To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
SCOTT:I still can't believe it. None of thisshould have happened. But it did. It's a pretty good world. I'm glad we saved it. "Do I miss the action? -"Sometimes."- "Will I be therewhen the Avengers need me? "Absolutely. "I'd never turn my backon them. "But right now, the only jobI want is being a dad. "I love you, Cassie. "Thanks for being my hero. "And I'm sorryI missed some birthdays." "And for the restof you kids out there, "word of advice. "Look out for the little guy. "Make mistakes. "Take chances. "Because if there's one thinglife's taught me, "there's always room to grow."
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
SCOTT I still can't believe it
00:00:02.835 --> 00:00:04.796
None of this should have happened
00:00:04.963 --> 00:00:05.964
But it did
00:00:07.632 --> 00:00:09.592
It's a pretty good world
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
I'm glad we saved it
00:00:13.221 --> 00:00:14.389
Do I miss the action
00:00:15.223 --> 00:00:17.998
Sometimes SONG CONCLUDES
00:00:17.001 --> 00:00:19.143
Will I be there when the Avengers need me
00:00:19.227 --> 00:00:20.228
Absolutely
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
I'd never turn my back on them
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
But right now the only job I want is being a dad
00:00:27.527 --> 00:00:28.778
I love you Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Thanks for being my hero
00:00:33.116 --> 00:00:35.999
And I'm sorry I missed some birthdays
00:00:35.118 --> 00:00:36.703
SOFT LAUGHTER
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
And for the rest of you kids out there
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
word of advice
00:00:41.416 --> 00:00:42.792
Look out for the little guy
00:00:43.209 --> 00:00:44.021
Make mistakes
00:00:45.042 --> 00:00:46.421
Take chances
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Because if there's one thing life's taught me
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
there's always room to grow
00:00:01.000 --> 00:00:04.103
لكن في الوقت الحالي الوظيفة الوحيدة التي أريدها هي أن أكون أب ا
00:00:05.575 --> 00:00:06.793
أحبك يا كاسي
00:00:08.999 --> 00:00:09.493
شكر ا لكونك بطلتي
00:00:11.421 --> 00:00:13.001
وأعتذر لأنه فاتني بعض من أعياد ميلادك
00:00:14.653 --> 00:00:18.999
ولبقيتكم أيها الأطفال إليكم نصيحة
00:00:19.347 --> 00:00:20.553
اعتنوا بالصغار
00:00:21.609 --> 00:00:22.615
ارتكبوا الأخطاء
00:00:23.451 --> 00:00:24.041
انتهزوا فرصكم
00:00:25.201 --> 00:00:27.446
لأنه إذا كان هناك شيء واحد علمتني إياه الحياة
00:00:27.867 --> 00:00:30.993
هناك دوم ا مجال للنضج
00:00:34.008 --> 00:00:36.596
سكوت لانغ اعتنوا بالصغار
00:00:37.389 --> 00:00:38.418
آسف هذا هاتفي
00:00:39.169 --> 00:00:40.003
سجن مقاطعة سان فرانسيسكو
00:00:40.637 --> 00:00:42.999
لماذا السجن يتصل
00:00:43.669 --> 00:00:44.549
لانغ
00:00:45.784 --> 00:00:47.274
ـ لانغ ـ أنا هنا
00:00:47.687 --> 00:00:49.001
حسن ا هي ا بنا
00:00:51.474 --> 00:00:52.371
هي ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
আম এখন ব শ ব স হচ ছ ন
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
এসব র ক ছ ই আসল হত ন
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
ক ন ত হয ছ
00:00:07.631 --> 00:00:09.591
একট স ন দর প থ ব
00:00:09.758 --> 00:00:11.468
আম খ শ য আমর এট ক ব চ য় ছ
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
আম ক অ য কশন ম স কর
00:00:15.306 --> 00:00:16.598
an8 ম ঝ মধ য
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
an8 অ য ভ ঞ জ রদ র যখন আম র প রয জন হব আম ক স খ ন থ কব
00:00:19.031 --> 00:00:20.031
an8 একদম
00:00:20.436 --> 00:00:22.187
an8 আম কখনই ত দ র থ ক ম খ ফ র য ন ব ন
00:00:22.896 --> 00:00:26.191
an8 ক ন ত এখন আম র একম ত র ক জ একজন ব ব হওয়
00:00:27.526 --> 00:00:28.777
an8 আম ত ম ক ভ ল ব স ক য স
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
an8 আম র হ র হওয র জন য ধন যব দ
00:00:33.115 --> 00:00:35.003
an8 এব আম দ খ ত আম কয় কট জন মদ ন ম স কর ছ
00:00:36.785 --> 00:00:39.997
an8 এব ব ক ব চ চ দ র জন য
00:00:39.204 --> 00:00:40.331
an8 ক ছ পর মর শ দ চ ছ
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
an8 ন জ দ র খ য় ল র খ
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
an8 ভ ল কর
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
an8 স য গ ক জ ল গ ও
00:00:47.212 --> 00:00:49.548
ক রণ জ বন আম ক একট জ ন স শ খ য ছ
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
বড় হওয় র ইচ ছ সব রই থ ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
我仍不敢相信
00:00:02.877 --> 00:00:04.962
這一切太不真實
00:00:05.046 --> 00:00:05.963
卻是真的
00:00:07.631 --> 00:00:09.008
這世界幾美好
00:00:09.884 --> 00:00:11.552
我慶幸我們救了它
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
城市之光書店
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
我懷念戰鬥
00:00:14.472 --> 00:00:15.306
關注小人物
00:00:15.389 --> 00:00:16.599
有時
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
復仇者聯盟要我撐 我會去
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
絕對會
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
我絕不會背棄他們
00:00:22.897 --> 00:00:26.358
但現在我只想盡父親的職責
00:00:27.526 --> 00:00:28.861
我愛你 琪詩
00:00:30.029 --> 00:00:31.572
謝謝你做我英雄
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
對不起 我錯過了幾年生日
00:00:36.494 --> 00:00:39.121
至於其他孩子 給你們
00:00:39.205 --> 00:00:41.165
幾句建議
00:00:41.248 --> 00:00:43.501
關注小人物
00:00:43.584 --> 00:00:45.252
勇於犯錯
00:00:45.336 --> 00:00:47.001
敢於冒險
00:00:47.171 --> 00:00:49.507
人生教識我一件事
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
做人永遠有成長空間
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Pořád nemohu uvěřit
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
že se to takhle stalo
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Ale stalo
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Svět je vážně super
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Jsem rád že jsme ho zachránili
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Chybí mi akce
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
MALÝ ALE ŠIKOVNÝ
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Občas
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
A budou li mě Avengers potřebovat
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Nezaváhám
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
K těm bych se zády neobrátil
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Ale teď chci být hlavně táta
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Mám tě rád Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Ty jsi mou hrdinkou
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
A promiň všechny ty prošvihlý narozky
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
A pro všechny děti co tohle čtou
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
mám jednu radu
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Jste malí ale šikovní
00:00:43.025 --> 00:00:44.021
Chybujte
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Riskujte
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Protože jestli mě život něco naučil
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
tak že vždycky je kam růst
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Jeg kan stadig ikke fatte det
00:00:03.169 --> 00:00:06.631
Intet af det her burde være sket men det gjorde det
00:00:07.084 --> 00:00:11.761
Verden er ikke så tosset Det var godt vi reddede den
00:00:13.429 --> 00:00:17.141
Savner jeg spændingen Af og til
00:00:17.308 --> 00:00:22.355
Er jeg der når Avengers kalder Altid Dem vil jeg aldrig svigte
00:00:22.438 --> 00:00:27.568
Men lige nu vil jeg bare være far
00:00:27.735 --> 00:00:30.002
Jeg elsker dig Cassie
00:00:30.238 --> 00:00:35.243
Tak fordi du er min helt Og undskyld jeg gik glip af nogle fødselsdage
00:00:36.995 --> 00:00:43.767
Til alle jer andre børn har jeg et råd Hold et øje på de små
00:00:43.918 --> 00:00:49.716
Begå fejl Tag chancer For én ting har livet lært mig
00:00:49.799 --> 00:00:53.303
Der er altid plads til at vokse
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Ik kan het nog steeds niet geloven Niets hiervan had moeten gebeuren
00:00:04.962 --> 00:00:06.172
Maar dat deed het wel
00:00:07.631 --> 00:00:11.552
Het is een verdomd goede wereld Ik ben blij dat we haar gered hebben
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Of ik het mis
00:00:14.472 --> 00:00:15.222
ZORG VOOR DE KLEINE MAN
00:00:15.306 --> 00:00:16.182
Soms
00:00:17.099 --> 00:00:20.227
Of ik er zal staan als de Avengers me nodig hebben Nou en of
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Ik zou ze nooit de rug toekeren
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Maar nu focus ik me op het vaderschap
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Ik hou van je Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.614
Bedankt dat je mijn held bent
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Sorry dat ik wat verjaardagen heb gemist
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
En voor alle andere kinderen
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
heb ik een advies
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Zorg voor de kleine man
00:00:43.584 --> 00:00:44.877
Maak fouten
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Grijp kansen
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Want als ik één ding geleerd heb
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
is dat Er is altijd ruimte voor groei
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
En vieläkään voi uskoa sitä
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Mitään tällaista ei olisi pitänyt tapahtua
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Mutta niin vain tapahtui
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Maailma on melko mahtava paikka
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Olen iloinen että pelastimme sen
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
KIRJAKAUPPA
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Kaipaanko toimintaa
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
VARO PIKKUKAVERIA
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Joskus
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Olisinko valmiina jos Kostajat tarvitsevat minua
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Ehdottomasti
00:00:20.311 --> 00:00:22.229
En koskaan kääntäisi heille selkääni
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Mutta nyt haluan keskittyä vain isyyteen
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Rakastan sinua Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Kiitos että olet minun sankarini
00:00:33.115 --> 00:00:35.117
Anteeksi että parit synttärit menivät sivu suun
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
Ja teille muille lapsille
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
haluan antaa neuvon
00:00:41.415 --> 00:00:42.875
Varokaa aina pikkukaveria
00:00:43.025 --> 00:00:44.293
Tehkää virheitä
00:00:45.461 --> 00:00:46.504
Ottakaa riskejä
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Sillä yhden asian olen elämässäni oppinut
00:00:49.059 --> 00:00:53.177
aina voi tulla paremmaksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Je n'arrive toujours pas à y croire
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Rien de tout ça n'aurait dû arriver
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Pourtant c'est arrivé
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Il n'est pas mal ce monde
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Je suis content qu'on l'ait sauvé
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
LIBRAIRIE CITY LIGHTS
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
L'action me manque t elle
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
ATTENTION AUX PETITS
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Parfois
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Serai je là quand les Avengers auront besoin de moi
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Certainement
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Je ne leur tournerai jamais le dos
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Mais pour le moment mon seul travail c'est d'être papa
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Je t'aime Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Merci d'être mon héroïne
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Et excuse moi d'avoir raté quelques anniversaires
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
Et quant à vous les autres enfants du monde
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
j'ai un conseil pour vous
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Faites attention aux petits
00:00:43.025 --> 00:00:44.021
Faites des erreurs
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Prenez des risques
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Car s'il y a une chose que la vie m'a apprise
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
c'est qu'on n'a jamais fini de grandir
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Es ist unglaublich
00:00:02.835 --> 00:00:05.963
Nichts davon hätte passieren sollen Ist es aber
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Die Welt ist ziemlich schön
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Zum Glück haben wir sie gerettet
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Vermisse ich die Action
00:00:15.181 --> 00:00:16.599
Manchmal
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Können die Avengers auf mich zählen
00:00:19.393 --> 00:00:20.227
Unbedingt
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Ich bin immer für sie da
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Aber momentan möchte ich einfach bloß Dad sein
00:00:27.526 --> 00:00:28.861
Hab dich lieb Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Du bist meine Heldin
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Verzeih die verpassten Geburtstage
00:00:36.786 --> 00:00:40.331
Und für euch Kids da draußen hab ich folgenden Rat
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Seid für die Kleinen da
00:00:43.025 --> 00:00:44.021
Macht Fehler
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Traut euch was
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Denn eines hat mich das Leben gelehrt
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
Wachsen kann man immer
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Δεν μπορώ να το πιστέψω
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
Τίποτα από αυτά δεν έπρεπε να συμβεί
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Όμως συνέβη
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Είναι ένας πολύ καλός κόσμος
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Χαίρομαι που τον σώσαμε
00:00:11.635 --> 00:00:13.054
ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΤΑ ΦΩΤΑ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Μου λείπει η δράση
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
ΣΚΟΤ ΛΑΝΓΚ ΦΡΟΝΤΙΣΕ ΤΟΝ ΜΙΚΡΟ
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Ορισμένες φορές
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
Θα πάω όταν οι Εκδικητές με χρειαστούν
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Ασφαλώς
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Δεν θα τους γύριζα ποτέ την πλάτη
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Όμως αυτήν τη στιγμή θέλω είναι να είμαι μπαμπάς
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Σ' αγαπώ Κάσι
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Ευχαριστώ που είσαι η ηρωίδα μου
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Συγγνώμη που έχασα κάποια γενέθλια
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
Και για τα υπόλοιπα παιδιά
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
μια συμβουλή
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Φροντίζετε τον μικρό
00:00:43.025 --> 00:00:44.021
Κάντε λάθη
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Πάρτε ρίσκα
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Αν υπάρχει κάτι που μου έμαθε η ζωή
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
είναι ότι υπάρχει πάντα χώρος για να αναπτυχθείς
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
میں اب بھی اس پر یقین نہیں کر سکتا
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
اس میں سے کچھ نہیں ہونا چاہیے تھا
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
لیکن یہ کیا
00:00:07.631 --> 00:00:09.591
یہ ایک بہت اچھی دنیا ہے
00:00:09.758 --> 00:00:11.468
مجھے خوشی ہے کہ ہم نے اسے بچایا
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
کیا میں عمل سے محروم ہوں
00:00:15.306 --> 00:00:16.598
an8 کبھی کبھی
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
an8 جب ایونجرز کو میری ضرورت ہو تو کیا میں وہاں ہوں گا
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
an8 بالکل
00:00:20.436 --> 00:00:22.187
an8 میں ان سے کبھی منہ نہیں موڑوں گا
00:00:22.896 --> 00:00:26.191
an8 لیکن ابھی میں صرف ایک ہی کام چاہتا ہوں جو والد بننا ہے
00:00:27.526 --> 00:00:28.777
an8 میں تم سے پیار کرتا ہوں کیسی
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
an8 میرے ہیرو ہونے کا شکریہ
00:00:33.115 --> 00:00:35.003
an8 اور مجھے افسوس ہے کہ میں نے کچھ سالگرہ چھوٹ دی
00:00:36.785 --> 00:00:39.997
an8 اور آپ کے باقی بچوں کے لیے وہاں سے باہر
00:00:39.204 --> 00:00:40.331
an8 مشورہ کا لفظ
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
an8 چھوٹے آدمی کو دیکھو
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
an8 غلطیاں کریں
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
an8 موقعہ سے فائدہ اٹھاؤ
00:00:47.212 --> 00:00:49.548
کیونکہ اگر زندگی نے مجھے ایک چیز سکھائی ہے
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
وہاں ہمیشہ بڑھنے کی گنجائش ہوتی ہے
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Alig hiszem el
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Hihetetlen hogy ez megtörtént
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Pedig így van
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Klassz kis világ ez
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Még jó hogy megmentettük
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Hogy hiányzik e
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
VIGYÁZZ A KISEMBERRE
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Néha igen
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Számíthatnak e rám a Bosszúállók
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Természetesen
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Sose fordítok hátat nekik
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
De most csak egy dolog érdekel az apaság
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Szeretlek Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Én rád nézek fel
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Bocs a kihagyott szülinapokért
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
A világ többi gyerekének pedig
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
üzennék valamit
00:00:41.415 --> 00:00:42.792
Vigyázz a kisemberre
00:00:43.025 --> 00:00:44.021
Hibázz
00:00:45.461 --> 00:00:46.042
Kockáztass
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
A legfontosabb amit megtanultam
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
hogy bármi is a feladat felnőhetünk hozzá
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ég trúi því ekki enn
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
Ekkert af þessu hefði átt að gerast
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
En það gerðist
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Þetta er ansi góður heimur
00:00:09.759 --> 00:00:11.469
Gott að við björguðum honum
00:00:11.635 --> 00:00:13.054
BÓKABÚÐ
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
Sakna ég fjörsins
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
PASSIÐ UPP Á ÞANN LITLA
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Stundum
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
Mæti ég þegar Hefnendurnir þarfnast mín
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
Ekki spurning
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
Ég sný aldrei baki við þeim
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
En að svo stöddu vil ég eingöngu vera pabbi
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Ég elska þig Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Takk fyrir að vera hetjan mín
00:00:33.115 --> 00:00:35.001
Afsakaðu hvað ég missti af mörgum afmælum
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
Og fyrir alla hina krakkana
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
eitt gott ráð
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
Passið upp á þann litla
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
Gerið mistök
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
Takið áhættu
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
Lífið hefur kennt mér eitt umfram allt
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
Að það er alltaf hægt að stækka
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Aku masih tak percaya
00:00:02.833 --> 00:00:04.791
Seharusnya semua ini tak terjadi
00:00:04.958 --> 00:00:05.958
Namun ini terjadi
00:00:07.625 --> 00:00:09.584
Ini dunia yang indah
00:00:09.075 --> 00:00:11.459
Aku senang kami menyelamatkannya
00:00:11.625 --> 00:00:13.041
TOKO BUKU CITY LIGHTS
00:00:13.208 --> 00:00:14.292
Apa aku rindu aksinya
00:00:14.459 --> 00:00:15.417
PERHATIKAN ORANG KECIL
00:00:15.584 --> 00:00:16.584
an8 Terkadang
00:00:17.998 --> 00:00:19.125
an8 Apa aku akan datang saat Avengers butuh aku
00:00:19.292 --> 00:00:20.025
an8 Pasti
00:00:20.417 --> 00:00:22.208
an8 Aku takkan meninggalkan mereka
00:00:22.916 --> 00:00:26.208
an8 Namun saat ini aku hanya ingin menjadi seorang ayah
00:00:27.542 --> 00:00:28.791
an8 Aku menyayangimu Cassie
00:00:30.041 --> 00:00:31.459
an8 Terima kasih sudah jadi pahlawanku
00:00:33.125 --> 00:00:35.998
an8 Maaf aku melewatkan beberapa ulang tahunmu
00:00:36.791 --> 00:00:39.997
an8 Bagi anak anak lain di luar sana
00:00:39.208 --> 00:00:40.333
an8 ini nasihatku
00:00:41.417 --> 00:00:42.833
an8 Perhatikan orang kecil
00:00:43.025 --> 00:00:44.025
an8 Buat kesalahan
00:00:45.459 --> 00:00:46.459
an8 Ambil kesempatan
00:00:47.208 --> 00:00:49.542
Satu hal yang kupelajari dalam hidup ini
00:00:49.709 --> 00:00:53.125
selalu ada ruang untuk bertumbuh
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ancora non ci credo
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
nulla di tutto questo sarebbe dovuto succedere
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
ma è successo
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
È un mondo piuttosto bello
00:00:09.759 --> 00:00:11.469
abbiamo fatto bene a salvarlo
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
Mi manca l'azione
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
NON IGNORARE IL PICCOLETTO
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
A volte
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
Ci sarò per gli Avengers
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
Certo che sì
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
non gli volterei mai le spalle
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Ma ora la mia unica missione è fare il padre
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Ti voglio bene Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Grazie di essere la mia eroina
00:00:33.115 --> 00:00:35.001
Scusa per ogni compleanno perso
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
E a voi ragazzi là fuori
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
do un consiglio
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
non ignorate il piccoletto
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
Sbagliate
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
correte rischi
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
perché la vita mi ha insegnato
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
che c'è sempre spazio per crescere
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
今でも思うよ こんなことあり得ない
00:00:05.087 --> 00:00:06.338
でも あった
00:00:07.631 --> 00:00:11.469
素晴らしい世界を 救えてよかった
00:00:13.022 --> 00:00:16.064
活動は恋しい 時々ね
00:00:14.555 --> 00:00:16.064
小さき者を見過ごすな
00:00:17.099 --> 00:00:20.269
もしアベンジャーズに 呼ばれれば
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
必ず駆けつける
00:00:22.897 --> 00:00:26.442
だが今 一番の仕事は 父親業
00:00:27.526 --> 00:00:29.999
愛しいキャシー
00:00:29.945 --> 00:00:35.001
俺のヒーロー 何度か 誕生日に行けなくてごめん
00:00:36.535 --> 00:00:40.331
世界の子供たちに 俺から ひと言
00:00:41.248 --> 00:00:46.462
小 さ き 者を見過ごすな 失敗を恐れず やってみろ
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
俺が学んだことだ
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
いつでも成 長 の 余地はある
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
여전히 믿기지 않는다
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
자격 없는 내가
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
누리는 이 삶이
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
정말 멋진 세상이다
00:00:09.759 --> 00:00:11.469
구해서 얼마나 다행인지
00:00:11.635 --> 00:00:13.054
시티라이트 서점
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
'액션이 그립냐고 '
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
스캇 랭 '작은 남자를 지켜라'
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
'가끔은'
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
'어벤져스가 부르면 같이 싸우겠냐고 '
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
'당연히'
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
'절대 외면하지 않을 거다'
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
'하지만 지금은 아빠 역할에 충실하고 싶다'
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
'사랑한다 캐시'
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
'내 영웅이 되어줘 고맙고'
00:00:33.115 --> 00:00:35.001
'생일 몇 번 못 챙긴 거 미안'
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
'그리고 이 세상 모든 어린이들에게'
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
'조언 하나 하자면'
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
'작고 힘없는 사람을 보살피고'
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
'실수도 하고'
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
'모험도 해보길'
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
'인생에서 배운 게 있다면'
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
'언제든 더 클 수 있다는 거니까'
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Jeg kan ikke tro det
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
Ingenting av dette skulle ha skjedd
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Men det gjorde det
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Det er en bra verden
00:00:09.759 --> 00:00:11.469
Jeg er glad vi reddet den
00:00:11.635 --> 00:00:13.054
BOKHANDEL
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
Savner jeg spenningen
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
SCOTT LANG PASS PÅ DE SMÅ MENNESKENE
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Noen ganger
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
Stiller jeg opp når Avengers trenger meg
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
Absolutt
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
Jeg svikter dem aldri
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Men nå ønsker jeg bare å være pappa
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Jeg er glad i deg Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Takk for at du er helten min
00:00:33.115 --> 00:00:35.001
Beklager at jeg gikk glipp av noen bursdager
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
Og til dere andre ungdommer
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
et råd
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
Pass på de små menneskene
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
Gjør feil
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
Ta sjanser
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
For har livet lært meg én ting
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
er det at vi alltid kan modnes
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Sam w to nie wierzę
00:00:02.835 --> 00:00:04.795
To nie miało prawa się zdarzyć
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
A jednak
00:00:07.631 --> 00:00:09.592
Fajny jest ten świat
00:00:09.759 --> 00:00:11.469
Dobrze że go ocaliliśmy
00:00:11.635 --> 00:00:13.054
KSIĘGARNIA
00:00:13.022 --> 00:00:14.305
Czy brak mi akcji
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
W OBRONIE MALUCZKICH
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Czasami
00:00:17.099 --> 00:00:19.143
Stawię się na wezwanie Avengers
00:00:19.031 --> 00:00:20.269
Oczywiście
00:00:20.436 --> 00:00:22.188
Nigdy ich nie zawiodę
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Ale teraz moja najważniejsza misja to bycie tatą
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Kocham cię Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Jesteś moją idolką
00:00:33.115 --> 00:00:35.001
Daruj że zapominam o urodzinach
00:00:36.786 --> 00:00:39.997
A dla innych dzieciaków
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
mam pewną radę
00:00:41.415 --> 00:00:42.833
Brońcie maluczkich
00:00:43.025 --> 00:00:44.251
Róbcie błędy
00:00:45.461 --> 00:00:46.462
Ryzykujcie
00:00:47.213 --> 00:00:49.548
Bo życie nauczyło mnie jednego
00:00:49.715 --> 00:00:53.135
nigdy nie jest za późno by dorosnąć
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Eu ainda não acredito
00:00:02.918 --> 00:00:05.046
Nada disso era para ter acontecido
00:00:05.129 --> 00:00:06.422
Mas aconteceu
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Esse mundo é muito legal
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Que bom que conseguimos salvá lo
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Se eu sinto falta da ação
00:00:14.472 --> 00:00:15.723
CUIDANDO DOS MENORES
00:00:15.806 --> 00:00:17.058
Às vezes
00:00:17.141 --> 00:00:19.226
Vou ajudar quando os Vingadores precisarem de mim
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Com certeza
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Eu nunca daria as costas para eles
00:00:22.897 --> 00:00:26.484
Mas agora a única missão que eu quero é ser pai
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Te amo Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Obrigado por ser minha heroína
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Desculpe pelos aniversários que perdi
00:00:36.535 --> 00:00:39.121
E para todas as outras crianças
00:00:39.205 --> 00:00:40.581
um conselho
00:00:41.373 --> 00:00:42.792
cuidem dos menores
00:00:43.626 --> 00:00:45.336
Cometam erros
00:00:45.419 --> 00:00:47.129
Arrisquem se
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Porque uma coisa que a vida me ensinou
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
é que sempre há espaço para crescer
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tot nu mi vine să cred
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Nimic din toate astea n ar fi trebuit să se întâmple
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Dar s au întâmplat
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
E o lume bunicică
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Mă bucur că am salvat o
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
LIBRĂRIA CITY LIGHTS
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Mi e dor de acțiune
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
SCOTT LANG AI GRIJĂ DE CEL MIC
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Uneori
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Voi fi acolo când Răzbunătorii vor avea nevoie de mine
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Absolut
00:00:20.311 --> 00:00:22.229
Nu le aș întoarce niciodată spatele
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Dar acum singura slujbă pe care o vreau e să fiu tată
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Te iubesc Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Mersi că ești eroina mea
00:00:33.115 --> 00:00:35.117
Și mi pare rău că am ratat câteva aniversări
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
Iar pentru voi restul copiilor
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
un sfat
00:00:41.415 --> 00:00:42.875
Aveți grijă de cel mic
00:00:43.025 --> 00:00:44.293
Faceți greșeli
00:00:45.461 --> 00:00:46.504
Asumați vă riscuri
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Pentru că dacă viața m a învățat ceva
00:00:49.059 --> 00:00:53.177
e că întotdeauna poți să te mai dezvolți
00:00:01.000 --> 00:00:02.355
Я до сих пор не могу поверить
00:00:02.855 --> 00:00:04.813
Этого не должно было произойти
00:00:04.098 --> 00:00:05.098
Но произошло
00:00:07.688 --> 00:00:09.453
Это довольно хороший мир
00:00:09.813 --> 00:00:11.521
И я рад что мы его спасли
00:00:13.271 --> 00:00:14.539
Скучаю ли я по экшену
00:00:15.021 --> 00:00:16.367
Иногда
00:00:17.125 --> 00:00:19.023
Приду ли я когда понадоблюсь Мстителям
00:00:19.355 --> 00:00:20.355
Безусловно
00:00:20.048 --> 00:00:22.313
Я никогда не отвернусь от команды
00:00:22.925 --> 00:00:26.258
Но сейчас я просто хочу побыть отцом
00:00:27.563 --> 00:00:28.813
Я люблю тебя Кэсси
00:00:30.999 --> 00:00:31.521
Спасибо что стала моим героем
00:00:33.188 --> 00:00:35.146
И прости что пропускал дни рождения
00:00:36.555 --> 00:00:38.766
А вам детишки
00:00:39.137 --> 00:00:40.221
Хочу дать совет
00:00:41.032 --> 00:00:42.778
Присматривайте за малышом
00:00:43.655 --> 00:00:44.655
Ошибайтесь
00:00:45.048 --> 00:00:46.734
Рискуйте
00:00:47.211 --> 00:00:49.705
Ведь если жизнь меня чему то и научила
00:00:49.737 --> 00:00:53.237
Всегда есть куда расти
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Stále tomu neverím
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Nič z tohto sa nemalo stať
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Ale stalo sa
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Je to pekný svet
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Som rád že sme ho zachránili
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
KNÍHKUPECTVO CITY LIGHTS
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Či mi chýba akcia
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
DOZRITE NA DROBČEKA
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Občas
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Či prídem keď Avengeri zavolajú
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Jednoznačne
00:00:20.311 --> 00:00:22.229
Nikdy sa im neotočím chrbtom
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Ale teraz sa chcem venovať jedinej práci byť otcom
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Ľúbim ťa Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
Si moja hrdinka
00:00:33.115 --> 00:00:35.117
Prepáč že som prešvihol pár osláv
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
A pre vás deti
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
malá rada
00:00:41.415 --> 00:00:42.875
Dozrite na drobčekov
00:00:43.025 --> 00:00:44.293
Robte chyby
00:00:45.461 --> 00:00:46.504
Riskujte
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Lebo život ma naučil jedno
00:00:49.059 --> 00:00:53.177
Vždy je kam rásť
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sigo sin creerlo
00:00:02.793 --> 00:00:05.046
Nada de esto debió ocurrir
00:00:05.129 --> 00:00:06.422
Pero ocurrió
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Es un mundo bastante bueno
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
Me alegra que lo hayamos salvado
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
LIBRERÍA CITY LIGHTS
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Extraño la acción
00:00:14.472 --> 00:00:15.431
SCOTT LANG NO OLVIDEMOS A LOS CHIQUITOS
00:00:15.514 --> 00:00:17.998
A veces
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Estaré allí cuando los Vengadores me necesiten
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Claro
00:00:20.311 --> 00:00:22.146
Nunca les daría la espalda
00:00:22.897 --> 00:00:26.484
Pero ahora el único trabajo que quiero es ser padre
00:00:27.526 --> 00:00:29.999
Te quiero Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.697
Gracias por ser mi heroína
00:00:33.115 --> 00:00:35.999
Y perdón por perderme algunos cumpleaños
00:00:36.535 --> 00:00:39.121
Para el resto de ustedes niños
00:00:39.205 --> 00:00:40.456
un consejo
00:00:41.332 --> 00:00:43.501
No olvidemos a los chiquitos
00:00:43.584 --> 00:00:45.169
Cometan errores
00:00:45.252 --> 00:00:47.999
Arriésguense
00:00:47.129 --> 00:00:49.507
Porque si algo me enseñó la vida
00:00:49.059 --> 00:00:53.001
es que siempre hay espacio para crecer
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Det är otroligt Det borde inte ha kunnat hända
00:00:04.962 --> 00:00:06.505
Men det hände
00:00:07.631 --> 00:00:11.469
Det är en fin värld vi har Bra att vi räddade den
00:00:13.022 --> 00:00:17.998
Om jag saknar äventyret Ja ibland
00:00:17.099 --> 00:00:21.937
Ställer jag upp om Avengers behöver mig Absolut Jag skulle aldrig svika dem
00:00:22.897 --> 00:00:26.734
Men det enda jobb jag vill ha nu är det som pappa
00:00:27.526 --> 00:00:31.238
Jag älskar dig Cassie Tack för att du är min hjälte
00:00:33.115 --> 00:00:35.993
Och förlåt att jag missade några födelsedagar
00:00:36.786 --> 00:00:40.331
Och ett råd till er ungdomar därute
00:00:41.415 --> 00:00:42.875
Försvara dem som är små
00:00:43.626 --> 00:00:46.504
Begå misstag Våga chansa
00:00:47.213 --> 00:00:53.177
För har jag lärt mig nåt i livet är det att det alltid finns utrymme att växa
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hâlâ inanami yorum
00:00:02.835 --> 00:00:04.879
Bunlari n hiçbiri olmamali ydi
00:00:04.962 --> 00:00:05.963
Ama oldu
00:00:07.631 --> 00:00:09.675
Dünya çok güzel bir yer
00:00:09.759 --> 00:00:11.552
İyi ki kurtarmi şi z
00:00:11.635 --> 00:00:13.137
ŞEHİR IŞIKLARI KİTABEVİ
00:00:13.022 --> 00:00:14.388
Aksiyonu özlüyor muyum
00:00:14.472 --> 00:00:15.514
SCOTT LANG KÜÇÜK ADAMA DİKKAT EDİN
00:00:15.598 --> 00:00:16.599
Bazen
00:00:17.099 --> 00:00:19.226
Avengers bana ihtiyaç duysa gider miyim
00:00:19.031 --> 00:00:20.227
Kesinlikle
00:00:20.311 --> 00:00:22.229
Onlara asla si rti mi dönmem
00:00:22.897 --> 00:00:26.192
Ama şu anda tek istediğim babali k yapmak
00:00:27.526 --> 00:00:28.778
Seni seviyorum Cassie
00:00:30.029 --> 00:00:31.447
İyi ki benim kahramani msi n
00:00:33.115 --> 00:00:35.117
Kaçi rdi ği m doğum günlerin için özür dilerim
00:00:36.786 --> 00:00:39.121
Ve diğer çocuklara gelince
00:00:39.205 --> 00:00:40.331
bir tavsiye
00:00:41.415 --> 00:00:42.875
Küçük adama dikkat edin
00:00:43.025 --> 00:00:44.293
Hata yapi n
00:00:45.461 --> 00:00:46.504
Risk ali n
00:00:47.213 --> 00:00:49.507
Çünkü hayati n bana öğrettiği tek şey şu
00:00:49.059 --> 00:00:53.177
büyümek için daima yer vardi r
Available in 27 languages
Duration
54 seconds
Views
38
Timestamp in Movie
00:04:35
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Marvel Studios,Kevin Feige Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Scott Lang and Hope Van Dyne are dragged into the Quantum Realm, along with Hope's parents and Scott's daughter Cassie. Together they must find a way to escape, but what secrets is Hope's mother hiding? And who is the mysterious K...