To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
SCOTT: Kang! We had a deal. You took my daughter! -Holy shit.- That's big. SCOTT: You lied to me! Our word is our bond. Without that, we're nothing! -Bring him down.-QUANTUMNAUT: Yes, sir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
SCOTT DISTORTED Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.017
We had a deal
00:00:07.339 --> 00:00:09.633
You took my daughter
00:00:12.052 --> 00:00:14.013
Holy shit BREATHING HEAVILY
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
That's big
00:00:16.724 --> 00:00:18.809
QUANTUMNAUTS SCREAMING
00:00:20.269 --> 00:00:22.438
ROUSING MUSIC PLAYING
00:00:23.564 --> 00:00:25.649
SCOTT You lied to me
00:00:26.942 --> 00:00:29.999
Our word is our bond
00:00:29.862 --> 00:00:32.614
Without that we're nothing
00:00:32.698 --> 00:00:33.657
QUANTUMNAUTS SCREAM
00:00:33.741 --> 00:00:35.868
Bring him down QUANTUMNAUT Yes sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
والدك ليس هنا يا كاسي
00:00:03.328 --> 00:00:05.277
ولكن ي لا اظن ها مفاجأة كبيرة
00:00:28.403 --> 00:00:30.112
كانغ
00:00:30.916 --> 00:00:33.351
أبرمنا اتفاق ا
00:00:34.974 --> 00:00:37.792
لقد أخذت ابنتي
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
ক য
00:00:03.377 --> 00:00:05.212
আম দ র একট চ ক ত ছ ল
00:00:07.034 --> 00:00:09.633
ত ম আম র ম য ক ন য গ ল
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
আর ব ব স
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
ব শ বড ত
00:00:24.023 --> 00:00:25.649
ত ম ম থ য বল ছ
00:00:26.942 --> 00:00:29.007
আম দ র কথ ই আম দ র বন ধন
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
স গ ল ছ ড় আমর ক ছ ই নই
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
ম র ফ ল ওক
00:00:34.992 --> 00:00:35.992
জ স য র
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
康
00:00:03.461 --> 00:00:05.421
我們有約在先
00:00:07.548 --> 00:00:09.884
你搶了我女兒
00:00:12.261 --> 00:00:13.679
攞命
00:00:14.346 --> 00:00:15.347
好大
00:00:24.023 --> 00:00:25.608
你騙了我
00:00:26.776 --> 00:00:29.111
我們說話要算數
00:00:29.987 --> 00:00:33.157
否則我們就什麼都不是
00:00:34.283 --> 00:00:35.117
收拾他
00:00:35.201 --> 00:00:36.001
遵命
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kangu
00:00:03.377 --> 00:00:05.171
Dal jsi mi slib
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Unesl jsi mou dceru
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
To bych blil
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
To je obr
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Lhal jsi mi
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Slib tě zavazuje
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Jako lhář jsi nikdo
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Sejměte ho
00:00:34.951 --> 00:00:35.826
Rozkaz
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Kang Vi havde en aftale
00:00:07.256 --> 00:00:10.301
Du tog min datter
00:00:12.001 --> 00:00:15.999
Hold da kæft han er stor
00:00:23.564 --> 00:00:26.004
Du løj for mig
00:00:26.567 --> 00:00:29.057
Man skal holde hvad man lover
00:00:29.737 --> 00:00:32.999
Ellers er man intet værd
00:00:33.741 --> 00:00:35.826
Fæld ham Javel
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.171
We hadden een afspraak
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Jij ontvoerde mijn dochter
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Sodeju
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Dat is best groot
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Je loog tegen me
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Afspraak is afspraak
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Zonder zijn we niks waard
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Schakel hem uit
00:00:34.951 --> 00:00:35.826
Ja meneer
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.254
Meillä oli sopimus
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Veit tyttäreni
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Pyhä jysäys
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Tuo on iso
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Valehtelit minulle
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Luotin sanaasi
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Ilman luottamusta emme ole mitään
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Eliminoikaa hänet
00:00:34.951 --> 00:00:35.091
Kyllä sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.171
On avait une entente
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Tu as enlevé ma fille
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Bon Dieu
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Il est gros
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Tu m'as menti
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Notre parole détermine notre valeur
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Sans elle on n'est rien
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Attaquez le
00:00:34.951 --> 00:00:35.826
Oui monsieur
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Wir hatten einen Deal
00:00:04.963 --> 00:00:07.257
Du hast meine Tochter entführt
00:00:09.676 --> 00:00:11.052
Ach du Scheiße
00:00:11.719 --> 00:00:12.887
Das ist echt groß
00:00:21.646 --> 00:00:23.273
Du hast mich belogen
00:00:24.566 --> 00:00:26.693
Man steht zu seinem Wort
00:00:27.485 --> 00:00:29.654
Alles andere ist ehrlos
00:00:31.364 --> 00:00:32.049
Erledigt ihn
00:00:32.574 --> 00:00:33.449
Sehr wohl
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Κανγκ
00:00:03.377 --> 00:00:05.171
Κάναμε μια συμφωνία
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Πήρες την κόρη μου
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Γαμώτο
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Είναι μεγάλος
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Μου είπες ψέματα
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Ο λόγος μας είναι συμβόλαιο
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Χωρίς αυτόν δεν είμαστε τίποτα
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Σκοτώστε τον
00:00:34.951 --> 00:00:35.826
Μάλιστα
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
کانگ
00:00:03.377 --> 00:00:05.212
ہم نے ایک ڈیل کی تھی
00:00:07.034 --> 00:00:09.633
تم نے میری بیٹی کو لے لیا
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
ہولی شٹ
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
وہ بڑا ہے
00:00:24.023 --> 00:00:25.649
تم نے مجھ سے جھوٹ بولا
00:00:26.942 --> 00:00:29.007
ہمارا لفظ ہمارا رشتہ ہے
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
اس کے بغیر ہم کچھ بھی نہیں ہیں
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
اسے نیچے لاؤ
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
جی سر
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.171
Megegyeztünk
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
De nem engedted el a lányomat
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Azt a rohadt
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Jó nagy
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Hazudtál nekem
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Pedig az ígéret szép szó
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Ha nem tartják meg úgy nem jó
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Nincs kegyelem
00:00:34.951 --> 00:00:35.826
Intézkedünk
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.213
Við sömdum um þetta
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Þú rændir dóttur minni
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Fjandinn hafi það
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Hann er stór
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Þú laugst að mér
00:00:26.567 --> 00:00:29.007
Við eigum að standa við orð okkar
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Annars erum við einskis virði
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
Náið honum niður
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
Já herra
00:00:01.000 --> 00:00:02.207
Kang
00:00:03.416 --> 00:00:05.249
Kita sudah sepakat
00:00:07.374 --> 00:00:09.666
Kau menangkap anakku
00:00:12.083 --> 00:00:13.457
Astaga
00:00:14.125 --> 00:00:15.291
Itu besar
00:00:24.041 --> 00:00:25.666
Kau membohongiku
00:00:26.958 --> 00:00:29.998
Kita harus menepati janji
00:00:29.875 --> 00:00:33.997
Jika tidak maka kita tak berarti
00:00:33.833 --> 00:00:34.833
Jatuhkan dia
00:00:35.000 --> 00:00:35.875
Ya Pak
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.213
Avevamo un accordo
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Hai preso mia figlia
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Oh cazzo
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
è enorme
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Mi hai mentito
00:00:26.567 --> 00:00:29.007
Chi non è di parola
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
non è nessuno
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
Abbattetelo
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
Sì signore
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
カーン
00:00:03.586 --> 00:00:05.421
取引したろ
00:00:07.059 --> 00:00:09.926
娘をさらったな
00:00:12.303 --> 00:00:13.846
驚いたな
00:00:14.305 --> 00:00:15.556
デカい
00:00:23.981 --> 00:00:25.608
このウソつき
00:00:26.734 --> 00:00:29.278
固い約束を交わしたろ
00:00:30.029 --> 00:00:32.532
あの言葉はウソかよ
00:00:34.367 --> 00:00:35.201
倒せ
00:00:35.326 --> 00:00:36.016
了解
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
캉
00:00:03.377 --> 00:00:05.213
약속해놓고
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
내 딸을 데려가
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
이런 젠장
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
겁나 크네
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
날 속였어
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
약속은 지켜야지
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
약속 안 지키면 우리도 끝이야
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
없애버려
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
네
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.213
Vi hadde en avtale
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Du tok datteren min
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Fy faen
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Det er stort
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Du løy for meg
00:00:26.567 --> 00:00:29.007
Vårt ord er bindende
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Uten det er vi ingenting
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
Uskadeliggjør ham
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
Ja sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.213
Była umowa
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Porwałeś mi córkę
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
W mordę
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Ale wielki
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Okłamałeś mnie
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Słowa muszą coś znaczyć
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Bez tego będziemy niczym
00:00:33.824 --> 00:00:34.825
Zatrzymać go
00:00:34.992 --> 00:00:35.868
Tak jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Kang
00:00:03.586 --> 00:00:05.463
Nós tínhamos um trato
00:00:07.507 --> 00:00:10.001
Você levou a minha filha
00:00:12.261 --> 00:00:14.305
Caramba
00:00:14.388 --> 00:00:15.681
É grande
00:00:23.856 --> 00:00:25.733
Você mentiu para mim
00:00:26.818 --> 00:00:29.195
Temos que cumprir com a nossa palavra
00:00:30.029 --> 00:00:33.366
Sem isso não somos nada
00:00:34.325 --> 00:00:35.159
Acabem com ele
00:00:35.243 --> 00:00:36.118
Sim senhor
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.254
Am avut o înțelegere
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Mi ai luat fiica
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Doamne sfinte
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Ăla e mare
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
M ai mințit
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Cuvântul nostru e sfânt
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Fără asta suntem nimic
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Doborâți l
00:00:34.951 --> 00:00:35.091
Da dle
00:00:01.000 --> 00:00:02.477
Канг
00:00:03.537 --> 00:00:05.412
Мы заключили сделку
00:00:07.537 --> 00:00:10.999
Ты забрал мою дочь
00:00:12.245 --> 00:00:13.883
Ни хрена себе
00:00:14.346 --> 00:00:15.555
Какой огромный
00:00:23.946 --> 00:00:25.711
Ты меня обманул
00:00:26.075 --> 00:00:29.287
Слово нужно держать
00:00:30.002 --> 00:00:33.245
А без него мы никто
00:00:34.358 --> 00:00:35.358
Повалите его
00:00:35.383 --> 00:00:36.446
Да сэр
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.254
Mali sme dohodu
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Zobral si mi dcéru
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
No doriti
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
To je obor
00:00:23.564 --> 00:00:25.065
Klamal si mi
00:00:26.526 --> 00:00:29.007
Dané slovo platí
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Bez neho nie sme nič
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Zložte ho
00:00:34.951 --> 00:00:35.091
Áno pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Kang
00:00:03.628 --> 00:00:05.505
Teníamos un trato
00:00:07.059 --> 00:00:09.968
Te llevaste a mi hija
00:00:12.022 --> 00:00:14.264
Santo cielo
00:00:14.347 --> 00:00:15.682
Qué grande
00:00:24.107 --> 00:00:25.009
Me mentiste
00:00:26.734 --> 00:00:29.362
Nuestra palabra es nuestro compromiso
00:00:30.113 --> 00:00:33.283
Sin eso no somos nada
00:00:34.003 --> 00:00:35.201
Derríbalo
00:00:35.285 --> 00:00:36.016
Sí señor
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.254
Vi hade en överenskommelse
00:00:07.507 --> 00:00:10.384
Du tog min dotter
00:00:12.001 --> 00:00:15.223
Herrejävlar vad stor han är
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Du ljög
00:00:26.609 --> 00:00:29.007
Det vi lovar är bindande
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Utan det är vi ingenting
00:00:33.741 --> 00:00:35.091
Skjut ner honom Ska ske
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Kang
00:00:03.377 --> 00:00:05.254
Anlaşmi şti k
00:00:07.034 --> 00:00:09.634
Sen ki zi mi aldi n
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Vay cani na
00:00:14.096 --> 00:00:15.264
Amma büyük
00:00:24.023 --> 00:00:25.065
Bana yalan söyledin
00:00:26.943 --> 00:00:29.007
Bizim sözümüz senettir
00:00:29.862 --> 00:00:33.996
Onsuz biz bir hiçiz
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Bitirin işini
00:00:34.951 --> 00:00:35.091
Başüstüne
Available in 27 languages
Duration
37 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
01:28:56
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Marvel Studios,Kevin Feige Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Scott Lang and Hope Van Dyne are dragged into the Quantum Realm, along with Hope's parents and Scott's daughter Cassie. Together they must find a way to escape, but what secrets is Hope's mother hiding? And who is the mysterious K...