To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Une heure plus tard,boulevard Saint-Martin
Full Transcript
00:00:01.638 --> 00:00:04.092
One hour later at 11 Boulevard Saint Martin
00:00:04.122 --> 00:00:08.156
Amélie walks into a party goods and costume shop
00:00:09.175 --> 00:00:13.454
At the same time a man leaves his home at 108 Rue Lecourbe
00:00:15.516 --> 00:00:19.295
26 minutes later Amélie is at the photo booth at the Gare de l'Est
00:00:23.467 --> 00:00:27.374
Simultaneously the man in red shoes parks outside
00:00:27.404 --> 00:00:31.138
The time is exactly 11 40 a m
00:00:01.064 --> 00:00:04.017
بعد ساعة واحدة في 11 بولفارد سانت مارتن
00:00:04.001 --> 00:00:08.001
أميلي تدخل متجر سلع حفلات وأزياء
00:00:09.147 --> 00:00:13.151
في نفس الوقت يغادر رجل منزله في 108 ري لاكورب
00:00:13.036 --> 00:00:14.486
باريس
00:00:15.529 --> 00:00:18.823
بعد مضي 26 دقيقة أميلي في كشك الصور في غار دي ليست
00:00:23.495 --> 00:00:27.332
في نفس الوقت الرجل ذو الحذاء الأحمر يوقف سيارته في الخارج
00:00:27.415 --> 00:00:31.711
بالحذاء الأحمر يخرج من السيارة الوقت هو 11 40 بالضبط
00:17:10.873 --> 00:00:01.605
00:17:39.978 --> 00:01:00.805
00:17:44.978 --> 00:01:09.001
00:18:01.015 --> 00:01:45.955
00:18:05.005 --> 00:01:53.205
00:18:13.987 --> 00:02:09.999
00:18:18.873 --> 00:02:17.999
00:18:29.005 --> 00:02:41.001
00:18:58.978 --> 00:03:38.001
00:19:08.005 --> 00:03:59.001
00:19:11.005 --> 00:04:04.001
00:19:21.996 --> 00:04:24.997
00:19:43.005 --> 00:05:09.998
00:20:01.873 --> 00:05:43.002
00:20:10.996 --> 00:06:02.997
00:20:12.996 --> 00:06:06.997
00:20:14.996 --> 00:06:11.997
00:20:17.996 --> 00:06:16.997
00:20:20.978 --> 00:06:21.001
00:20:50.873 --> 00:07:21.002
00:21:00.015 --> 00:07:42.955
00:21:14.978 --> 00:08:10.001
00:21:19.015 --> 00:08:21.955
00:21:29.005 --> 00:08:41.004
00:21:31.005 --> 00:08:45.004
00:22:55.978 --> 00:11:32.995
00:23:03.005 --> 00:11:48.004
00:23:05.987 --> 00:11:53.996
00:23:07.996 --> 00:11:57.997
00:23:14.015 --> 00:12:10.955
00:23:16.015 --> 00:12:14.955
00:23:20.978 --> 00:12:22.995
00:23:26.015 --> 00:12:34.955
00:23:28.978 --> 00:12:38.995
00:24:07.996 --> 00:13:56.997
00:24:09.005 --> 00:14:01.004
00:24:28.996 --> 00:14:39.997
00:24:33.873 --> 00:14:47.002
00:24:35.978 --> 00:14:52.995
00:24:38.005 --> 00:14:58.004
00:24:46.987 --> 00:15:15.996
00:24:53.996 --> 00:15:28.997
00:24:56.987 --> 00:15:35.996
00:25:01.005 --> 00:15:45.004
00:25:05.873 --> 00:15:51.002
00:25:11.005 --> 00:16:04.004
00:25:15.015 --> 00:16:12.955
00:25:24.978 --> 00:16:29.995
00:27:28.001 --> 00:20:37.002
00:27:30.001 --> 00:20:43.996
00:27:39.001 --> 00:21:00.006
00:28:10.992 --> 00:22:03.091
00:28:15.996 --> 00:22:13.997
00:28:46.992 --> 00:23:15.091
00:28:52.992 --> 00:23:26.091
00:29:18.001 --> 00:24:19.996
00:29:19.992 --> 00:24:21.091
00:29:27.001 --> 00:24:36.006
00:29:29.992 --> 00:24:41.091
00:29:44.001 --> 00:25:11.996
00:31:21.996 --> 00:28:25.997
00:31:23.001 --> 00:28:28.006
00:31:34.992 --> 00:28:51.091
00:32:20.996 --> 00:30:22.997
00:32:28.005 --> 00:30:38.993
00:32:38.005 --> 00:30:59.993
00:32:41.001 --> 00:31:05.996
00:32:44.001 --> 00:31:09.002
00:32:47.005 --> 00:31:16.993
00:33:12.005 --> 00:32:07.993
00:33:39.992 --> 00:33:00.091
00:33:42.005 --> 00:33:07.993
00:34:29.992 --> 00:34:41.091
00:34:36.005 --> 00:34:55.993
00:34:45.001 --> 00:35:11.984
00:34:47.996 --> 00:35:17.002
00:35:11.001 --> 00:36:03.984
00:36:51.001 --> 00:39:25.996
00:36:53.996 --> 00:39:29.002
00:38:12.996 --> 00:42:07.002
00:38:16.005 --> 00:42:14.993
00:38:54.001 --> 00:43:29.984
00:39:07.001 --> 00:43:57.996
00:39:11.005 --> 00:44:04.993
00:39:39.996 --> 00:45:00.002
00:39:47.001 --> 00:45:16.984
00:39:49.001 --> 00:45:20.984
00:39:53.996 --> 00:45:28.002
00:40:00.001 --> 00:45:42.984
00:40:09.996 --> 00:46:00.002
00:40:15.996 --> 00:46:12.002
00:40:25.001 --> 00:46:31.002
00:40:38.005 --> 00:46:59.993
00:40:47.992 --> 00:47:16.091
00:40:51.001 --> 00:47:23.984
00:41:19.992 --> 00:48:21.091
00:41:23.005 --> 00:48:28.993
00:43:17.986 --> 00:52:15.002
00:43:19.005 --> 00:52:21.993
00:43:31.005 --> 00:52:44.993
00:43:34.986 --> 00:52:49.002
00:43:37.986 --> 00:52:55.002
00:43:39.001 --> 00:52:59.984
00:47:10.996 --> 01:00:02.002
00:47:21.996 --> 01:00:24.002
00:47:25.996 --> 01:00:32.002
00:47:27.996 --> 01:00:36.002
00:47:34.986 --> 01:00:49.002
00:47:44.003 --> 01:01:11.091
00:47:47.986 --> 01:01:15.002
00:49:28.996 --> 01:04:38.002
00:49:30.996 --> 01:04:43.002
00:49:34.003 --> 01:04:51.091
00:49:38.005 --> 01:04:58.993
00:50:01.999 --> 01:05:45.996
00:50:05.001 --> 01:05:52.984
00:50:12.996 --> 01:06:07.002
00:50:16.005 --> 01:06:14.993
00:50:18.005 --> 01:06:18.993
00:50:22.996 --> 01:06:27.002
00:50:24.005 --> 01:06:30.993
00:50:40.996 --> 01:07:02.002
00:50:42.999 --> 01:07:07.996
00:50:45.001 --> 01:07:12.984
00:50:48.003 --> 01:07:19.091
00:50:57.986 --> 01:07:35.002
00:50:58.996 --> 01:07:38.002
00:51:02.005 --> 01:07:46.993
00:52:20.001 --> 01:10:22.029
00:52:22.001 --> 01:10:26.029
00:52:25.997 --> 01:10:33.091
00:52:33.815 --> 01:10:49.993
00:52:43.002 --> 01:11:08.975
00:52:47.315 --> 01:11:16.993
00:52:52.001 --> 01:11:26.029
00:52:56.001 --> 01:11:33.029
00:52:58.997 --> 01:11:39.091
00:56:38.815 --> 01:18:59.993
00:56:56.999 --> 01:19:34.975
00:57:44.001 --> 01:21:10.029
00:57:56.001 --> 01:21:33.956
00:57:59.001 --> 01:21:39.956
00:58:14.001 --> 01:22:09.956
00:58:28.515 --> 01:22:39.996
00:58:36.815 --> 01:22:55.993
00:58:38.999 --> 01:22:58.029
00:58:42.999 --> 01:23:06.029
00:58:45.315 --> 01:23:12.993
00:58:49.001 --> 01:23:21.975
00:58:53.515 --> 01:23:29.996
00:59:43.001 --> 01:25:07.956
00:59:45.515 --> 01:25:13.996
00:59:53.415 --> 00:00:03.905
00:00:03.915 --> 00:00:07.405
আম স ট ল ল ইফ ত মন ভ ল প র ন ম দ ফ য় ল
00:00:07.415 --> 01:25:58.975
00:00:07.415 --> 00:00:10.605
ত হল প তল ল য় রট র ওপর ক জ কর
00:00:10.615 --> 01:26:04.029
00:00:10.615 --> 00:00:13.405
ভ র ট পড়ব প তল ট র ওপর সবসময়
00:00:13.415 --> 00:00:34.105
00:00:00.911 --> 00:00:03.914
Une heure plus tard boulevard Saint Martin
00:00:04.247 --> 00:00:08.752
Amélie entre dans un magasin de farces et attrapes et déguisements
00:00:09.127 --> 00:00:13.215
Au même instant un homme quitte son domicile rue Lecourbe
00:00:13.632 --> 00:00:18.845
26 minutes plus tard Amélie arrive au photomaton de la gare de l'Est
00:00:19.346 --> 00:00:23.141
A la même seconde l'homme aux baskets rouges
00:00:23.517 --> 00:00:27.187
stationne devant l'entrée latérale
00:00:27.687 --> 00:00:31.691
A cet instant il est exactement 11 heures et 40 minutes
00:00:00.335 --> 00:00:02.314
Das ist weil ich Stillleben nicht sehr mag
00:00:03.175 --> 00:00:06.654
Ja aber das mit der Pinselführung solltest du schon besser beherrschen
00:00:07.015 --> 00:00:10.734
Die Regel lautet dick über dünn Immer
00:00:26.694 --> 00:00:28.795
Monsieur Dufayel Ja
00:00:29.999 --> 00:00:32.574
In der Zeitung steht dass es bald einen neuen Stern gibt
00:00:01.775 --> 00:00:04.235
एक घ ट ब द 11 Boulevard St Martin पर
00:00:04.275 --> 00:00:07.905
Amélie एक party और costume क द क न क अ दर ज त ह
00:00:08.945 --> 00:00:13.405
उस समय एक आदम अपन घर स न कलत ह
00:00:15.365 --> 00:00:19.125
26 minute ब द Amélie उस photo booth पर पह चत ह
00:00:23.375 --> 00:00:27.465
उस समय ल ल ज त व ल आदम अपन ग ड़ स उतरत ह
00:00:27.505 --> 00:00:30.885
ट इम 11 40 ह
00:00:01.482 --> 00:00:03.938
1 jam kemudian di Jalan raya St Martin no 11
00:00:03.984 --> 00:00:07.603
Amélie berjalan masuk ke dalam sebuah toko perlengkapan pesta kostum
00:00:08.656 --> 00:00:13.116
Di saat yang sama seorang pria pergi meninggalkan rumahnya di Rue Lecourbe no 108
00:00:15.001 --> 00:00:18.827
26 menit kemudian Amélie berada di photobox di Gare de I'Est
00:00:23.087 --> 00:00:27.167
Di saat yang bersamaan pria dengan sepatu merah parkir di luar
00:00:27.216 --> 00:00:30.585
Waktu itu tepatnya jam 11 40
00:00:01.555 --> 00:00:03.079
1時間後の サンマルタン通り
00:00:03.924 --> 00:00:08.161
アメリは パーティ用品の店へ
00:00:08.962 --> 00:00:12.966
同じ時 ルクールブ街で 男が自宅を後にした
00:00:15.268 --> 00:00:18.738
26分後 アメリは 東駅の写真機の前へ
00:00:23.209 --> 00:00:26.947
同じ時 赤い運動靴の男が駅に到着
00:00:27.113 --> 00:00:31.999
11時40分ちょうどの ことだった
00:00:06.075 --> 00:00:08.635
Просто натюрморты это не мой жанр месье Дюфаэль
00:00:09.475 --> 00:00:12.475
Давай ка пока поработай как следует над фоном
00:00:12.475 --> 00:00:15.035
Фон Потом детали Всегда
00:00:02.035 --> 00:00:04.405
Una hora más tarde en el Bulevar San Martín
00:00:04.435 --> 00:00:08.965
Amélie entra en una tienda de fiestas y disfraces
00:00:09.008 --> 00:00:13.465
A la vez un hombre abandona su hogar en la Rue Lecourbe
00:00:15.815 --> 00:00:19.185
26 minutos después Amélie llega a la cabina de la estación este
00:00:23.455 --> 00:00:27.515
Simultáneamente el hombre de los zapatos rojos estaciona
00:00:27.555 --> 00:00:31.965
Son exactamente las 11 40
Available in 10 languages
Duration
5 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
01:25:45
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.