To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Vous avez besoin d'un vinchaud à la cannelle. Venez!
Full Transcript
00:00:00.897 --> 00:00:03.944
You need a glass of mulled wine
00:00:03.978 --> 00:00:05.406
Come in
00:00:05.886 --> 00:00:07.304
Come on in
00:00:10.276 --> 00:00:14.246
I've lived here for five years This is the first time we've met
00:00:14.089 --> 00:00:17.713
I never go out on the landing
00:00:17.743 --> 00:00:21.629
I'm fussy about who I meet
00:00:21.773 --> 00:00:23.056
They're all creeps anyway
00:00:25.666 --> 00:00:28.002
Come in Here
00:00:28.155 --> 00:00:29.594
Come in
00:00:30.668 --> 00:00:33.335
They call me The Glass Man
00:00:00.085 --> 00:00:06.649
زجاجة من النبيذ المعت ق ادخلي
00:00:10.152 --> 00:00:14.049
أنا أعيش هنا منذ 5 سنوات وهذه أول مرة نلتقي فيها
00:00:14.782 --> 00:00:17.534
أنا لا أخرج أبدا إلى الممر
00:00:17.618 --> 00:00:23.707
أنا حساس تجاه من أقابل كلهم مرعبون على أي حال
00:00:25.542 --> 00:00:29.001
تعالي إلى هنا ادخلي
00:00:30.547 --> 00:00:37.388
إنهم يلقبونني بالرجل الزجاجي ولكن اسمي هو ريمون دوفاييل
00:46:55.005 --> 00:01:29.506
00:46:59.999 --> 00:01:36.001
00:47:02.963 --> 00:01:41.706
00:47:19.996 --> 00:02:16.999
00:47:38.005 --> 00:02:55.316
00:47:50.005 --> 00:03:19.316
00:47:53.999 --> 00:03:24.001
00:48:00.001 --> 00:03:38.999
00:48:02.005 --> 00:03:43.316
00:48:15.999 --> 00:04:08.001
00:48:23.999 --> 00:04:23.001
00:48:24.005 --> 00:04:27.997
00:48:29.003 --> 00:04:37.998
00:48:32.003 --> 00:04:43.998
00:48:35.005 --> 00:04:49.997
00:48:47.999 --> 00:05:11.001
00:48:55.005 --> 00:05:29.997
00:49:11.003 --> 00:06:01.998
00:49:23.003 --> 00:06:24.998
00:49:26.005 --> 00:06:31.997
00:49:31.996 --> 00:06:40.002
00:49:34.003 --> 00:06:47.998
00:49:39.996 --> 00:06:56.002
00:49:42.999 --> 00:07:02.001
00:50:04.005 --> 00:07:47.997
00:50:07.996 --> 00:07:52.002
00:50:27.001 --> 00:08:33.999
00:50:30.003 --> 00:08:38.004
00:50:33.999 --> 00:08:43.995
00:50:37.001 --> 00:08:52.999
00:50:42.003 --> 00:09:03.004
00:50:44.005 --> 00:09:07.997
00:50:46.005 --> 00:09:11.997
00:50:50.003 --> 00:09:18.004
00:50:56.999 --> 00:09:29.995
00:50:59.999 --> 00:09:36.995
00:51:03.003 --> 00:09:44.004
00:51:08.001 --> 00:09:54.999
00:51:16.999 --> 00:10:09.995
00:51:50.001 --> 00:11:19.999
00:52:00.001 --> 00:11:39.999
00:52:03.001 --> 00:11:45.999
00:52:09.002 --> 00:11:56.002
00:52:12.001 --> 00:12:03.999
00:52:14.002 --> 00:12:05.002
00:52:16.001 --> 00:12:11.999
00:52:18.001 --> 00:12:14.999
00:52:21.001 --> 00:12:20.999
00:52:33.001 --> 00:12:44.999
00:52:38.916 --> 00:12:55.997
00:52:55.916 --> 00:13:29.997
00:53:05.416 --> 00:13:49.003
00:53:09.916 --> 00:13:57.997
00:53:23.999 --> 00:14:24.995
00:53:48.997 --> 00:15:14.004
00:54:15.997 --> 00:16:08.004
00:54:39.997 --> 00:16:56.004
00:54:41.001 --> 00:17:01.999
00:54:44.001 --> 00:17:06.999
00:54:48.002 --> 00:17:14.999
00:55:05.997 --> 00:17:49.004
00:55:10.999 --> 00:17:58.995
00:55:13.997 --> 00:18:04.004
00:55:35.001 --> 00:18:49.999
00:55:37.916 --> 00:18:53.009
00:55:40.002 --> 00:18:57.999
00:55:45.416 --> 00:19:09.003
00:55:54.316 --> 00:19:26.004
00:55:56.001 --> 00:19:30.999
00:55:57.416 --> 00:19:33.003
00:56:09.416 --> 00:19:57.003
00:56:12.416 --> 00:20:03.003
00:56:19.416 --> 00:20:17.003
00:56:20.816 --> 00:20:19.004
00:56:24.001 --> 00:20:26.999
00:56:25.916 --> 00:20:29.009
00:56:53.001 --> 00:21:24.999
00:57:07.816 --> 00:21:53.004
00:57:12.001 --> 00:22:01.995
00:57:15.001 --> 00:22:09.999
00:57:17.001 --> 00:22:12.999
00:57:25.316 --> 00:22:28.004
00:57:27.991 --> 00:22:31.999
00:57:42.416 --> 00:23:03.003
00:57:48.001 --> 00:23:14.999
00:58:06.001 --> 00:23:50.999
00:58:32.001 --> 00:24:42.999
00:58:37.999 --> 00:24:52.999
00:59:07.616 --> 00:25:52.995
00:59:10.416 --> 00:25:59.003
00:59:26.316 --> 00:26:30.004
00:59:33.216 --> 00:26:44.999
00:59:36.216 --> 00:26:50.999
00:59:46.616 --> 00:27:10.995
00:59:57.116 --> 00:00:01.606
00:00:01.616 --> 00:00:06.002
ব শ বছর ধর আম প রত বছর একট একট এ ক ছ
00:00:06.016 --> 00:00:07.906
00:00:07.916 --> 00:00:10.306
ল কট হল সবচ য় কঠ ন
00:00:10.316 --> 00:28:00.004
00:00:10.316 --> 00:00:12.206
আম র ম ঝ মধ য মন হয়
00:00:12.216 --> 00:28:04.999
00:00:12.216 --> 00:00:16.406
আম প ছন ঘ রল ই ওর ন জ ন জ ওদ র ম ড বদল ফ ল
00:00:16.416 --> 00:00:16.506
00:00:16.516 --> 00:00:18.306
সব ইক ত ব শ হ স খ শ ই দ খ চ ছ
00:00:18.316 --> 00:00:18.406
00:00:18.416 --> 00:00:20.306
ত ই ত হওয় র কথ
00:00:20.316 --> 00:28:20.004
00:00:20.316 --> 00:00:23.506
ওর ম শর ম দ য় খরগ শ র ম স খ চ ছ
00:00:23.516 --> 00:28:26.999
00:00:23.516 --> 00:00:27.506
আর ব চ চ র খ চ ছ জ য ম দ য় ওয় ফল
00:00:27.516 --> 00:00:28.506
00:00:28.516 --> 00:00:33.406
এখন ওই ক গজট আম ক করল ম
00:00:00.911 --> 00:00:07.084
Vous avez besoin d'un vin chaud à la cannelle Venez
00:00:09.753 --> 00:00:13.924
Depuis 5 ans que j'habite ici c'est la 1re fois que je vous croise
00:00:14.174 --> 00:00:17.177
Je ne sors jamais sur le palier
00:00:17.386 --> 00:00:21.557
J'ai pas envie de rencontrer n'importe qui
00:00:21.765 --> 00:00:24.001
Et y a rien que des cloportes
00:00:25.728 --> 00:00:29.773
Mais entrez Là Entrez
00:00:30.001 --> 00:00:33.235
Vous savez on m'appelle l'homme de verre
00:59:59.635 --> 00:00:01.546
Da Ich male eins pro Jahr Seit 20 Jahren
00:00:04.875 --> 00:00:08.385
Die Blicke sind am allerschwersten Manchmal denke ich sie ändern
00:00:09.196 --> 00:00:12.675
absichtlich ihren Ausdruck sobald ich ihnen den Rücken zukehre
00:00:13.036 --> 00:00:16.516
Also auf mich wirken sie zufrieden Das können sie auch sein
00:00:16.875 --> 00:00:22.001
Dieses Jahr gab es Hase mit Morcheln und Waffeln mit Konfitüre für die Kinder
00:00:24.556 --> 00:00:27.966
Mal sehen Wo ist der Zettel denn nur hingekommen
00:00:30.316 --> 00:00:34.003
Ah wie ich sehe betrachten Sie die Kamera am Fenster
00:59:59.696 --> 00:00:04.076
त म ह व इन क ज़र रत ह
00:00:00.616 --> 00:00:04.076
00:00:04.156 --> 00:00:05.946
अ दर आओ
00:00:06.036 --> 00:00:07.246
आ ज ओ
00:00:10.286 --> 00:00:14.916
म यह प च स ल स रह रह ह हम पहल ब र म ल रह ह
00:00:14.956 --> 00:00:17.716
म कभ ब हर नह न कलत
00:00:17.796 --> 00:00:21.756
म झ ल ग ज़ य द पस द नह
00:00:21.836 --> 00:00:23.386
व अज ब स ह त ह
00:00:25.636 --> 00:00:28.176
अ दर आओ इधर
00:00:28.266 --> 00:00:29.636
अ दर आओ
00:00:30.686 --> 00:00:33.226
म झ ल ग Glass Man कहत ह
00:00:00.468 --> 00:00:03.967
segelas anggur
00:00:04.013 --> 00:00:05.084
Masuklah
00:00:05.089 --> 00:00:07.135
Ayo masuk
00:00:10.144 --> 00:00:14.771
Aku sudah tinggal disini selama 5 tahun Ini pertama kalinya kita bertemu
00:00:14.815 --> 00:00:17.603
Aku tak pernah melangkahkan kaki keluar
00:00:17.652 --> 00:00:21.649
Aku cerewet dengan orang yang aku temui
00:00:21.697 --> 00:00:23.275
Mereka semua selalu ketakutan
00:00:25.493 --> 00:00:28.999
Masuklah Kemari
00:00:28.012 --> 00:00:29.496
Ayo masuk
00:00:30.539 --> 00:00:33.113
Mereka memanggilku the Glass Man Manusia kaca
00:00:33.167 --> 00:00:36.075
tapi namaku adalah Raymond Dufayel
00:00:00.473 --> 00:00:03.477
ひどい顔だ シナモン入りの 熱いワインを
00:00:03.744 --> 00:00:04.611
おいで
00:00:05.512 --> 00:00:06.613
さあ
00:00:10.999 --> 00:00:13.587
ここに来て5年だけど 初めて顔を見たわ
00:00:14.521 --> 00:00:17.291
わしは絶対に外に出んし
00:00:17.424 --> 00:00:21.161
会う人間は 自分で選びたいからな
00:00:21.462 --> 00:00:23.263
ろくな人間がいない
00:00:25.299 --> 00:00:28.602
さあ 入って
00:00:30.027 --> 00:00:32.706
わしは ガラス男 と 呼ばれてる
00:00:02.376 --> 00:00:06.335
Я 20 лет рисую По одной картине в год
00:00:08.376 --> 00:00:10.332
Самое трудное это взгляды
00:00:10.976 --> 00:00:16.376
Иногда кажется стоит мне отвернуться и у них сразу меняется выражение лица
00:00:16.376 --> 00:00:18.376
Тут у них такой счастливый вид
00:00:18.376 --> 00:00:20.376
Понятно счастливый
00:00:20.376 --> 00:00:22.936
В этом году у них на обед кролик
00:00:23.376 --> 00:00:26.334
Ну а для детей вафли с джемом
00:00:28.376 --> 00:00:32.335
Куда же я подевал эту бумажку
00:00:00.256 --> 00:00:03.816
Necesitas un poco de vino
00:00:03.856 --> 00:00:05.046
Pasa
00:00:10.296 --> 00:00:13.426
He vivido aquí cinco años y nunca lo había visto antes
00:00:14.496 --> 00:00:17.296
Nunca salgo allá afuera
00:00:17.336 --> 00:00:21.436
Soy quisquilloso para conocer gente
00:00:21.476 --> 00:00:23.496
Todos son patanatas
00:00:25.216 --> 00:00:27.116
Pasa
00:00:30.246 --> 00:00:33.186
Me llaman el hombre de vidrio
00:00:33.216 --> 00:00:36.946
pero mi nombre es Raymond Dufayel
Available in 10 languages
Duration
8 seconds
Views
52
Timestamp in Movie
00:27:41
Uploaded
Jan 15, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Amélie is an innocent and naive girl in Paris with her own sense of justice. She decides to help those around her and, along the way, discovers love.