To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Kang The Conqueror:Let me make this easy for you. You will bring me what I need, or I will kill your daughter in front of you, then make you relive that moment, over and over again in time, endlessly, until you beg me to kill you. Do we understand?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Let me make this easy for you
00:00:03.586 --> 00:00:05.296
You will bring me what I need
00:00:05.463 --> 00:00:07.715
or I will kill your daughter in front of you
00:00:07.799 --> 00:00:10.003
then make you relive that moment
00:00:10.176 --> 00:00:13.471
over and over again in time endlessly
00:00:13.638 --> 00:00:16.999
until you beg me to kill you
00:00:17.035 --> 00:00:18.768
Do we understand
00:00:01.000 --> 00:00:04.068
لكن أنا الرجل الذي يمكنه إعادتكما إلى الديار
00:00:12.809 --> 00:00:16.371
لذلك يجب علينا التوصل إلى إتفاق
00:00:19.678 --> 00:00:21.804
لا لا أعتقد أننا سنتفق
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ব ব
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
ত ম র জন য এট ক সহজ করত দ ও
00:00:04.462 --> 00:00:06.172
আম র য দরক র ত ম ন য আসব
00:00:06.339 --> 00:00:08.633
নইল ত ম র স মন ত ম র ম য ক ম র ফ লব
00:00:08.799 --> 00:00:10.885
ত রপর ত ম ক স ই ম হ র তট
00:00:11.052 --> 00:00:14.347
সময র স থ স থ ব রব র অব র ম দ খ ত থ কব
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
যতক ষণ ন ত ম আম ক হত য কর র জন য অন র ধ করব
00:00:18.225 --> 00:00:19.644
ব ঝত প র ছ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
爹哋
00:00:01.917 --> 00:00:04.042
等我令你更易抉擇
00:00:04.503 --> 00:00:06.297
你帶來我要的物件
00:00:06.038 --> 00:00:09.001
否則我當你面殺你個女
00:00:09.133 --> 00:00:11.998
再要你一再經歷那刻
00:00:11.093 --> 00:00:14.472
在時間中不斷重複
00:00:14.555 --> 00:00:16.974
直至你求我殺你
00:00:18.267 --> 00:00:19.644
明白未
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Tati
00:00:01.875 --> 00:00:04.295
Usnadním ti to
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Získáš pro mě co chci
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
jinak ti přímo před tebou zabiju dceru
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
A pak tě to přinutím prožít
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
znovu a zas dokola
00:00:14.513 --> 00:00:16.932
až budeš škemrat abych tě zabil
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Už je to jasné
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Far
00:00:01.875 --> 00:00:06.255
Lad mig gøre det nemt for dig Skaf mig det jeg beder om
00:00:06.338 --> 00:00:10.884
Ellers vil jeg dræbe din datter og lade dig opleve det øjeblik
00:00:11.051 --> 00:00:14.388
igen og igen i al evighed
00:00:14.555 --> 00:00:18.142
indtil du bønfalder mig om at dræbe dig
00:00:18.225 --> 00:00:21.061
Er det forstået
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Pap
00:00:01.875 --> 00:00:04.295
Ik zal het makkelijk voor je maken
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Jij bezorgt me wat ik nodig heb
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
of ik dood je dochter waar je bij staat
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
en dan laat ik je dat moment
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
steeds maar weer herbeleven eindeloos vaak
00:00:14.513 --> 00:00:16.932
tot je me smeekt om jou te doden
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Snappen we dat
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Isä
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Minäpä teen tämän sinulle helpoksi
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Tuot minulle mitä tarvitsen
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
tai tapan tyttäresi silmiesi edessä
00:00:08.674 --> 00:00:10.968
ja pakotan sinut katsomaan sen aina uudelleen
00:00:11.051 --> 00:00:14.043
ja uudelleen Loputtomasti
00:00:14.513 --> 00:00:17.998
kunnes anelet minua tappamaan sinutkin
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Ymmärrätkö
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Papa
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Laisse moi te faciliter la tâche
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Apporte moi ce dont j'ai besoin
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
sinon je tuerai ta fille devant toi
00:00:08.674 --> 00:00:10.968
et te ferai revivre ce moment
00:00:11.051 --> 00:00:14.043
encore et encore pour l'éternité
00:00:14.513 --> 00:00:16.932
jusqu'à ce que tu me supplies de t'achever
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
On se comprend
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Ich will es dir leicht machen
00:00:03.586 --> 00:00:05.038
Bring mir was ich brauche
00:00:05.463 --> 00:00:07.716
oder ich töte deine Tochter
00:00:08.999 --> 00:00:10.003
Und lasse dich diesen Moment
00:00:10.176 --> 00:00:13.471
immer wieder durchleben unaufhörlich
00:00:13.638 --> 00:00:16.999
bis du mich anflehst dich zu töten
00:00:17.035 --> 00:00:18.768
Verstehen wir uns
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Μπαμπά
00:00:01.875 --> 00:00:04.295
Άσε με να σε διευκολύνω
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Θα μου φέρεις αυτό που θέλω
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
αλλιώς θα σκοτώσω την κόρη σου μπροστά σου
00:00:08.674 --> 00:00:10.884
και θα σε κάνω να ζεις τη στιγμή
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
ξανά και ξανά στον χρόνο χωρίς τέλος
00:00:14.513 --> 00:00:16.932
μέχρι να με παρακαλάς να σε σκοτώσω
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Κατανοούμε
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ابا
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
مجھے آپ کے لیے یہ آسان بنانے دیں
00:00:04.462 --> 00:00:06.172
آپ مجھے جو چاہیں لے آئیں گے
00:00:06.339 --> 00:00:08.633
ورنہ میں تمہاری بیٹی کو تمہارے سامنے مار ڈالوں گا
00:00:08.799 --> 00:00:10.885
پھر آپ کو اس لمحے کو زندہ کر دیں
00:00:11.052 --> 00:00:14.347
وقت کے ساتھ بار بار لامتناہی
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
جب تک آپ مجھ سے آپ کو مارنے کی درخواست نہ کریں
00:00:18.225 --> 00:00:19.644
کیا ہم سمجھتے ہیں
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Apu
00:00:01.959 --> 00:00:04.462
Kicsit egyszerűsítem a képletet
00:00:04.545 --> 00:00:06.339
Idehozod amit akarok
00:00:06.422 --> 00:00:08.675
vagy megölöm a lányodat a szemed láttára
00:00:08.758 --> 00:00:11.052
Aztán újra átéled azt a pillanatot
00:00:11.135 --> 00:00:14.514
újra és újra a végtelenségig
00:00:14.597 --> 00:00:17.998
amíg nem könyörögsz hogy öljelek meg
00:00:18.309 --> 00:00:19.727
Értjük egymást
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Pabbi
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
Ég skal auðvelda þér þetta
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
Þú færir mér það sem ég þarf
00:00:06.338 --> 00:00:08.632
eða ég drep dóttur þína fyrir framan þig
00:00:08.799 --> 00:00:10.884
og læt þig endurlifa augnablikið
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
aftur og aftur að eilífu
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
þar til þú grátbiður mig um að drepa þig
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Er það skilið
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ayah
00:00:02.000 --> 00:00:04.292
Biar kupermudah untukmu
00:00:04.459 --> 00:00:06.167
Berikan yang kuinginkan
00:00:06.334 --> 00:00:08.667
atau kubunuh anakmu di hadapanmu
00:00:08.833 --> 00:00:10.917
dan kau akan menjalani momen itu
00:00:11.083 --> 00:00:14.375
berulang kali tanpa akhir
00:00:14.542 --> 00:00:17.000
sampai kau memohon untuk kubunuh
00:00:18.025 --> 00:00:19.667
Kita saling mengerti
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Papà
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
Ora ti spiego come funziona
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
se non mi porti ciò che voglio
00:00:06.338 --> 00:00:08.632
ucciderò tua figlia davanti a te
00:00:08.799 --> 00:00:10.884
e ti farò rivivere quel momento
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
ancora e ancora per l'eternità
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
finché non mi implorerai di ucciderti
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Sono stato chiaro
00:00:01.000 --> 00:00:01.793
パパ
00:00:01.918 --> 00:00:06.214
選択肢をやろう 言うことを聞くか
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
目の前で娘を殺されるか
00:00:08.883 --> 00:00:13.596
その瞬間を何度も無限に 生きることになる
00:00:13.721 --> 00:00:16.891
殺してくれ と すがるまでな
00:00:18.268 --> 00:00:19.686
分かったか
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
아빠
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
결정을 쉽게 해주지
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
내가 원하는 걸 가져와
00:00:06.338 --> 00:00:08.632
아님 네 딸을 눈앞에서 죽이고
00:00:08.799 --> 00:00:10.884
그 순간을 끝없이 계속
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
다시 살게 해줄 거야
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
차라리 죽여달라 애원할 때까지
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
알아들어
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Pappa
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
Få gjøre dette lett for deg
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
Gi meg det jeg trenger
00:00:06.338 --> 00:00:08.632
ellers dreper jeg datteren din foran deg
00:00:08.799 --> 00:00:10.884
og får deg til å gjenoppleve hendelsen
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
om og om igjen i all evighet
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
til du trygler meg om å drepe deg
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Forstår vi
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Tata
00:00:02.989 --> 00:00:04.295
Ujmę to jak najprościej
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
Daj mi czego chcę
00:00:06.338 --> 00:00:08.632
albo zabiję ci córkę na twoich oczach
00:00:08.799 --> 00:00:10.884
i zmuszę do przeżywania tej chwili
00:00:11.051 --> 00:00:14.346
raz za razem w nieskończoność
00:00:14.513 --> 00:00:16.974
aż zaczniesz błagać bym cię zabił
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Rozumiemy się
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Pai
00:00:01.917 --> 00:00:04.378
Vou facilitar isso para você
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Se não me trouxer o que eu preciso
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
eu vou matar sua filha na sua frente
00:00:08.674 --> 00:00:10.968
e fazer você reviver esse momento
00:00:11.051 --> 00:00:14.043
muitas e muitas vezes ao longo do tempo eternamente
00:00:14.513 --> 00:00:16.932
até você me implorar para matá lo
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Estamos entendidos
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Tată
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Lasă mă să ți ușurez situația
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
O să mi aduci ce îmi trebuie
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
sau o să ți omor fiica sub ochii tăi
00:00:08.674 --> 00:00:14.043
apoi o să te fac să retrăiești momentul iar și iar la nesfârșit
00:00:14.513 --> 00:00:17.998
până mă vei implora să te omor
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Ne înțelegem
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Позволь мне упростить тебе задачу
00:00:03.609 --> 00:00:05.476
Принеси то что мне нужно
00:00:05.501 --> 00:00:08.107
Или я убью твою дочь у тебя на глазах
00:00:08.132 --> 00:00:10.186
А затем заставлю тебя переживать этот момент
00:00:10.211 --> 00:00:13.631
Снова и снова бесконечное количество времени
00:00:13.656 --> 00:00:16.437
Пока ты не начнёшь умолять чтобы я убил тебя
00:00:17.378 --> 00:00:18.878
Ты понял
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Oci
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Uľahčím ti to
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Prinesieš mi čo chcem
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
inak ti zabijem dcéru rovno pred očami
00:00:08.674 --> 00:00:10.968
a nechám ťa ten okamih prežívať
00:00:11.051 --> 00:00:14.043
stále znova a znova donekonečna
00:00:14.513 --> 00:00:17.998
kým nebudeš prosiť aby som ťa zabil
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Rozumieš
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Papá
00:00:01.917 --> 00:00:04.042
Permíteme facilitarte esto
00:00:04.503 --> 00:00:06.297
Me traerás lo que necesito
00:00:06.038 --> 00:00:09.991
o mataré a tu hija frente a ti
00:00:09.999 --> 00:00:11.998
y te haré revivir ese momento
00:00:11.093 --> 00:00:14.472
una y otra vez interminablemente
00:00:14.555 --> 00:00:16.974
hasta que me supliques que te mate
00:00:18.267 --> 00:00:19.727
Nos entendemos
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Pappa
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Jag ska göra det enkelt för dig
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Du ger mig det jag behöver
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
Annars dödar jag din dotter framför dig
00:00:08.674 --> 00:00:14.043
och tvingar dig att återuppleva det om och om igen i all evighet
00:00:14.513 --> 00:00:17.998
tills du bönfaller mig om att döda dig
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Är det förstått
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
Baba
00:00:01.875 --> 00:00:04.378
Bu işi senin için kolaylaşti rayi m
00:00:04.461 --> 00:00:06.255
Bana istediğimi getireceksin
00:00:06.338 --> 00:00:08.591
yoksa ki zi ni gözünün önünde öldürürüm
00:00:08.674 --> 00:00:10.968
sonra o ani sana sonsuza dek
00:00:11.051 --> 00:00:14.043
tekrar tekrar yaşati ri m durmadan
00:00:14.513 --> 00:00:17.998
Seni öldürmem için yalvarana kadar
00:00:18.225 --> 00:00:19.643
Anladi k mi
Available in 27 languages
Duration
20 seconds
Views
216
Timestamp in Movie
01:03:10
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Marvel Studios,Kevin Feige Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Scott Lang and Hope Van Dyne are dragged into the Quantum Realm, along with Hope's parents and Scott's daughter Cassie. Together they must find a way to escape, but what secrets is Hope's mother hiding? And who is the mysterious K...