To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Griff, I'm sorry. I got responsibilities.I got Malie, Charlie, my job. I know. Making wedding videos. Films. Right. It's a good life, you know? It's a B, B+ life. B, B+ life? It's a good life. Do you remember when we were kids and we would stay uptill 4:00 in the morning, hanging out in your mom's basementwatching horror movies? Scaring the shit out of ourselves. Texas Chainsaw on, like, repeat. Now we have the chanceto make one ourselves. Dude, it's what we dreamed aboutever since we were little kids. I hear ya. But we're not kids anymore, Griff. I'm sorry. Yeah. I know. All right. I just... I get it. I do. I get it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff I'm sorry
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
I got responsibilities I got Malie Charlie my job
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
I know Making wedding videos
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Films Right
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
It's a good life you know
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
It's a B B life
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B B life
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
It's a good life
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Do you remember when we were kids
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
and we would stay up till 4 00 in the morning
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
hanging out in your mom's basement watching horror movies
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Scaring the shit out of ourselves
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Texas Chainsaw on like repeat
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Now we have the chance to make one ourselves
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Dude it's what we dreamed about ever since we were little kids
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
I hear ya
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
But we're not kids anymore Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
I'm sorry
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Yeah I know All right
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
I just
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
I get it I do
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
I get it
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
أنا آسف يا غريف
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
ولكن عندي مسؤوليات عندي مالي و تشارلي وعملي
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
أعرف تصنع مقاطع فيديو للأعراس
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
إنها أفلام صحيح
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
أعيش حياة هانئة
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
حياة مقبولة وأحسن من مقبولة
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
حياة مقبولة وأحسن من مقبولة
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
حياة هانئة
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
هل تذكر في صغرنا
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
حين كنا نسهر حتى الـ4 فجر ا
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
في قبو بيت أمي لمشاهدة أفلام الرعب
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
ونرتعب إلى أقصى الحدود
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
ونشاهد تكساس تشينسو مرار ا
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
عندنا الفرصة الآن لننتج فيلمنا نحن
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
يا صاح هذا ما كنا نحلم به منذ صغرنا
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
أفهمك
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
لكننا لم نعد صغيرين يا غريف
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
أنا آسف
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
نعم حسن ا
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
كنت فقط
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
أتفه م الأمر صد قني
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
أتفه م الأمر
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Гриф съжалявам
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Имам отговорности жена дете работа
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Знам правиш сватбени клипове
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Да филми
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Това е хубав живот
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Давам му пет плюс
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Пет плюс ли
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Хубав живот е
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Помниш ли как като деца стояхме до 4 ч сутринта
00:00:26.401 --> 00:00:29.029
да гледаме хоръри в мазето на майка ти
00:00:29.696 --> 00:00:33.699
Посирахме се от страх Гледахме Тексаското клане до безкрай
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Сега можем да направим свой филм
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Мечтаем за това още от деца
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Разбирам те
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Но вече не сме деца Гриф
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Съжалявам
00:00:50.003 --> 00:00:51.801
Да добре
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Аз
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Разбирам наистина
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Разбирам
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
格里夫 我很抱歉
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
我有好多責任 我有美莉 查理 仲有份工
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
我知 拍婚禮影片嘛
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
是電影
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
這是美好生活 你知嘛
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
算是 B 級 甚至 B 的人生
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B B 人生
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
算好好喇
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
記得大家細個時
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
凌晨 4 點都未瞓
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
在你媽媽家的地下室睇恐怖片
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
幾乎驚到瀨尿
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
德州電鋸殺人狂 睇完又睇
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
現在我們有機會自己拍一套
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
老友 這是我們由細到大的夢想
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
我明你意思
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
但我們已不是細路 格里夫
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
好抱歉
00:00:50.003 --> 00:00:51.801
我明白的 好吧
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
我只是
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
我明白 真的
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
我明白
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Griffe fakt promiň
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Musím být zodpovědný Co Malie a Charlie Mám práci
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Já vím točíš svatební videa
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmy Jasně
00:00:12.022 --> 00:00:13.847
Je to fajn život
00:00:14.431 --> 00:00:16.224
Na dvojku jedna mínus
00:00:17.392 --> 00:00:18.893
Dvojku Jedna mínus
00:00:20.437 --> 00:00:21.604
Na život dobrý
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Jako malí kluci jsme do čtyř do rána
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
civěli u tvý máti na starý horory
00:00:29.696 --> 00:00:33.699
Byli jsme posraný strachy Texaskej masakr jel nonstop
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Teď si můžeme natočit svůj
00:00:37.999 --> 00:00:39.873
O tom jsme snili už jako špunti
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Vím že jo
00:00:43.835 --> 00:00:46.999
Ale už nejsme děti Griffe
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Je mi líto
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
No jo v klidu
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Chápu to
00:00:54.971 --> 00:00:56.001
To je v pohodě
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Chápu
00:00:01.000 --> 00:00:07.464
Beklager men jeg har forpligtelser Jeg har Malie Charlie og mit job
00:00:07.465 --> 00:00:13.887
Med at lave bryllupsvideoer Film Det er altså et godt liv
00:00:13.888 --> 00:00:17.391
Et B med pil op liv
00:00:17.392 --> 00:00:21.562
B med pil op liv Det er et godt liv
00:00:23.272 --> 00:00:28.194
Kan du huske vi sad oppe til klokken fire om natten og så gyserfilm
00:00:29.696 --> 00:00:33.657
Vi var skræmt fra vid og sans over Motorsavsmassakren
00:00:33.658 --> 00:00:39.831
Nu har vi muligheden for selv at lave en Det har vi drømt om siden vi var børn
00:00:41.666 --> 00:00:46.999
Det er rigtigt Men vi er ikke børn længere Griff
00:00:46.003 --> 00:00:48.589
Beklager
00:00:50.299 --> 00:00:53.998
Ja okay
00:00:53.003 --> 00:00:56.055
Det er bare Jeg forstår det godt
00:00:57.997 --> 00:00:58.766
Jeg forstår det godt
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Het spijt me echt Griff
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Ik heb verantwoordelijkheden Malie Charlie m'n werk
00:00:07.507 --> 00:00:12.177
Ik weet het Je maakt huwelijksvideo's Films ja
00:00:12.178 --> 00:00:16.224
Ik heb het hier goed Ik heb best een comfortabel leventje
00:00:17.035 --> 00:00:18.893
Een comfortabel leventje
00:00:20.395 --> 00:00:21.604
Een goed leven
00:00:23.231 --> 00:00:29.057
Vroeger keken we tot vier uur 's ochtends bij jou thuis in de kelder horrorfilms
00:00:29.571 --> 00:00:33.699
Lekker griezelen Keer op keer Texas Chainsaw kijken
00:00:33.007 --> 00:00:37.001
Dit is onze kans om zelf zo'n film te maken
00:00:37.999 --> 00:00:39.873
Hier droomden we als kinderen al van
00:00:41.666 --> 00:00:43.792
Ik weet het
00:00:43.793 --> 00:00:48.002
Maar we zijn geen kinderen meer Griff Het spijt me
00:00:54.971 --> 00:00:58.998
Ik snap het wel
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff anna andeks
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Mul on kohustusi Malie Charlie töö
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Tean Teed pulmavideoid
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filme Muidugi
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
See on hea elu
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Tubli B või B
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B B elu
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Hea eluke ju
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Mäletad kui olime lastena üleval neljani hommikul
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
hängisime su ema keldris ja vaatasime õudukaid
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Ajasime endale hirmu nahka
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Texase mootorsaemõrvad korduse peal
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Nüüd saame ise ühe filmi teha
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Kuule unistasime sellest lapsest saati
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Saan aru
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Aga me pole enam lapsed Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Anna andeks
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Jah Tean Olgu siis
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Lihtsalt
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Saan aru Päriselt
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Saan jah
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff olen pahoillani
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Minulla on velvoitteita Malie Charlie työni
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Tiedän Häävideoiden pykääminen
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Elokuvien Niin
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Se on säällistä elämää
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Kasin ysin elämää
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Kasin ysin elämää
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Hyvää elämää
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Muistatko lapsena
00:00:24.733 --> 00:00:28.987
kun valvottiin aamuneljään katsoen kauhurainoja äitisi kellarissa
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Ja pelotti niin pirusti
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Texasin moottorisahamurhat toistolla
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Nyt meillä on tilaisuus tehdä oma leffa
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Juuri siitähän me on unelmoitu kakarasta asti
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Tiedän
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Mutta me ei olla enää kakaroita
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Valitan
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Niinpä
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Minä
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Ymmärrän kyllä
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Ymmärrän
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Griff je suis désolé
00:00:03.628 --> 00:00:07.422
J'ai des responsabilités Malie Charlie mon boulot
00:00:07.423 --> 00:00:10.175
Je sais les vidéos de mariage
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Les films
00:00:12.178 --> 00:00:13.763
C'est une belle vie
00:00:14.263 --> 00:00:16.014
Genre 15 à 17 20
00:00:17.308 --> 00:00:18.809
15 à 17 20
00:00:20.394 --> 00:00:21.052
Une belle vie
00:00:23.272 --> 00:00:24.773
Tu nous revois gamins
00:00:24.774 --> 00:00:28.152
à 4 h du mat' dans ton sous sol devant des films d'horreur
00:00:29.612 --> 00:00:32.697
Le flip total avec Massacre à la tronçonneuse
00:00:32.698 --> 00:00:33.615
en boucle
00:00:33.616 --> 00:00:36.369
On a l'occasion d'en faire un nous mêmes
00:00:37.001 --> 00:00:39.789
Mec c'est notre rêve d'enfants
00:00:41.666 --> 00:00:42.959
C'est vrai
00:00:43.876 --> 00:00:45.962
Mais on n'est plus des enfants
00:00:46.629 --> 00:00:47.964
Je suis navré
00:00:50.341 --> 00:00:51.926
Oui d'accord
00:00:52.969 --> 00:00:54.999
C'était
00:00:54.971 --> 00:00:56.998
Je comprends
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Griff tut mir leid
00:00:03.067 --> 00:00:07.464
Ich hab Verpflichtungen Malie Charlie meinen Job
00:00:07.465 --> 00:00:10.175
Ich weiß Du machst Hochzeitsvideos
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filme Genau
00:00:12.022 --> 00:00:13.805
Es ist ein gutes Leben
00:00:14.347 --> 00:00:16.182
Ein solides bis sehr solides Leben
00:00:17.308 --> 00:00:18.851
Solides bis sehr solides Leben
00:00:20.353 --> 00:00:21.562
Es ist ein gutes Leben
00:00:23.272 --> 00:00:26.004
Weißt du noch wie wir früher bis um 4 Uhr morgens
00:00:26.401 --> 00:00:29.695
im Keller deiner Mom Horrorfilme angeguckt haben
00:00:29.696 --> 00:00:31.446
Und Riesenschiss hatten
00:00:31.447 --> 00:00:33.657
Texas Chainsaw in Dauerschleife
00:00:33.658 --> 00:00:36.828
Jetzt hätten wir die Chance einen eigenen zu machen
00:00:37.001 --> 00:00:39.831
Alter davon träumen wir seit wir Kinder waren
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Du hast recht
00:00:43.668 --> 00:00:46.978
Aber wir sind keine Kinder mehr Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Tut mir leid
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Ja ist gut
00:00:53.003 --> 00:00:54.997
Es ist nur
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
Ich verstehe
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Ich verstehe es
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Γκριφ λυπάμαι
00:00:03.067 --> 00:00:07.464
Έχω ευθύνες Έχω τη Μέιλι τον Τσάρλι τη δουλειά μου
00:00:07.465 --> 00:00:10.175
Ξέρω Να γυρνάς βίντεο γάμου
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Ταινίες Ακριβώς
00:00:12.022 --> 00:00:13.805
Ξέρεις είναι καλή ζωή
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Καλή λίαν καλή
00:00:17.392 --> 00:00:18.851
Καλή λίαν καλή
00:00:20.436 --> 00:00:21.562
Είναι καλή ζωή
00:00:23.272 --> 00:00:26.004
Θυμάσαι όταν ήμασταν παιδιά που ξημερωνόμασταν
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
στο υπόγειο της μαμάς σου βλέποντας ταινίες τρόμου
00:00:29.696 --> 00:00:33.657
Χεζόμασταν πάνω μας από τον φόβο Ο Σχιζοφρενής Δολοφόνος με το Πριόνι
00:00:33.658 --> 00:00:36.202
Τώρα μπορούμε να γυρίσουμε τη δική μας
00:00:37.001 --> 00:00:39.831
Φίλε το ονειρευόμασταν από παιδιά
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Το ακούω
00:00:43.835 --> 00:00:46.978
Αλλά δεν είμαστε πια παιδιά Γκριφ
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Λυπάμαι
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Ναι Ξέρω Εντάξει
00:00:53.003 --> 00:00:54.997
Απλώς
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
Το καταλαβαίνω
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Καταλαβαίνω
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff sajnálom
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Vannak kötelezettségeim Ott van Malie Charlie a munkám
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Tudom Esküvői videókat csinálsz
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmeket de ja
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Jó életem van tudod
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Egy korrekt majdnem kiváló élet
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Korrekt majdnem kiváló
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Nem panaszkodom
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Emlékszel amikor gyerekként hajnali négyig fent voltunk
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
és horrorfilmeket néztünk anyád pincéjében
00:00:29.696 --> 00:00:33.699
Durván beszarattuk magunkat Folyton A texasi láncfűrészes mészárlás ment
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Itt a lehetőség hogy sajátot készítsünk
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Haver kölyökkorunk óta erről álmodtunk
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Megértelek
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
De már nem vagyunk kölykök Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Sajnálom
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Jó persze Megértem
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Csak
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Mindegy megértem
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Világos
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Griff maafkan aku
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Aku punya tanggung jawab Aku punya Malie Charlie pekerjaanku
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Aku tahu Membuat video pernikahan
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Film Benar
00:00:12.022 --> 00:00:13.847
Ini kehidupan yang baik
00:00:14.431 --> 00:00:16.224
Ini kehidupan B B
00:00:17.392 --> 00:00:18.893
Kehidupan B B
00:00:20.437 --> 00:00:21.604
Ini kehidupan yang baik
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Ingat ketika kita kecil
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
kita begadang sampai pagi
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
di rubanah ibumu menonton film horor
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Kita ketakutan setengah mati
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Menonton Texas Chainsaw berulang kali
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Kini kita punya kesempatan membuatnya sendiri
00:00:37.999 --> 00:00:39.873
Ini impian kita sejak kecil
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Aku paham
00:00:43.835 --> 00:00:46.999
Namun kita bukan anak kecil lagi Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Maaf
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Ya Aku tahu Baiklah
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Aku hanya
00:00:54.971 --> 00:00:56.001
Aku mengerti Sungguh
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Aku mengerti
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Griff mi dispiace
00:00:03.067 --> 00:00:07.382
Ho delle responsabilità Malie Charlie il lavoro
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
Lo so Fai video di nozze
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Film Esatto
00:00:12.022 --> 00:00:13.805
È una bella vita sai
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Da otto otto e mezzo
00:00:17.392 --> 00:00:18.851
Da otto otto e mezzo
00:00:20.436 --> 00:00:21.562
È una bella vita
00:00:23.272 --> 00:00:26.317
Ti ricordi quando da ragazzi passavamo le notti
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
a guardare film horror nello scantinato
00:00:29.696 --> 00:00:31.364
Morivamo di paura
00:00:31.447 --> 00:00:33.574
Non aprite quella porta a ripetizione
00:00:33.658 --> 00:00:36.202
Ora possiamo farlo noi un film
00:00:37.001 --> 00:00:39.831
È il nostro sognofin da quando eravamo bambini
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Ti capisco
00:00:43.835 --> 00:00:46.978
Ma non siamo più bambini
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Mi dispiace
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Sì va bene
00:00:53.003 --> 00:00:54.997
Io
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
capisco Davvero
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Capisco
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
그리프 미안해
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
난 책임질 게 많아 메일리 찰리 직장
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
알지 웨딩 비디오 만들고
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
영화라고 해 줘
00:00:12.022 --> 00:00:13.847
괜찮은 인생이지 뭐
00:00:14.431 --> 00:00:16.224
80점은 넘어
00:00:17.392 --> 00:00:18.893
80점은 넘어
00:00:20.437 --> 00:00:21.604
그만하면 괜찮지
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
우리 어렸을 때 기억 나
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
새벽 4시까지 안 자고
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
너희 집 지하실에서 호러 영화 보던 거
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
무서워서 미치는 줄 알았잖아
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
'텍사스 전기톱 학살' 무한 재생하고
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
기회 왔을 때 직접 만들어 보자고
00:00:37.999 --> 00:00:39.873
우리 어렸을 때부터 꿈꿔 온 일이잖아
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
알지
00:00:43.835 --> 00:00:46.999
근데 이제 우린 어른인걸
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
진짜 미안해
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
그래 알았어
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
난
00:00:54.971 --> 00:00:56.001
이해해
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
이해하지
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Grif piedod
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Man ir pienākumi Meilija Čārlijs darbs
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Es zinu Kāzu video filmēšana
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmas Nuja
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Laba dzīve saproti
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Dzīve uz 8 vai 8
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Dzīve uz 8 vai 8
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Laba dzīve
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Atceries bērnībā palikām augšā līdz 4 00 rītā
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
skatījāmies šausmenes tavas mammas pagrabā
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Baidījāmies tā ka pilnas bikses
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Motorzāģa slaktiņš atkal un atkal
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Nu ir izdevība uzņemt pašiem
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Vecīt mūsu sapnis kopš bērnības
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Es tevi saprotu
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Taču mēs vairs neesam bērni Grif
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Neņem ļaunā
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Nuja nekas
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Es tikai
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Es saprotu Tiešām
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Es saprotu
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Atleisk Grifai
00:00:03.067 --> 00:00:07.464
turiu atsakomybių Meilė Čarlis darbas
00:00:07.465 --> 00:00:10.175
Žinau Montuoji vestuvių video
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmus Aha
00:00:12.022 --> 00:00:13.805
Visai geras tas gyvenimas
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Koks aštuonetas devynetas
00:00:17.392 --> 00:00:18.851
Aštuonetas devynetas
00:00:20.436 --> 00:00:21.562
Visai neblogai
00:00:23.272 --> 00:00:24.731
Pameni kai buvom maži
00:00:24.732 --> 00:00:26.004
nemiegodavom iki paryčių
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
nes tavo mamos rūsy žiūrėdavom siaubiakus
00:00:29.696 --> 00:00:31.446
O paskui kraudavom į kelnes
00:00:31.447 --> 00:00:33.657
Kruvinosios skerdynės Teksase vis iš naujo
00:00:33.658 --> 00:00:36.202
Dabar turim galimybę patys sukurti filmą
00:00:37.001 --> 00:00:39.831
Svajojom apie tai nuo vaikystės
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Suprantu ką sakai
00:00:43.835 --> 00:00:46.978
bet mes nebe vaikai
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Atleisk
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Žinau Viskas gerai
00:00:53.003 --> 00:00:54.997
Tiesiog
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
Suprantu tave
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Suprantu
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff beklager
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Jeg har forpliktelser Malie Charlie og jobben
00:00:07.507 --> 00:00:11.594
Jeg vet det lage bryllupsvideoer Filmer
00:00:12.022 --> 00:00:16.266
Det er et godt liv B eller B
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B eller B
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Et godt liv
00:00:23.273 --> 00:00:28.987
Husker du da vi satt oppe til fire i din mors kjeller og så skrekkfilm
00:00:29.696 --> 00:00:33.699
Skremte livskiten av oss Texas Chainsaw på repeat
00:00:33.007 --> 00:00:39.914
Nå kan vi lage en selv Det vi har drømt om fra vi var små
00:00:41.666 --> 00:00:46.003
Jeg hører hva du sier men vi er ikke små lenger
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Beklager
00:00:50.003 --> 00:00:52.385
Ja jeg vet det
00:00:53.003 --> 00:00:56.139
Jeg bare Jeg skjønner
00:00:57.002 --> 00:00:59.001
Jeg skjønner
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Przykro mi
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Mam obowiązki Malie Charlie praca
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Wiem Kręcisz ślubne video
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmy Akurat
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Mam dobre życie
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Na B nawet B
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B Nawet B
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Mówię że dobre
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Pamiętasz jak byliśmy mali i siedzieliśmy do 4 rano
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
w piwnicy u twojej matki i oglądaliśmy horrory
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
I sraliśmy po gaciach
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Teksańska masakra Non stop
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Wreszcie mamy szansę stworzyć coś swojego
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Stary przecież od zawsze o tym marzyliśmy
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Wiem
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Ale już nie jesteśmy dziećmi
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Przykro mi
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Jasne spoko
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Po prostu
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Rozumiem Serio
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Rozumiem
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Griff sinto muito
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Tenho responsabilidades A Malie o Charlie meu trabalho
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Eu sei Fazendo vídeos de casamentos
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmes É
00:00:12.022 --> 00:00:13.847
É uma vida boa sabe
00:00:14.431 --> 00:00:16.224
Uma vida nota 8 8 5
00:00:17.392 --> 00:00:18.893
Vida nota 8 8 5
00:00:20.437 --> 00:00:21.604
É uma vida boa
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Lembra quando a gente era criança
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
e ficava até 4h da manhã
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
no porão da tua mãe vendo filmes de terror
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Se cagando de medo
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
O Massacre da Serra Elétrica em loop
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Agora temos a chance de fazer nosso filme
00:00:37.999 --> 00:00:39.873
Cara era o nosso sonho desde moleques
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Eu sei
00:00:43.835 --> 00:00:46.999
Mas a gente não é mais criança Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Sinto muito
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Tá Tá certo
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Eu só
00:00:54.971 --> 00:00:56.001
Eu entendo Mesmo
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Entendo
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Грифф прости
00:00:03.668 --> 00:00:07.423
У меня есть обязательства У меня есть Мейли Чарли работа
00:00:07.506 --> 00:00:10.001
Знаю Снимать свадебные видео
00:00:10.175 --> 00:00:11.593
Фильмы Верно
00:00:12.218 --> 00:00:13.886
Хорошая жизнь понимаешь
00:00:14.429 --> 00:00:16.265
Это жизнь на четвёрку четвёрку с плюсом
00:00:17.039 --> 00:00:18.934
На четвёрку четвёрку с плюсом
00:00:20.436 --> 00:00:21.644
Это хорошая жизнь
00:00:23.271 --> 00:00:24.647
Помнишь как мы в детстве
00:00:24.732 --> 00:00:26.317
не спали до четырёх утра
00:00:26.004 --> 00:00:28.986
сидели в подвале у твоей мамы и смотрели ужастики
00:00:29.695 --> 00:00:31.362
Пугая себя до смерти
00:00:31.446 --> 00:00:33.615
Техасскую резню крутили по кругу
00:00:33.698 --> 00:00:36.201
А теперь у нас есть шанс снять свой
00:00:37.001 --> 00:00:39.912
Чувак мы же с детства об этом мечтали
00:00:41.665 --> 00:00:42.832
Понимаю тебя
00:00:43.833 --> 00:00:46.001
Но мы уже не дети Грифф
00:00:46.669 --> 00:00:48.978
Прости
00:00:50.298 --> 00:00:52.003
Да Понимаю Ладно
00:00:53.998 --> 00:00:54.997
Я просто
00:00:54.097 --> 00:00:56.137
Понимаю Правда
00:00:57.055 --> 00:00:58.223
Понимаю
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff prepáč
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Mám povinnosti Malie Charlieho robotu
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Hej Robíš svadobné videá
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmy
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Je to fajn život
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Tak na dva dva plus
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Dva dva plus
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Fajn život
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Pamätáš keď sme boli deti
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
a do štvrtej rána sme pozerali
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
horory u mamy v suteréne
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Išli sme sa posrať od strachu
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Texaský masaker stále dokola
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Teraz máme šancu niečo podobné natočiť
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
O tomto sme snívali od detstva
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Ja viem
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Ale už nie sme deti
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Prepáč
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Okej To nič
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Ja len
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Chápem
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Fakt
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff žal mi je
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Odgovornosti imam Malie Charlie služba
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Ja Snemanje poročnih videov
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Filmov ja
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Dobro živim
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Življenje B B
00:00:17.392 --> 00:00:21.646
Življenje B B To je dobro življenje
00:00:23.273 --> 00:00:26.999
Se spomniš ko smo bili mulci
00:00:26.067 --> 00:00:29.695
V vaši kleti smo do jutra gledali srhljivke
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Bledi od strahu
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Teksaški pokol z motorko stokrat
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Zdaj ga lahko posnamemo sami
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
O tem sanjamo od otroštva
00:00:41.666 --> 00:00:46.003
Razumem te Ampak nismo več otroci Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Žal mi je
00:00:50.003 --> 00:00:54.002
Ja Je že v redu Samo
00:00:54.971 --> 00:00:58.224
Razumem Res Razumem
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff lo siento
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Tengo responsabilidades Malie Charlie mi curro
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Es verdad Hacer vídeos de bodas
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Pelis Ya
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Es una buena vida sabes
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Una vida más que aceptable
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Más que aceptable
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Es una buena vida
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Recuerdas cuando éramos críos
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
y nos quedábamos hasta las cuatro de la madrugada
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
viendo películas de terror
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Acojonados perdidos
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
La matanza de Texas una y otra vez
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Ahora podemos hacer una nosotros
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Tío es lo que hemos soñado desde que éramos unos críos
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Es cierto
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Pero ya no somos unos críos Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Lo siento
00:00:50.003 --> 00:00:51.801
Ya vale
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Yo solo
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Lo entiendo En serio
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Lo entiendo
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff jag är ledsen
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Men jag har förpliktelser Jag har Malie Charlie jobbet
00:00:07.507 --> 00:00:11.594
Jag vet Du gör bröllopsvideor Filmer
00:00:12.022 --> 00:00:16.265
Det är faktiskt ett bra liv Typ B eller B
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
B B
00:00:20.436 --> 00:00:21.646
Det är ett bra liv
00:00:23.272 --> 00:00:24.731
Minns du när vi var unga
00:00:24.732 --> 00:00:28.987
och satt uppe halva nätterna och kollade skräckfilmer
00:00:29.696 --> 00:00:33.699
Vi skrämde skiten ur oss själva Körde Motorsågsmassakern på repeat
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Nu har vi chansen att göra en själva
00:00:37.001 --> 00:00:39.914
Vi har drömt om det här sen vi var barn
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Jag vet
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Men vi är inte barn längre
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Jag är ledsen
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Ja Okej
00:00:53.003 --> 00:00:56.139
Jag Jag fattar
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Jag fattar
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
กร ฟฟ เส ยใจว ะ
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
ฉ นม ภาระต องด แล ท งเมล ชาร ล ต องทำงาน
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
เข าใจ ต องทำว ด โองานแต ง
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
หน ง ใช
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
ช ว ตฉ นก ด เพ อน
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
ระด บบ บ บวกได
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
ช ว ตบ บ บวกร
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
เป นช ว ตท ด
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
จำได ม ยตอนเด ก
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
เราอย ก นถ งต ส
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
ใต ถ นบ านนาย ด หน งสยองขว ญ
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
หาเร องขว ญหน ด ฝ อ
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
ด เท กซ ส เชนซอว แบบวนไป
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
น โอกาสสร างหน งสยองของเรา
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
เพ อน น ค อความฝ นเราต งแต เด ก
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
ฉ นเข าใจ
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
แต เราไม ใช เด กอ กแล ว กร ฟฟ
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
เส ยใจด วยว ะ
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
ก จร ง โอเค
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
ก แค
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
เข าใจแหละ จร งๆ
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
เข าใจ
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Griff üzgünüm
00:00:03.067 --> 00:00:07.464
Sorumluluklarım var Malie Charlie iş
00:00:07.465 --> 00:00:10.175
Biliyorum Düğün videoları çekiyorsun
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Film Aynen öyle
00:00:12.022 --> 00:00:13.805
Güzel bir hayat biliyor musun
00:00:14.043 --> 00:00:16.182
Sekizlik sekiz buçukluk
00:00:17.392 --> 00:00:18.851
Sekiz sekiz buçuk mu
00:00:20.436 --> 00:00:21.562
Güzel bir hayat
00:00:23.272 --> 00:00:26.004
Gençken geceleri hatırlıyor musun
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
bodrumda korku filmleri izlerdik
00:00:29.696 --> 00:00:31.446
Korkudan ölürdük
00:00:31.447 --> 00:00:33.657
Teksas Katliamı nı tekrar tekrar
00:00:33.658 --> 00:00:36.202
Şimdi biz yapabiliriz bir film
00:00:37.001 --> 00:00:39.831
Çocukluğumuzdan beri hayalimiz bu
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Seni anlıyorum
00:00:43.835 --> 00:00:46.978
Ama artık çocuk değiliz
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Üzgünüm
00:00:50.299 --> 00:00:52.998
Evet tamam
00:00:53.003 --> 00:00:54.997
Ben
00:00:54.971 --> 00:00:56.055
anlıyorum Gerçekten
00:00:57.997 --> 00:00:58.224
Anlıyorum
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Ґріффе вибач
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
У мене зобов'язання Мейлі Чарлі робота
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Знаю Знімати весільні відео
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Фільми Так
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Це хороше життя
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
На четвірку четвірку з плюсом
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Четвірку четвірку з плюсом
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Це хороше життя
00:00:23.273 --> 00:00:26.004
Пам'ятаєш як ми в дитинстві не спали до четвертої ранку
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
сиділи в підвалі твоєї мами й дивилися фільми жахів
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Лякаючись до всирачки
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Техаську різанину бензопилою на повторі
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Зараз ми маємо шанс самі зняти фільм жахів
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Ми про це мріяли з дитинства
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Я тебе розумію
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Але ми вже не діти Ґріффе
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Вибач
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Так Я знаю Добре
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Я просто
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Я розумію Справді
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Я розумію
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Griff tớ xin lỗi
00:00:03.067 --> 00:00:07.506
Tớ có nhiều thứ phải lo quá Malie Charlie công việc của tớ
00:00:07.507 --> 00:00:10.175
Tớ biết Làm video đám cưới
00:00:10.176 --> 00:00:11.594
Phim đám cưới Đúng
00:00:12.022 --> 00:00:13.888
Cuộc sống hiện tại rất tốt mà
00:00:14.431 --> 00:00:16.266
Cũng gọi là cũng cũng đấy
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
Cũng cũng
00:00:20.437 --> 00:00:21.646
Đó là cuộc sống tốt
00:00:23.273 --> 00:00:24.732
Cậu có nhớ hồi bé
00:00:24.733 --> 00:00:26.004
ta hay thức đến 4 00 sáng
00:00:26.401 --> 00:00:28.987
chui rúc trong hầm nhà mẹ cậu để xem phim kinh dị không
00:00:29.696 --> 00:00:31.447
Cả bọn sợ vãi
00:00:31.448 --> 00:00:33.699
Xem đi xem lại Texas Chainsaw
00:00:33.007 --> 00:00:36.202
Giờ ta có cơ hội để tự làm một phim kinh dị
00:00:37.999 --> 00:00:39.914
Đó là mơ ước của chúng ta từ lúc bé
00:00:41.666 --> 00:00:42.834
Tớ hiểu
00:00:43.835 --> 00:00:46.003
Nhưng ta không còn bé nữa Griff
00:00:46.671 --> 00:00:48.002
Tớ xin lỗi
00:00:50.003 --> 00:00:52.998
Ừ Tớ biết mà Không sao
00:00:53.003 --> 00:00:54.002
Tớ chỉ
00:00:54.971 --> 00:00:56.139
Tớ hiểu mà Thật đấy
00:00:57.002 --> 00:00:58.224
Tớ hiểu
Available in 30 languages
Duration
60 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:14:52
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Planned reboot.