To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
M. Dufayel?
Full Transcript
00:00:02.003 --> 00:00:04.025
Mr Dufayel Yes
00:00:04.604 --> 00:00:08.084
The papers said that there'll soon be a new star
00:00:08.305 --> 00:00:11.346
So you're into stars now
00:00:11.534 --> 00:00:15.944
I saw it on TV at my mum's that's why
00:00:17.259 --> 00:00:18.736
I don't know if it's true
00:00:20.538 --> 00:00:21.798
In America
00:00:22.238 --> 00:00:24.985
they're going to take all the rich people's ashes
00:00:25.001 --> 00:00:27.662
put them in a satellite
00:00:27.692 --> 00:00:29.575
and shoot it into space
00:00:29.878 --> 00:00:32.354
The satellite's going to shine forever
00:00:02.056 --> 00:00:04.476
سيد دوفاييل نعم
00:00:04.642 --> 00:00:08.313
تقول الجريدة إنه سيكون هناك نجم جديد قريبا
00:00:08.396 --> 00:00:11.483
إذن أنت تهتم الآن بالنجوم
00:00:11.566 --> 00:00:16.321
رأيت هذا على التلفاز في بيت أمي هذا هو السبب
00:00:17.238 --> 00:00:19.574
لا أدري إن كان هذا صحيحا
00:00:20.575 --> 00:00:25.058
في أمريكا سيأخذون رماد الناس الأغنياء
00:00:25.872 --> 00:00:29.918
ويضعونه على قمر صناعي ويطلقونه في الفضاء
00:00:30.012 --> 00:00:32.067
سيشرق القمر الصناعي إلى الأبد
00:15:10.021 --> 00:00:13.404
00:15:32.985 --> 00:00:58.204
00:15:50.124 --> 00:01:32.604
00:15:59.021 --> 00:01:51.404
00:16:01.021 --> 00:01:55.404
00:16:03.021 --> 00:02:00.404
00:16:06.021 --> 00:02:05.404
00:16:09.003 --> 00:02:10.804
00:16:39.124 --> 00:03:10.001
00:16:49.994 --> 00:03:31.907
00:17:03.003 --> 00:03:59.804
00:17:08.994 --> 00:04:10.907
00:17:18.985 --> 00:04:30.001
00:17:20.985 --> 00:04:34.001
00:18:44.003 --> 00:07:21.997
00:18:52.985 --> 00:07:37.001
00:18:54.012 --> 00:07:42.999
00:18:56.021 --> 00:07:46.404
00:19:03.994 --> 00:07:59.191
00:19:05.994 --> 00:08:03.191
00:19:09.003 --> 00:08:11.997
00:19:15.994 --> 00:08:23.191
00:19:17.003 --> 00:08:27.997
00:19:56.021 --> 00:09:45.404
00:19:58.985 --> 00:09:50.995
00:20:17.021 --> 00:10:28.404
00:20:22.124 --> 00:10:36.004
00:20:24.003 --> 00:10:41.997
00:20:27.985 --> 00:10:47.995
00:20:35.012 --> 00:11:04.999
00:20:42.021 --> 00:11:17.404
00:20:45.012 --> 00:11:24.999
00:20:50.985 --> 00:11:34.995
00:20:54.124 --> 00:11:40.004
00:21:00.985 --> 00:11:53.995
00:21:04.994 --> 00:12:01.191
00:21:13.003 --> 00:12:18.997
00:23:17.124 --> 00:16:26.004
00:23:19.012 --> 00:16:32.999
00:23:28.003 --> 00:16:49.997
00:23:59.994 --> 00:17:52.054
00:24:04.021 --> 00:18:02.404
00:24:35.994 --> 00:19:04.054
00:24:41.994 --> 00:19:15.054
00:25:07.012 --> 00:20:08.999
00:25:08.994 --> 00:20:10.054
00:25:16.003 --> 00:20:25.009
00:25:18.994 --> 00:20:30.054
00:25:33.012 --> 00:21:00.999
00:27:10.999 --> 00:24:14.404
00:27:12.003 --> 00:24:17.009
00:27:23.994 --> 00:24:40.054
00:28:09.999 --> 00:26:11.404
00:28:17.008 --> 00:26:27.995
00:28:27.008 --> 00:26:48.995
00:28:30.999 --> 00:26:54.999
00:28:33.896 --> 00:26:58.004
00:28:36.008 --> 00:27:05.995
00:29:01.008 --> 00:27:56.995
00:29:28.994 --> 00:28:49.054
00:29:31.008 --> 00:28:56.995
00:30:18.994 --> 00:30:30.054
00:30:25.008 --> 00:30:44.995
00:30:34.003 --> 00:31:00.009
00:30:36.999 --> 00:31:06.404
00:31:00.003 --> 00:31:52.009
00:32:40.999 --> 00:35:14.021
00:32:42.999 --> 00:35:18.404
00:34:01.999 --> 00:37:56.404
00:34:05.008 --> 00:38:03.018
00:34:43.003 --> 00:39:18.009
00:34:56.999 --> 00:39:46.021
00:35:00.008 --> 00:39:53.018
00:35:28.999 --> 00:40:49.404
00:35:36.003 --> 00:41:05.009
00:35:38.003 --> 00:41:09.009
00:35:42.999 --> 00:41:17.404
00:35:49.003 --> 00:41:31.009
00:35:58.999 --> 00:41:49.404
00:36:04.999 --> 00:42:01.404
00:36:14.896 --> 00:42:20.981
00:36:27.008 --> 00:42:48.018
00:36:36.994 --> 00:43:05.054
00:36:40.003 --> 00:43:12.009
00:37:08.994 --> 00:44:10.054
00:37:12.008 --> 00:44:17.018
00:39:06.896 --> 00:48:04.981
00:39:08.008 --> 00:48:10.018
00:39:20.008 --> 00:48:33.018
00:39:23.896 --> 00:48:38.981
00:39:26.896 --> 00:48:44.981
00:39:28.003 --> 00:48:48.009
00:42:59.999 --> 00:55:51.404
00:43:10.999 --> 00:56:13.404
00:43:14.999 --> 00:56:21.404
00:43:16.999 --> 00:56:25.404
00:43:23.001 --> 00:56:38.981
00:43:33.006 --> 00:57:00.054
00:43:36.001 --> 00:57:04.981
00:45:17.999 --> 01:00:27.404
00:45:19.999 --> 01:00:32.404
00:45:23.006 --> 01:00:40.054
00:45:27.996 --> 01:00:47.018
00:45:50.001 --> 01:01:34.021
00:45:54.003 --> 01:01:41.009
00:46:01.999 --> 01:01:56.404
00:46:05.996 --> 01:02:03.018
00:46:07.996 --> 01:02:07.018
00:46:11.999 --> 01:02:16.404
00:46:13.996 --> 01:02:19.018
00:46:29.999 --> 01:02:51.404
00:46:31.001 --> 01:02:56.021
00:46:34.003 --> 01:03:01.009
00:46:37.006 --> 01:03:08.054
00:46:46.001 --> 01:03:24.981
00:46:47.999 --> 01:03:27.404
00:46:51.996 --> 01:03:35.018
00:48:09.003 --> 01:06:11.009
00:48:11.003 --> 01:06:15.009
00:48:14.006 --> 01:06:22.054
00:48:22.996 --> 01:06:38.018
00:48:32.999 --> 01:06:57.404
00:48:36.996 --> 01:07:05.018
00:48:41.003 --> 01:07:15.009
00:48:45.003 --> 01:07:22.009
00:48:47.006 --> 01:07:28.054
00:52:27.002 --> 01:14:48.972
00:52:45.999 --> 01:15:23.045
00:53:33.998 --> 01:16:59.009
00:53:45.001 --> 01:17:22.027
00:53:48.001 --> 01:17:28.027
00:54:03.001 --> 01:17:58.027
00:54:17.001 --> 01:18:28.976
00:54:25.002 --> 01:18:44.972
00:54:27.998 --> 01:18:47.009
00:54:31.998 --> 01:18:55.009
00:54:34.002 --> 01:19:01.972
00:54:38.999 --> 01:19:10.045
00:54:42.001 --> 01:19:18.976
00:55:32.001 --> 01:20:56.027
00:55:34.001 --> 01:21:02.976
00:55:57.999 --> 01:21:47.045
00:56:00.614 --> 01:21:53.009
00:56:28.999 --> 01:22:49.972
00:56:31.001 --> 01:22:56.976
00:56:42.114 --> 01:23:16.009
00:56:45.714 --> 01:23:24.054
00:56:47.714 --> 01:23:28.054
00:56:49.999 --> 01:23:32.972
00:56:58.999 --> 01:23:50.972
00:57:10.001 --> 01:24:12.027
00:59:17.314 --> 01:28:27.972
00:59:20.814 --> 01:28:34.972
00:59:27.414 --> 00:00:28.504
00:00:28.514 --> 00:00:31.013
ব ক ল চ রট র পর ট উইন ডম লস ক য ফ
00:00:31.999 --> 00:00:39.604
00:00:00.911 --> 00:00:03.914
Oui
00:00:00.911 --> 00:00:03.914
M Dufayel
00:00:04.331 --> 00:00:09.419
Les journaux disent qu'il va bientôt y avoir une nouvelle étoile
00:00:09.878 --> 00:00:11.421
Tu t'intéresses aux étoiles
00:00:11.755 --> 00:00:15.509
J'ai vu une émission de télé chez ma maman c'est pour ça
00:00:15.926 --> 00:00:19.012
Mais je sais pas si c'est vrai
00:00:19.554 --> 00:00:21.431
C'est les Américains
00:00:21.932 --> 00:00:24.768
lls vont prendre les cendres des riches incinérés
00:00:25.268 --> 00:00:29.689
pour les mettre dans un satellite et l'envoyer dans l'espace
00:00:29.856 --> 00:00:33.318
Et il va briller pour toujours le satellite
00:00:23.674 --> 00:00:27.224
Café Les 2 Moulins da bin ich oft ab 16Uhr
00:00:31.834 --> 00:00:33.584
Eva Ja
00:00:02.354 --> 00:00:04.154
Mr Dufayel ह
00:00:04.194 --> 00:00:08.574
अखब र म छप ह क एक नय त र द खन व ल ह
00:00:08.614 --> 00:00:15.744
त अब त म त र द खन लग ह म न ट व पर द ख थ
00:00:17.584 --> 00:00:19.334
पत नह क तन सह ह
00:00:19.374 --> 00:00:21.664
अमर क म
00:00:21.754 --> 00:00:25.044
अम र ल ग क र ख क
00:00:25.084 --> 00:00:27.594
satellite म रखकर
00:00:27.794 --> 00:00:30.001
अ तर क ष म ड ल द ग
00:00:30.174 --> 00:00:32.554
और व वह हम श चमक ग
00:00:02.022 --> 00:00:03.814
Tuan Dufayel Ya
00:00:03.857 --> 00:00:08.235
Di koran ada tulisan bahwa akan ada bintang baru
00:00:08.278 --> 00:00:15.408
Jadi sekarang anda akan jadi bintang Aku lihat itu di TV di rumah ibuku
00:00:17.246 --> 00:00:18.989
Aku tak tahu apa itu benar atau tidak
00:00:19.001 --> 00:00:21.364
Di Amerika
00:00:21.416 --> 00:00:24.702
mereka membawa semua abu orang orang kaya yang sudah wafat
00:00:24.753 --> 00:00:27.422
membawanya ke satelit
00:00:27.464 --> 00:00:29.789
dan menerbangkannya ke luar angkasa
00:00:29.841 --> 00:00:32.214
Satelit itu akan bersinar selamanya
00:00:01.905 --> 00:00:02.805
あの
00:00:02.906 --> 00:00:04.174
何だ
00:00:04.407 --> 00:00:07.944
新聞に もうじき 新しい星が生まれるって
00:00:08.144 --> 00:00:11.214
今度は星に興味が出たのか
00:00:11.314 --> 00:00:14.184
ママの家で テレビを見たから
00:00:14.851 --> 00:00:16.052
ちょっと興味が
00:00:17.001 --> 00:00:18.922
でも本当かな
00:00:20.256 --> 00:00:21.291
アメリカでは
00:00:22.001 --> 00:00:24.494
金持ちは遺体を灰にして
00:00:24.894 --> 00:00:29.432
人工衛星に乗せて 宇宙に飛ばすんだって
00:00:29.566 --> 00:00:32.268
宇宙で星になって 永遠に輝く
00:00:29.474 --> 00:00:32.432
Кафе Две мельницы Я там бываю после 16 00
00:00:04.224 --> 00:00:08.414
Dicen que pronto habrá una estrella nueva
00:00:08.454 --> 00:00:11.624
Ahora te interesan las estrellas
00:00:11.664 --> 00:00:15.754
Lo vi por la tele en casa de mi mamá Por eso lo digo
00:00:17.264 --> 00:00:19.354
No sé si será verdad
00:00:20.704 --> 00:00:22.224
En los EE UU
00:00:22.274 --> 00:00:25.864
toman las cenizas de la gente rica
00:00:25.904 --> 00:00:29.934
las meten en un satélite y las envían al espacio
00:00:29.974 --> 00:00:32.374
Brillará para siempre
Available in 10 languages
Duration
5 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
01:29:56
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.