To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Je suis pas le seul à employerun crétin irresponsable
Full Transcript
00:00:00.075 --> 00:00:02.152
Makes me sick
00:00:02.182 --> 00:00:05.204
Talk about employing irresponsible morons
00:00:05.677 --> 00:00:08.848
Mr Collignon You forgot your keys Hold on Amélie mellow
00:00:08.878 --> 00:00:10.685
Speed kills
00:00:10.715 --> 00:00:13.172
Model yourself on Lucien
00:00:13.202 --> 00:00:16.932
No radar will ever catch him while he's working will it
00:00:17.014 --> 00:00:19.052
You shouldn't do that Mr Collignon
00:00:19.055 --> 00:00:21.309
It's not his fault
00:00:21.339 --> 00:00:23.001
True Mrs Cauchoix
00:00:23.998 --> 00:00:27.616
It's not his fault he can't sleep It's Lady Di's
00:00:29.183 --> 00:00:33.741
Guess what I found in the truck A lingerie catalogue
00:00:00.599 --> 00:00:01.975
إن هذا يصيبني بالغثيان
00:00:02.059 --> 00:00:05.479
بمناسبة الحديث عن توظيف المجانين اللامبالين
00:00:05.562 --> 00:00:07.147
سيد كولينيون قد نسيت مفاتيحك
00:00:07.231 --> 00:00:10.526
انتظري يا أميلي الرقيقة السرعة تقتل
00:00:10.609 --> 00:00:12.986
اتخذي من لوسيان مثلا لنفسك
00:00:13.007 --> 00:00:16.865
لن يمسكه أي رادار أبدا بينما هو يعمل أليس كذلك
00:00:16.949 --> 00:00:21.119
يجب أن لا تفعل ذلك يا سيد كولينيون إنه ليس ذنبه
00:00:21.203 --> 00:00:22.913
صدقت يا سيدة كوشوا
00:00:22.996 --> 00:00:27.096
ليس ذنبه إنه لا يستطيع النوم ذنب السيدة ديانا
00:00:29.999 --> 00:00:33.507
خمنوا ما وجدت في الشاحنة ألبوم صور الملابس الداخلية
00:34:40.005 --> 00:00:01.001
00:34:45.000 --> 00:00:11.089
00:35:04.995 --> 00:00:48.049
00:35:30.995 --> 00:01:40.999
00:35:34.000 --> 00:01:49.089
00:36:05.009 --> 00:02:50.069
00:36:08.005 --> 00:02:57.994
00:36:24.909 --> 00:03:28.003
00:36:30.000 --> 00:03:41.999
00:36:33.000 --> 00:03:47.999
00:36:44.009 --> 00:04:08.069
00:37:09.909 --> 00:04:58.975
00:37:10.000 --> 00:05:01.999
00:37:19.909 --> 00:05:18.975
00:37:22.995 --> 00:05:24.001
00:37:42.000 --> 00:06:05.999
00:37:47.909 --> 00:06:14.975
00:37:49.000 --> 00:06:19.999
00:37:54.995 --> 00:06:28.001
00:37:58.005 --> 00:06:37.002
00:38:24.009 --> 00:07:28.069
00:38:32.991 --> 00:07:45.975
00:38:35.009 --> 00:07:50.069
00:38:38.005 --> 00:07:57.002
00:38:41.000 --> 00:08:03.999
00:40:07.005 --> 00:10:55.996
00:41:07.000 --> 00:12:55.999
00:41:49.995 --> 00:14:18.001
00:42:11.995 --> 00:15:02.001
00:42:40.005 --> 00:16:00.999
00:42:43.009 --> 00:16:06.005
00:43:08.000 --> 00:16:57.999
00:43:10.995 --> 00:17:01.001
00:43:14.995 --> 00:17:08.001
00:43:16.000 --> 00:17:13.001
00:43:34.005 --> 00:17:48.001
00:43:42.998 --> 00:18:04.005
00:43:49.000 --> 00:18:19.001
00:44:56.995 --> 00:20:33.001
00:45:02.002 --> 00:20:44.918
00:45:07.995 --> 00:20:55.001
00:45:16.995 --> 00:21:12.001
00:45:20.995 --> 00:21:20.001
00:45:23.998 --> 00:21:26.005
00:45:31.000 --> 00:21:43.001
00:45:42.998 --> 00:22:05.005
00:46:03.995 --> 00:22:47.001
00:46:06.998 --> 00:22:53.005
00:46:14.995 --> 00:23:09.001
00:46:17.005 --> 00:23:15.909
00:46:21.005 --> 00:23:23.909
00:49:39.000 --> 00:29:59.001
00:49:53.995 --> 00:30:26.001
00:49:58.998 --> 00:30:36.005
00:50:16.995 --> 00:31:13.001
00:50:20.005 --> 00:31:21.909
00:51:03.995 --> 00:32:47.001
00:51:12.995 --> 00:33:04.001
00:51:46.999 --> 00:34:13.909
00:52:00.000 --> 00:34:41.987
00:52:11.999 --> 00:35:03.996
00:52:41.001 --> 00:36:02.978
00:52:45.001 --> 00:36:11.978
00:53:03.998 --> 00:36:46.005
00:53:07.005 --> 00:36:54.987
00:53:15.999 --> 00:37:11.909
00:53:19.999 --> 00:37:19.996
00:53:31.005 --> 00:37:42.987
00:54:00.001 --> 00:38:40.978
00:54:10.005 --> 00:39:00.987
00:54:12.000 --> 00:39:05.987
00:54:23.002 --> 00:39:26.146
00:54:45.005 --> 00:40:10.987
00:55:02.999 --> 00:40:45.996
00:55:12.002 --> 00:41:04.146
00:55:14.002 --> 00:41:08.146
00:55:16.002 --> 00:41:13.146
00:55:19.002 --> 00:41:18.146
00:55:21.001 --> 00:41:23.978
00:55:51.999 --> 00:42:23.996
00:56:01.001 --> 00:42:43.005
00:56:16.001 --> 00:43:12.978
00:56:21.001 --> 00:43:22.005
00:56:31.005 --> 00:43:42.987
00:56:33.005 --> 00:43:46.987
00:57:57.003 --> 00:46:34.978
00:58:04.000 --> 00:46:49.987
00:58:07.002 --> 00:46:55.909
00:58:09.999 --> 00:46:59.146
00:58:15.001 --> 00:47:11.005
00:58:17.001 --> 00:47:15.005
00:58:22.003 --> 00:47:24.978
00:58:27.001 --> 00:47:35.005
00:58:30.003 --> 00:47:40.978
00:59:09.001 --> 00:48:58.146
00:59:11.005 --> 00:49:02.987
00:59:30.006 --> 00:49:41.146
00:59:34.007 --> 00:49:49.996
00:59:37.003 --> 00:49:54.978
00:59:39.000 --> 00:49:59.987
00:59:48.002 --> 00:50:17.909
00:59:55.001 --> 00:50:30.146
00:59:58.002 --> 00:50:37.909
00:00:00.007 --> 00:00:02.049
বর ভব ষ যত য সব ব পদ আপদ হব স সব ন য়
00:00:02.005 --> 00:50:46.987
00:00:02.005 --> 00:00:05.069
ত ই স হত শ হয় য য় আর ক ছ ই কর ন
00:00:05.007 --> 00:50:53.996
00:00:05.007 --> 00:00:07.079
ম ন স জ কথ য় এট একট আব লক ন য়
00:00:07.008 --> 00:00:07.089
00:00:07.009 --> 00:00:11.099
স জ ন আম ম য ন স ক র প টট ত ম ক উৎসর গ করব
00:00:12.000 --> 00:51:05.987
00:00:12.000 --> 00:00:15.089
ওর মতলব হল য ত ত ম ওর ব ক ম ফ কর দ ও
00:00:15.009 --> 00:51:13.005
00:00:15.009 --> 00:00:19.009
আম র ট ক আম দ খব ও ল খ ক এট ক বল স পন সরশ প
00:00:19.001 --> 00:00:22.009
00:00:22.001 --> 00:00:24.079
এতক ষণ ল গল ক য ন
00:00:24.008 --> 00:51:31.978
00:00:24.008 --> 00:00:26.039
সময়ট দ খ
00:00:26.004 --> 00:00:28.009
00:00:28.001 --> 00:00:30.049
শ ল গর ক থ ক র
00:00:30.005 --> 00:01:18.089
00:00:00.911 --> 00:00:04.998
Je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable
00:00:05.415 --> 00:00:06.416
M Collignon
00:00:06.833 --> 00:00:08.021
Minute
00:00:06.833 --> 00:00:08.021
Vos clés
00:00:08.627 --> 00:00:10.295
Faut pas se presser
00:00:10.837 --> 00:00:12.798
Prenez exemple sur Lucien
00:00:13.215 --> 00:00:16.551
Lui au boulot il risque pas d'être pris au radar Pas vrai
00:00:16.968 --> 00:00:19.998
Vous devriez pas M Collignon
00:00:19.596 --> 00:00:21.999
C'est pas sa faute
00:00:21.431 --> 00:00:22.808
Vous avez raison
00:00:23.035 --> 00:00:26.853
C'est pas de sa faute c'est celle de Lady Di
00:00:27.027 --> 00:00:30.315
Vous savez ce que j'ai découvert ce matin
00:00:30.732 --> 00:00:33.003
le catalogue des 3 Suisses ouvert à la page des nuisettes
00:59:58.739 --> 00:00:01.219
Das deprimiert ihn so sehr dass er gar nichts mehr macht
00:00:01.058 --> 00:00:05.409
Also eine Nichtstuer Story Ich widme Ihnen dieses Manuskript
00:00:06.038 --> 00:00:10.001
Er gibt Ihnen sein Manuskript und Sie vergessen dafür seine Schulden
00:00:10.699 --> 00:00:14.179
Meine meisterliche Küche gegen seine meisterlichen Werke
00:00:14.054 --> 00:00:18.299
Was soll's Das ist Sponsoring Danke Madame Suzanne
00:00:19.819 --> 00:00:23.299
Weißt du wie lange du gebraucht hast um die Steige zu holen
00:00:23.659 --> 00:00:27.077
Mal auf die Uhr geschaut Also wenn der nicht beim Pinkeln gezeugt wurde
00:00:00.073 --> 00:00:02.019
म झ अच छ नह लगत
00:00:02.023 --> 00:00:05.002
क स ल ग ऐस ब वक फ़ क क म द द त ह
00:00:05.024 --> 00:00:06.053
Mr Collignon
00:00:06.057 --> 00:00:10.058
आप अपन च भ भ ल गए थ र क Amélie रफ त र खतरन क ह
00:00:10.062 --> 00:00:13.000
त म ह Lucien क तरह चलन च ह य
00:00:13.999 --> 00:00:16.075
जब य क म करत ह त इसक क ई रड र भ नह पकड़ सकत
00:00:16.079 --> 00:00:19.029
आपक ऐस नह कहन च ह य Mr Collignon
00:00:19.034 --> 00:00:21.025
इसक गलत नह ह
00:00:21.003 --> 00:00:23.001
सह ब त Mrs Cauchoix
00:00:23.009 --> 00:00:27.009
इसक गलत नह ह क य स त नह ह गलत त Lady Diana क ह
00:00:28.084 --> 00:00:33.022
आपक पत ह म झ इसक प स क य म ल एक adult क त ब
00:00:00.054 --> 00:00:01.998
Bikin aku gila
00:00:02.041 --> 00:00:04.995
Bicara tentang memperkerjakan orang bodoh yang tak bertanggung jawab
00:00:05.044 --> 00:00:06.325
Tuan Collignon
00:00:06.379 --> 00:00:10.376
Kau lupa kuncimu Tunggu Amélie mellow Kecepatan membunuh
00:00:10.424 --> 00:00:12.797
Teladani Lucien
00:00:12.844 --> 00:00:16.544
Tak akan ada radar yang akan mengawasi saat ia sedang bekerja bukan
00:00:16.597 --> 00:00:19.001
Kau tak harus melakukan itu Tuan Collignon
00:00:19.141 --> 00:00:21.998
Ini bukan salahnya
00:00:21.102 --> 00:00:22.845
Benar Nyonya Cauchoix
00:00:22.895 --> 00:00:26.893
Ini bukan salahnya dia tak bisa tidur Ini salah Puteri Diana
00:00:28.651 --> 00:00:33.999
Tebak apa yang aku temukan di truk Sebuah katalog pakaian dalam wanita
00:00:00.472 --> 00:00:04.061
ひどい バカな使用人は 俺の店だけじゃない
00:00:05.344 --> 00:00:06.778
あの お宅のカギが
00:00:06.879 --> 00:00:08.447
待ってくれ
00:00:08.547 --> 00:00:09.915
とっておきの話がある
00:00:10.415 --> 00:00:15.621
リュシアンの奴 警察の ネズミ取りに引っ掛かった
00:00:15.721 --> 00:00:16.588
だな
00:00:16.688 --> 00:00:19.224
でも コリニョンさん
00:00:19.324 --> 00:00:20.692
彼の責任では
00:00:20.893 --> 00:00:24.263
確かに奴の責任じゃない マダム
00:00:24.363 --> 00:00:27.366
ダイアナ妃のせいなんだ
00:00:28.767 --> 00:00:30.869
運転席に何があったと
00:00:31.169 --> 00:00:33.305
女性下着のカタログで
00:00:00.016 --> 00:00:01.076
а воображает катастрофы которые могли бы случиться
00:00:01.076 --> 00:00:05.016
И так переживает это что даже ничего делать не может
00:00:05.016 --> 00:00:07.116
В общем это книга про бездельника
00:00:08.016 --> 00:00:11.016
Вот мадам Сюзанна я Вам подпишу рукопись которую мне вернули
00:00:11.016 --> 00:00:14.056
Ну да он Вам посвящает рукопись а Вы прощаете ему его долги
00:00:14.056 --> 00:00:18.519
Меняю пищу духовную на материальную Я спонсор
00:00:19.016 --> 00:00:21.116
Мадам Спасибо
00:00:21.008 --> 00:00:23.756
Спасибо мадам Сюзанна
00:00:24.056 --> 00:00:26.056
Знаешь сколько ты тащил этот ящик сюда
00:00:26.056 --> 00:00:28.516
Ты на часы смотришь
00:00:29.096 --> 00:00:32.011
Нет этого точно зачали в сортире
00:00:00.089 --> 00:00:02.032
Me pone enfermo
00:00:02.035 --> 00:00:05.035
A eso se le llama contratar a imbéciles irresponsables
00:00:05.039 --> 00:00:08.048
Olvidó sus llaves señor Espera quieres
00:00:08.053 --> 00:00:10.065
Hoy en día la velocidad mata
00:00:10.007 --> 00:00:13.001
Que Lucien sea un modelo
00:00:13.013 --> 00:00:16.083
Ningún radar lo detectará mientras trabaja verdad
00:00:16.087 --> 00:00:19.043
Debería avergonzarse Sr Collignon
00:00:19.047 --> 00:00:21.004
No es culpa suya
00:00:21.044 --> 00:00:23.002
Cierto Sra Couchoix
00:00:23.024 --> 00:00:25.087
No es culpa suya que no pueda dormir
00:00:25.091 --> 00:00:27.024
Es culpa de Lady Di
00:00:28.098 --> 00:00:31.047
Sabes qué encontré en el camión
00:00:31.052 --> 00:00:33.088
Un catálogo de ropa interior
Available in 10 languages
Duration
6 seconds
Views
36
Timestamp in Movie
00:50:43
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.