To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
JANET:Henry, take the helm. I'm gonna hot-wire this thing. Where are the controls? Those are the controls. What the hell? You'll be great.It's like flying a bike. Is the bike alive?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
JANET Henry take the helm
00:00:03.502 --> 00:00:04.628
I'm gonna hot wire this thing
00:00:07.298 --> 00:00:08.299
SQUELCHING
00:00:08.757 --> 00:00:10.384
Where are the controls
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
Those are the controls
00:00:12.219 --> 00:00:13.047
GRUNTING
00:00:15.472 --> 00:00:17.998
What the hell
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
You'll be great It's like flying a bike
00:00:19.768 --> 00:00:21.312
SHIP POWERS UP
00:00:21.395 --> 00:00:23.355
Is the bike alive
00:00:01.000 --> 00:00:02.748
تولى القيادة يا هنري
00:00:03.167 --> 00:00:05.238
سأوصل هذا الشيء
00:00:08.623 --> 00:00:10.406
أين أدوات التحكم
00:00:10.748 --> 00:00:12.325
تلك هي أدوات التحكم
00:00:15.696 --> 00:00:16.099
ماذا بحق الجحيم
00:00:16.099 --> 00:00:18.099
ست بلي بلاء حسن ا الأمر أشبه بقيادة دراجة
00:00:21.379 --> 00:00:23.291
هل الدراجة على قيد الحياة
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
হ নর ন য়ন ত রণ ন ও
00:00:03.502 --> 00:00:04.702
আম এখ ন হট ওয য র করছ
00:00:08.758 --> 00:00:10.384
কন ট র লগ ল ক থ য
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
ঐগ ল ই কন ট র ল
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
এগ ল আব র ক
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
খ ব সহজ ই প রব অন কট আক শ ব ইক উড় ন র মত
00:00:21.395 --> 00:00:23.397
ব ইকট জ ব ত ন ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
漢利 你駕駛
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
我要撻著艘船
00:00:08.674 --> 00:00:10.076
操縱裝置呢
00:00:10.843 --> 00:00:12.136
那些就是
00:00:15.807 --> 00:00:16.849
搞什麼鬼
00:00:16.933 --> 00:00:19.001
你實掂 就似騎單車飛
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
架單車有生命
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Henry pilotuješ
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
Já nahodím motor
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Kde to má ovládání
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
To jsou ty bloby
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Co to má být
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
To zvládneš Je to jako lítat na kole
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
A to kolo je živé
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Henry tag roret Jeg kortslutter tændingen
00:00:08.842 --> 00:00:12.595
Hvor er styretøjet Det er styretøjet
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Hvad fanden Det er ligesom at flyve på cykel
00:00:21.855 --> 00:00:24.691
Er cyklen levende
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Henry aan het roer Ik breng dit ding aan de praat
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Waar is de besturing
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
Voor je
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Wat is dit
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Het is alsof je met een fiets vliegt
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
Leeft die fiets
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Henry tartu ohjaimiin
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Käynnistän tämän johdoista
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Missä ohjaimet ovat
00:00:10.885 --> 00:00:12.022
Nuo ovat ohjaimet
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Mitä hittoa
00:00:17.183 --> 00:00:19.102
Se menee hienosti Kuin pyörällä lentäisi
00:00:21.396 --> 00:00:23.439
Onko pyörä elossa
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Henry prends les commandes
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
Je vais forcer le démarrage
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Elles sont où les commandes
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
C'est ça les commandes
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Mais c'est quoi ça
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Tu te débrouilleras C'est comme piloter un vélo
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
Le vélo est il vivant
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Henry geh ans Ruder
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
Ich schließ es kurz
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Wo ist die Steuerung
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
Das ist die Steuerung
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Was zur Hölle
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Es ist wie Fahrrad fliegen
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
Und dieses Fahrrad lebt
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Χένρι πάρε το πηδάλιο
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
Θα το βάλω μπροστά
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Πού είναι το χειριστήριο
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
Αυτό είναι το χειριστήριο
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Τι διάολο
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Είναι σαν να πετάς ποδήλατο
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
Είναι ζωντανό το ποδήλατο
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
ہنری ہیلم لے لو
00:00:03.502 --> 00:00:04.067
میں اس چیز کو گرم کرنے والا ہوں
00:00:08.758 --> 00:00:10.384
کنٹرول کہاں ہیں
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
وہ کنٹرولز ہیں
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
کیا بات ہے
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
آپ بہت اچھے ہوں گے یہ موٹر سائیکل اڑانے کی طرح ہے
00:00:21.395 --> 00:00:23.397
کیا موٹر سائیکل زندہ ہے
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Henry te fogsz vezetni
00:00:03.503 --> 00:00:04.629
Bepöccintem a gépet
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Mivel kell irányítani
00:00:10.885 --> 00:00:12.136
Azokkal ott előtted
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Mik ezek
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Olyan ez mint a levegőben biciklizés
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
És a bicikli él
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Henry þú stýrir
00:00:03.503 --> 00:00:04.067
Ég tengi fram hjá
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Hvar eru stjórntækin
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
Þetta eru þau
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
Hver fjandinn
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
Ekkert mál Eins og að fljúga hjóli
00:00:21.396 --> 00:00:23.398
Er hjólið lifandi
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Henry pegang kemudi
00:00:03.005 --> 00:00:04.667
Aku akan menyalakannya
00:00:08.075 --> 00:00:10.375
Di mana kendalinya
00:00:10.875 --> 00:00:12.166
Itu kendalinya
00:00:15.834 --> 00:00:17.041
Apa apaan
00:00:17.208 --> 00:00:19.998
Kau pasti bisa Bagai menerbangkan sepeda
00:00:21.417 --> 00:00:23.417
Sepedanya hidup
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Henry va' ai comandi
00:00:03.503 --> 00:00:04.067
ora forzo l'avvio
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Dove sono i comandi di volo
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
Sono quelli che vedi
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
Che diavolo
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
È facile come volare in bici
00:00:21.396 --> 00:00:23.398
La bici è viva
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
ヘンリー 操縦して
00:00:03.627 --> 00:00:04.753
起動する
00:00:08.757 --> 00:00:10.509
操縦桿は
00:00:10.926 --> 00:00:12.261
その2本
00:00:15.848 --> 00:00:17.099
何だ
00:00:17.308 --> 00:00:19.143
自転車と一緒よ
00:00:21.479 --> 00:00:23.481
生きてる自転車
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
헨리 운전대 잡아
00:00:03.503 --> 00:00:04.067
내가 시동 걸게
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
조종 장치는 어디 있지
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
그게 조종 장치야
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
이게 무슨
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
잘할 거야 자전거로 나는 거랑 비슷해
00:00:21.396 --> 00:00:23.398
살아 있는 자전거
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Henry fly skipet
00:00:03.503 --> 00:00:04.067
Jeg tjuvstarter det
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Hvor er kontrollene
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
Det er kontrollene
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
Hva faen
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
Det går bra Det er som å fly en sykkel
00:00:21.396 --> 00:00:23.398
Lever sykkelen
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Henry sterujesz
00:00:03.503 --> 00:00:04.067
Odpalę go
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Gdzie stery
00:00:10.885 --> 00:00:12.178
Przed tobą
00:00:15.848 --> 00:00:17.998
Co jest grane
00:00:17.183 --> 00:00:19.999
Spoko To taki latający rower
00:00:21.396 --> 00:00:23.398
Żywy rower
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Henry assuma o comando
00:00:03.252 --> 00:00:04.587
Vou fazer ligação direta
00:00:08.632 --> 00:00:10.718
Onde estão os controles
00:00:10.801 --> 00:00:12.999
Esses são os controles
00:00:15.723 --> 00:00:17.058
O que é isso
00:00:17.141 --> 00:00:18.976
Vai conseguir É como pilotar uma moto
00:00:21.354 --> 00:00:23.314
A moto está viva
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Henry ia cârma
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
O să pornesc chestia asta
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Unde sunt comenzile
00:00:10.885 --> 00:00:12.022
Alea sunt comenzile
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Ce naiba
00:00:17.183 --> 00:00:19.102
O să te descurci E ca a zbura cu o bicicletă
00:00:21.396 --> 00:00:23.439
Bicicleta e vie
00:00:01.000 --> 00:00:02.742
Генри садись за штурвал
00:00:03.179 --> 00:00:04.891
Я собираюсь завести эту штуку
00:00:08.642 --> 00:00:10.035
Где же управление
00:00:10.789 --> 00:00:12.122
Это и есть управление
00:00:15.071 --> 00:00:16.877
Что за чертовщина
00:00:16.902 --> 00:00:18.922
У тебя всё получится Это как летать на велосипеде
00:00:21.276 --> 00:00:23.276
На живом велосипеде
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Henry chyť sa riadenia
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Ja to naštartujem
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Kde je ovládanie
00:00:10.885 --> 00:00:12.022
To je ovládanie
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Čo to je
00:00:17.183 --> 00:00:19.102
Pôjde to Ako lietať s motorkou
00:00:21.396 --> 00:00:23.439
Táto motorka žije
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Henry toma el timón
00:00:03.211 --> 00:00:04.629
Puentearé el arranque
00:00:08.633 --> 00:00:10.676
Dónde están los controles
00:00:10.076 --> 00:00:12.136
Son esos
00:00:15.765 --> 00:00:17.001
Qué diablos
00:00:17.183 --> 00:00:19.001
Lo harás muy bien Es como volar en bicicleta
00:00:21.396 --> 00:00:23.356
La bicicleta está viva
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Ta rodret så tjuvkopplar jag
00:00:08.758 --> 00:00:12.022
Var är reglagen Det där är reglagen
00:00:15.848 --> 00:00:19.102
Vad fan Lugn det är som att flyga cykel
00:00:21.396 --> 00:00:23.439
Lever cykeln
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Henry dümene geç
00:00:03.503 --> 00:00:04.712
Düz kontak yapacaği m
00:00:08.758 --> 00:00:10.385
Kumandalar nerede
00:00:10.885 --> 00:00:12.022
Kumandalar onlar
00:00:15.848 --> 00:00:17.001
Bu da ne
00:00:17.183 --> 00:00:19.102
Başaracaksi n Bisiklet uçurmak gibi
00:00:21.396 --> 00:00:23.439
Bisiklet canli mi
Available in 27 languages
Duration
25 seconds
Views
196
Timestamp in Movie
00:39:23
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Marvel Studios,Kevin Feige Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Scott Lang and Hope Van Dyne are dragged into the Quantum Realm, along with Hope's parents and Scott's daughter Cassie. Together they must find a way to escape, but what secrets is Hope's mother hiding? And who is the mysterious K...