمر غريب جدا
00:00:05.104 --> 00:00:08.566
لماذا تستمر بالتقاط صورك في جميع أنحاء البلدة
00:00:08.649 --> 00:00:10.568
إن كنت سترميها بعيدا وحسب
00:00:10.651 --> 00:00:13.007
كما أنها صور جيدة
00:00:13.571 --> 00:00:15.999
يبدو كأنه نوع من الطقوس
00:00:15.156 --> 00:00:21.829
ربما أنه مرعوب جدا من التقدم في السن وهذه هي تعزيته الوحيدة
00:00:23.001 --> 00:00:25.124
إنه ميت
00:00:25.075 --> 00:00:26.959
ميت
00:00:27.999 --> 00:00:30.171
إنه يخشى أن يطويه النسيان
00:00:30.254 --> 00:00:34.342
وهو يستعمل أكشاك الصور ليذكر الناس بشكله
00:36:17.025 --> 00:00:14.947
00:36:18.989 --> 00:00:16.937
00:36:21.998 --> 00:00:23.737
00:36:23.003 --> 00:00:27.137
00:36:50.998 --> 00:01:21.999
00:37:05.989 --> 00:01:50.937
00:37:09.007 --> 00:01:59.001
00:37:13.998 --> 00:02:06.999
00:37:14.998 --> 00:02:09.999
00:37:22.989 --> 00:02:25.001
00:37:24.993 --> 00:02:29.999
00:37:40.025 --> 00:03:00.947
00:37:45.998 --> 00:03:11.999
00:38:04.993 --> 00:03:48.999
00:38:30.993 --> 00:04:40.999
00:38:34.998 --> 00:04:49.002
00:39:05.007 --> 00:05:50.998
00:39:08.025 --> 00:05:56.947
00:39:23.989 --> 00:06:27.001
00:39:30.998 --> 00:06:41.002
00:39:33.998 --> 00:06:47.002
00:39:44.007 --> 00:07:08.998
00:40:08.989 --> 00:07:57.001
00:40:10.998 --> 00:08:01.002
00:40:18.989 --> 00:08:17.001
00:40:22.993 --> 00:08:24.999
00:40:42.998 --> 00:09:05.997
00:40:46.989 --> 00:09:13.001
00:40:49.998 --> 00:09:19.997
00:40:54.993 --> 00:09:28.999
00:40:58.025 --> 00:09:36.947
00:41:24.007 --> 00:10:28.003
00:41:32.989 --> 00:10:44.001
00:41:35.007 --> 00:10:50.003
00:41:38.003 --> 00:10:57.994
00:41:41.998 --> 00:11:03.997
00:43:07.003 --> 00:13:55.994
00:44:07.998 --> 00:15:55.997
00:44:49.005 --> 00:17:18.999
00:45:11.005 --> 00:18:02.999
00:45:40.998 --> 00:19:00.008
00:45:43.996 --> 00:19:06.003
00:46:08.998 --> 00:19:57.008
00:46:10.005 --> 00:20:01.999
00:46:14.005 --> 00:20:08.999
00:46:16.998 --> 00:20:13.008
00:46:34.998 --> 00:20:48.008
00:46:42.996 --> 00:21:04.003
00:46:49.998 --> 00:21:19.008
00:47:56.005 --> 00:23:33.999
00:48:01.947 --> 00:23:43.999
00:48:07.005 --> 00:23:55.999
00:48:16.005 --> 00:24:12.999
00:48:20.005 --> 00:24:20.999
00:48:23.996 --> 00:24:26.003
00:48:31.998 --> 00:24:43.008
00:48:42.996 --> 00:25:05.003
00:49:03.005 --> 00:25:47.999
00:49:06.996 --> 00:25:53.003
00:49:14.005 --> 00:26:09.999
00:49:17.025 --> 00:26:14.989
00:49:21.025 --> 00:26:22.989
00:52:39.998 --> 00:32:59.008
00:52:53.999 --> 00:33:26.999
00:52:58.001 --> 00:33:36.003
00:53:16.999 --> 00:34:13.999
00:53:20.025 --> 00:34:20.012
00:54:03.999 --> 00:35:47.999
00:54:12.999 --> 00:36:04.999
00:54:46.025 --> 00:37:12.012
00:55:00.998 --> 00:37:41.008
00:55:11.003 --> 00:38:03.017
00:55:41.999 --> 00:39:02.999
00:55:45.999 --> 00:39:11.999
00:56:03.001 --> 00:39:46.981
00:56:07.001 --> 00:39:54.008
00:56:15.997 --> 00:40:10.012
00:56:19.547 --> 00:40:19.017
00:56:31.001 --> 00:40:42.008
00:57:00.999 --> 00:41:40.999
00:57:10.001 --> 00:42:00.008
00:57:12.001 --> 00:42:05.008
00:57:22.947 --> 00:42:25.999
00:57:45.001 --> 00:43:10.008
00:58:02.547 --> 00:43:45.017
00:58:11.947 --> 00:44:03.999
00:58:13.947 --> 00:44:07.999
00:58:16.447 --> 00:44:12.999
00:58:18.947 --> 00:44:17.999
00:58:21.001 --> 00:44:23.999
00:58:51.547 --> 00:45:23.017
00:59:01.747 --> 00:45:43.981
00:59:16.147 --> 00:46:12.999
00:59:21.247 --> 00:46:22.981
00:59:31.347 --> 00:46:42.008
00:59:33.347 --> 00:46:46.008
00:59:46.147 --> 00:00:50.837
00:00:00.911 --> 00:00:04.748
J'ai compté C'est quand même bizarre
00:00:05.249 --> 00:00:08.502
Pourquoi aller se faire photographier aux 4 coins de la ville
00:00:08.711 --> 00:00:09.753
et jeter les clichés
00:00:10.254 --> 00:00:12.673
Surtout qu'ils sont en parfait état
00:00:13.009 --> 00:00:15.592
On dirait une sorte de rituel
00:00:16.002 --> 00:00:17.761
ll est peut être obsédé
00:00:18.304 --> 00:00:21.223
par la peur de vieillir que c'est ce qui le rassure
00:00:21.765 --> 00:00:24.351
C'est un mort
00:00:24.852 --> 00:00:26.645
Un mort
00:00:27.187 --> 00:00:29.565
ll a peur de basculer dans l'oubli
00:00:29.982 --> 00:00:33.736
ll se sert des photomatons pour rappeler son visage aux vivants
00:00:00.647 --> 00:00:03.617
म न ग न ह
00:00:03.657 --> 00:00:04.987
अज ब ब त ह
00:00:05.027 --> 00:00:09.997
व अपन फ ट ख चकर ब र ब र फ क क य द त ह
00:00:10.001 --> 00:00:12.867
फ ट त अच छ आत ह
00:00:12.917 --> 00:00:15.787
य एक र व ज़ क त र प करत ह
00:00:15.837 --> 00:00:18.001
श यद उस डर लगत ह
00:00:18.087 --> 00:00:21.467
ब ढ़ ह न स
00:00:23.297 --> 00:00:24.587
व मर च क ह
00:00:25.847 --> 00:00:26.887
मर च क
00:00:26.927 --> 00:00:29.767
ह और व य नह च हत क ल ग उस भ ल
00:00:29.807 --> 00:00:34.003
इसल ए photo booths क जर ए व ल ग क अपन शकल द खन च हत ह
00:00:00.458 --> 00:00:03.412
Aku menghitungnya
00:00:03.461 --> 00:00:04.079
Ini sangat aneh
00:00:04.838 --> 00:00:09.796
Mengapa terus mengambil foto di seluruh kota hanya untuk membuangnya
00:00:09.842 --> 00:00:12.678
Bagus juga
00:00:12.072 --> 00:00:15.591
Ini seperti ritual
00:00:15.064 --> 00:00:17.846
Mungkin dia begitu ketakutan
00:00:17.892 --> 00:00:21.261
bertambah tua ini satu satunya pelipur lara baginya
00:00:23.106 --> 00:00:24.386
Dia sudah meninggal
00:00:25.065 --> 00:00:26.681
Meninggal
00:00:26.734 --> 00:00:29.569
Ya Dia takut akan terlupakan
00:00:29.612 --> 00:00:33.824
Jadi dia memfoto dirinya di photobox untuk mengingatkan orang orang seperti apa rupa dia
00:00:00.172 --> 00:00:02.308
全部で12枚 数えたの
00:00:03.309 --> 00:00:04.477
絶対 変よ
00:00:04.977 --> 00:00:08.281
定期的にあちこちで 写真を撮って
00:00:08.381 --> 00:00:10.316
すぐに捨てるなんて
00:00:10.416 --> 00:00:12.351
ちゃんと撮れた写真を
00:00:13.352 --> 00:00:14.921
何かの儀式
00:00:15.001 --> 00:00:17.049
何かに取り憑かれてる
00:00:17.924 --> 00:00:20.993
例えば 老いることの恐怖とか
00:00:22.862 --> 00:00:24.013
死だわ
00:00:25.364 --> 00:00:26.299
死
00:00:26.899 --> 00:00:29.202
死んで忘れ去られること
00:00:30.001 --> 00:00:31.999
それで
00:00:31.137 --> 00:00:34.106
自分の顔を この世に送ったのよ
00:00:00.787 --> 00:00:05.087
Las conté Es muy raro
00:00:05.127 --> 00:00:08.487
Por qué hacerte fotos por toda la ciudad
00:00:08.527 --> 00:00:10.497
y después desecharlas
00:00:10.527 --> 00:00:13.999
Y las fotos están en buen estado
00:00:13.067 --> 00:00:15.497
Es como un ritual
00:00:15.537 --> 00:00:18.127
Le debe aterrorizar hacerse mayor
00:00:18.167 --> 00:00:21.627
Es su único consuelo
00:00:22.907 --> 00:00:24.707
Está muerto
00:00:25.707 --> 00:00:27.999
Cómo
00:00:27.002 --> 00:00:29.907
Sí Le asusta que lo olviden
00:00:31.117 --> 00:00:34.177
Quiere recordarle a la gente su cara
Available in 8 languages
Duration
6 seconds
Views
52
Timestamp in Movie
00:47:43
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.