To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look, Schafer.I ain't no military expert, but are you surethese are the right guys? 'Cause they seemeda damn sight more interested in my bootsthan in your guns. Now, look.This is getting big time. Schafer, I just don'tthink I'm the guy for this. You just keep deliveringthat pizza, hear me? You just keep delivering
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Look Schafer I ain't no military expert
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
but are you sure these are the right guys
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
'Cause they seemed a damn sight more
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
interested in my boots than in your guns
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Now look This is getting big time
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer I just don't think I'm the guy for this
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
You just keep delivering that pizza hear me
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
You just keep delivering
00:00:01.000 --> 00:00:03.768
استمع شافر أنا لست خبيرا عسكريا
00:00:03.839 --> 00:00:05.901
ولكن هل تعتقد انهم الاشخاص المناسبين
00:00:05.943 --> 00:00:09.816
لأنهم أكثر اهتماما بحذائي من سلاحك
00:00:09.851 --> 00:00:11.845
انظر هذا وقت مهم
00:00:11.889 --> 00:00:13.859
شافر انا لست الشخص المناسب
00:00:13.859 --> 00:00:17.026
الشيء المهم هو إرسال البيتزا فحافظ علي ارسالها
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Mira Schafer No sóc cap expert militar però
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
n'estàs segur aquests són els nois adequats
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
Perquè semblaven una maleïda vista més
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
interessada en les meves botes que a les teves armes
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Ara mira Això s'està fent gran
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer simplement no Crec que sóc el noi per a això
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Només seguiu lliurant aquella pizza m'escoltes
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Només seguiu lliurant
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Schafere já nejsem vojenský odborník
00:00:03.002 --> 00:00:05.501
ale určitě to jsou ti správní hoši
00:00:05.503 --> 00:00:09.296
Páč se mi zdá že se víc zajímají o boty než o zbraně
00:00:09.588 --> 00:00:13.193
Tohle bude velká věc Já se na to asi nehodím
00:00:13.195 --> 00:00:16.366
Jen doruč tu pizzu rozumíš Prostě ji doruč
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Tingnan Schafer Hindi ako dalubhasa sa militar
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
ngunit sigurado ka ba Ito ang mga tamang lalaki
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
Dahil sa tila sila Isang mapahamak na paningin na mas
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
interesado sa aking mga bota kaysa sa iyong mga baril
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Ngayon tingnan Ito ay nakakakuha ng malaking oras
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer hindi ko lang Isipin na ako ang tao para dito
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Patuloy ka lang sa paghahatid Ang pizza na iyon pakinggan mo ako
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Patuloy ka lang sa paghahatid
00:00:01.000 --> 00:00:03.116
Schafer je suis pas expert militaire
00:00:03.252 --> 00:00:05.243
mais vous êtes sûr de vos gars
00:00:05.587 --> 00:00:09.626
Ils étaient plus intéressés par mes pompes que par vos flingues
00:00:09.758 --> 00:00:11.419
C'est du sérieux la
00:00:11.076 --> 00:00:13.025
C'est pas un job pour moi
00:00:13.429 --> 00:00:15.009
Vous livrez les pizzas
00:00:15.222 --> 00:00:16.883
un point c est tout
00:00:01.000 --> 00:00:02.866
Schafer ich bin ja kein Experte
00:00:03.169 --> 00:00:05.411
aber sind Sie sicher dass das die richtigen Jungs sind
00:00:05.713 --> 00:00:08.877
Die interessieren sich mehr für meine Schuhe als für Ihre Waffen
00:00:09.175 --> 00:00:11.167
Das wird eine Riesen Sache
00:00:11.677 --> 00:00:14.761
Ich bin nicht der Mann für den Job Sie liefern einfach aus
00:00:15.055 --> 00:00:17.422
Sie liefern einfach weiter Ihre Pizza aus
00:00:01.000 --> 00:00:03.763
Look Schafer I ain't no military expert
00:00:03.833 --> 00:00:05.894
but are you sure these are the right guys
00:00:05.904 --> 00:00:08.606
'Cause they seem a damn sight more interested in my boots
00:00:08.611 --> 00:00:09.811
than in your guns
00:00:09.845 --> 00:00:11.832
Look this is getting big time
00:00:11.882 --> 00:00:13.843
Schafer I just don't think I'm the guy for this
00:00:13.848 --> 00:00:16.999
You just keep delivering that pizza you hear me
00:00:16.998 --> 00:00:17.515
You just keep delivering
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Nézze Schafer nem vagyok katonai szakértő
00:00:03.006 --> 00:00:05.006
de biztos hogy a jó emberekhez küldött
00:00:05.007 --> 00:00:08.003
Mert sokkal jobban érdekelte őket a csizmám
00:00:08.004 --> 00:00:09.005
mint a maga fegyverei
00:00:09.006 --> 00:00:11.005
Nézze a helyzet komolyra fordult
00:00:11.006 --> 00:00:13.004
Schafer erre nem vagyok jó
00:00:13.005 --> 00:00:15.006
Maga csak szállítsa a pizzát
00:00:15.007 --> 00:00:17.004
Hallja Csak szállítsa tovább
00:00:01.000 --> 00:00:04.096
Senjata senjata ini hadiah dari pemerintah Amerika
00:00:18.015 --> 00:00:20.001
Kita semua berteman
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Senti Schafer Non sono un esperto militare
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
ma sei sicuro che sia la gente giusta
00:00:05.421 --> 00:00:09.999
Perché sembrano molto più interessati ai miei stivali che alle tue armi
00:00:09.133 --> 00:00:11.677
Ascolta La faccenda si sta facendo importante
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Non credo di essere la persona giusta
00:00:13.429 --> 00:00:15.097
Continua a consegnare le pizze intesi
00:00:15.181 --> 00:00:17.998
Continua a fare le consegne
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
ほら シェーファー 私は軍事専門家ではありませんが
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
でも 本当に彼らが正しい人たちなのでしょうか
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
だって彼らはもっとひどい光景に見えたから
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
あなたの銃よりも私のブーツに興味があります
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
さあ 見てください 大変な時期になってきました
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
シェーファー 私はこの仕事に向いているとは思えません
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
あなたはピザを配達し続けているのですが 聞いていますか
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
ただ提供し続けるだけです
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Lihat Schafer Saya bukan pakar ketenteraan
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
tetapi adakah anda pasti Ini lelaki yang betul
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
'Sebab mereka kelihatan Penglihatan sial lebih
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
berminat dengan kasut saya daripada senjata anda
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Sekarang lihat Ini semakin besar
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer saya tidak Fikirkan saya lelaki untuk ini
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Anda terus menyampaikan pizza itu dengar saya
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Anda terus menyampaikan
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
ببین شفر من کارشناس نظامی نیستم
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
اما آیا مطمئن هستید که این افراد مناسب هستند
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
چون آنها بیشتر منظره لعنتی به نظر می رسیدند
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
به چکمه های من علاقه مند هستم تا به تفنگ های تو
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
حالا نگاه کن این در حال بزرگ شدن است
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
شفر من فکر نمی کنم که برای این کار مناسب باشم
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
تو فقط به تحویل آن پیتزا ادامه می دهی به من می شنوی
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
شما فقط به تحویل دادن ادامه دهید
00:00:01.000 --> 00:00:03.017
Żaden ze mnie spec od wojskowości
00:00:03.252 --> 00:00:05.332
ale to na pewno te chłopaki
00:00:05.421 --> 00:00:09.999
Bo bardziej ich kręciły moje buty niż wasze karabiny
00:00:09.133 --> 00:00:11.673
To dopiero początek
00:00:11.761 --> 00:00:13.351
Chyba się do tego nie nadaję
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Dostarczaj tę pizzę
00:00:15.181 --> 00:00:17.001
Rób swoje
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
Слушай Шейфер я конечно не военный эксперт
00:00:03.252 --> 00:00:05.336
но ты уверен что это правильные парни
00:00:05.421 --> 00:00:09.048
Кажется их больше интересовали мои ботинки чем твое оружие
00:00:09.133 --> 00:00:11.676
Послушай Это становится очень важным
00:00:11.076 --> 00:00:13.344
Шейфер кажется я для этого не гожусь
00:00:13.429 --> 00:00:15.096
Продолжай доставлять пиццу понял
00:00:15.018 --> 00:00:17.001
Продолжай доставки
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Poglej Schafer Nisem vojaški strokovnjak
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
a si prepričan da so to pravi fantje
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
Ker so se zdeli bolj kot prizor
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
zanimajo me moji škornji kot tvoje puške
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Zdaj pa poglej To postaja veliko časa
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer samo mislim da nisem pravi za to
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Še naprej dostavljaš to pico me slišiš
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Ti kar naprej dobavljaj
00:00:01.000 --> 00:00:03.763
Mira Schafer Yo no soy un experto militar
00:00:03.833 --> 00:00:05.895
pero estas seguro que estos son los chicos adecuados
00:00:05.905 --> 00:00:08.607
Porque parecen un poco más interesados en mis botas
00:00:08.612 --> 00:00:09.809
que en tus armas
00:00:09.849 --> 00:00:11.841
Mira este es un gran momento
00:00:11.891 --> 00:00:13.853
Schafer simplemente no creo que yo sea el tipo para esto
00:00:13.858 --> 00:00:16.999
Sigues entregando esa pizza me oyes
00:00:16.001 --> 00:00:17.526
Tú solo sigues entregando
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
ப ர ஷ ஃபர ந ன இர ண வ ந ப ணர இல ல
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
ஆன ல ந ங கள உற த ய க இர க க ற ர கள
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
இவர கள சர ய னவர கள ஏன ன ல அவர கள த ன ற யத எனத க லண கள ல
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
அத க ஆர வம க ண ட ஒர ம சம ன ப ர வ உங கள த ப ப க க கள வ ட
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
இப ப த ப ர இத ப ர ய ந ரம க வர க றத
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
ஷ ஃபர ந ன இல ல ந ன இதற க ஆள என ற ந ன க க ற ன
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
ந ங கள த டர ந த வழங க க ற ர கள அந த ப ட ச ந ன ச ல வத க க ட க ற ர கள
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
ந ங கள த டர ந த வழங க க ற ர கள
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
చ డ డ ష ఫర న న స న క న ప ణ డ న క ద క న మ ర
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
ఖచ చ త గ అన క ట న న ర వ ర సర న అబ బ య ల న
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
ఎ ద క ట అవ అన ప చ య న బ ట లప ఎక క వ
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
ఆసక త న కల గ ఉన న ద శ య మ త ప క ల క ట
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
ఇప ప డ చ డ డ ఇద ప ద ద సమయ అవ త ద
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
ష ఫర న న అల చ యన న న ద న క స వ యక త న అన అన క ట న న న
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
మ ర డ ల వర చ స త ఉ డ డ ఆ ప జ జ న న వ ట వ
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
మ ర అ దజ స త ఉ డ డ
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Дивіться Шефер Я не військовий
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
експерт але ви впевнені це правильні хлопці
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
Тому що вони здавалися чортове видовище
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
більше цікавить мої черевики ніж у вашій зброї
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Тепер подивіться Це стає великим часом
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Шефер я просто ні думаю я хлопець для цього
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Ви просто продовжуєте доставляти ця піца чуєш мене
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Ви просто продовжуєте доставляти
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Nhìn này Schafer Tôi không phải là
00:00:03.252 --> 00:00:05.337
chuyên gia quân sự nhưng bạn có chắc không
00:00:05.421 --> 00:00:07.172
đây có phải là những người đúng không Bởi vì họ dường như một cảnh
00:00:07.339 --> 00:00:09.999
tượng chết tiệt quan tâm nhiều hơn đến đôi ủng của tôi hơn trong súng của bạn
00:00:09.174 --> 00:00:11.677
Bây giờ nhìn này Đây là thời điểm quan trọng
00:00:11.076 --> 00:00:13.345
Schafer tôi chỉ không nghĩ tôi là người thích hợp cho việc này
00:00:13.429 --> 00:00:15.139
Bạn cứ tiếp tục giao hàng cái bánh pizza đó nghe tôi nói không
00:00:15.018 --> 00:00:17.998
Bạn cứ tiếp tục giao hàng
Available in 22 languages
Duration
18 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
00:42:20
Uploaded
Mar 08, 2026
Production
Universal Pictures,Cross Creek Pictures,Imagine Entertainment,Vendian Entertainment,Quadrant Pictures,Hercules Film Fund
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of Barry Seal, an American pilot who became a drug-runner for the CIA in the 1980s in a clandestine operation that would be exposed as the Iran-Contra Affair.