To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Jet. - Listen, we need to talk.- Sure. Later. We just launched a big mission.Things might get hot for us around here. Mission? What mission? You were there when we confirmedthe mechanist was a traitor. We took care of his partners.Now, I need to take care of him. Jet, what are you gonna do? I told you. We know how to take out the garbage. I'm so sorry.- Oh, it's fine. It's fine. I'm so clumsy. Are you hurt?- No. - No harm done. No harm done.- Okay. Okay
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Listen we need to talk Sure
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Later We just launched a big mission Things might get hot for us around here
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Mission What mission
00:00:12.125 --> 00:00:14.792
You were there when we confirmed the mechanist was a traitor
00:00:14.792 --> 00:00:17.708
We took care of his partners Now I need to take care of him
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet what are you gonna do
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
I told you
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
We know how to take out the garbage
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
I'm so sorry Oh it's fine It's fine
00:00:29.875 --> 00:00:31.708
I'm so clumsy Are you hurt No
00:00:31.708 --> 00:00:33.333
No harm done No harm done Okay
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Okay
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
جيت
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
اسمع علينا أن نتحد ث بالتأكيد
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
ولكن لاحق ا فقد أطلقنا مهمة كبيرة للتو وقد تصبح الأمور خطرة لنا هنا
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
مهمة أي مهمة
00:00:12.125 --> 00:00:14.075
كنت موجودة عندما تأكدنا من أن الميكانيكي خائن
00:00:14.075 --> 00:00:17.708
تول ينا أمر شركائه والآن علي تول ي أمره
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
ماذا ستفعل يا جيت
00:00:21.005 --> 00:00:22.417
قلت لك
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
نعرف كيف ن خرج القمامة
00:00:27.542 --> 00:00:29.875
أنا في غاية الأسف لا بأس
00:00:29.875 --> 00:00:31.025
أنا أخرق جد ا هل تأذ يت
00:00:31.025 --> 00:00:33.125
لا لم أتأذ حسن ا
00:00:33.833 --> 00:00:34.833
حسن ا
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Entzun hitz egin behar dugu Ados
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Gero Misio bat abiarazi berri dugu Baliteke gauzak korapilatzea
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Misio bat Zer misio
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Traidorea mekanikaria dela ikusi zenuen zuk ere
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Bere lagunez arduratu gara Bere txanda da
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet zer egingo duzue
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Esan nizun
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Badakigu zaborra ateratzen
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Barkatu Ez kezkatu
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Ene Ondo zaude Bai
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Lasai Ondo da
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Ondo da
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Jet
00:00:02.958 --> 00:00:06.375
He de parlar amb tu És clar però després
00:00:06.375 --> 00:00:09.005
Hem començat una missió i podria ser perillosa
00:00:09.005 --> 00:00:10.875
Quina missió
00:00:12.208 --> 00:00:14.583
Vas veure que l'enginyer és un traïdor
00:00:14.583 --> 00:00:17.025
Ens hem ocupat dels socis ara queda ell
00:00:17.075 --> 00:00:19.333
Jet què fareu
00:00:21.458 --> 00:00:22.291
T'ho he dit
00:00:23.291 --> 00:00:24.666
Sabem on va la brossa
00:00:27.541 --> 00:00:29.833
Ho sento Tranquil
00:00:29.833 --> 00:00:31.625
T'he fet mal No
00:00:31.625 --> 00:00:33.997
Gens Bé
00:00:33.833 --> 00:00:34.666
Anem
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
杰特
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
听着 我们得谈谈 没问题
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
晚点谈 我们刚刚发起了一项大任务 这里情况可能会变得混乱
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
任务 什么任务
00:00:12.125 --> 00:00:14.583
我们确认机械师是叛徒时 你也在场
00:00:14.583 --> 00:00:17.708
我们搞定了他的搭档 我现在得去搞定他
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
杰特 你要做什么
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
我跟你说过
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
我们知道该把垃圾往哪儿倒
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
真抱歉 没事的
00:00:29.875 --> 00:00:31.708
我笨手笨脚的 你受伤了吗 没有
00:00:31.708 --> 00:00:33.125
没受伤 好
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
好
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jete
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Slušaj moramo razgovarati Dobro
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Poslije Na važnom smo zadatku i ovdje bi moglo postati vruće za nas
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Na kakvom zadatku
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Vidjela si da je mehaničar izdajnik
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Sredili smo mu partnere Sad moram i njega
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Što ćeš učiniti
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Rekao sam ti
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Znamo kako se baca otpad
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Oprostite U redu je
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Ozlijedili ste se Nisam
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Nije ništa Dobro
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Dobro
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Jete
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Musíme si promluvit Jasně
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Ale později Rozjeli jsme velkou misi takže se musíme pakovat
00:00:09.542 --> 00:00:11.125
Misi Jakou misi
00:00:12.125 --> 00:00:14.708
Viděla jsi přece že je ten mechanik zrádce
00:00:14.708 --> 00:00:17.708
Jeho parťáky jsme už vyřídili Teď je řada na něm
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Co hodláte udělat Jete
00:00:21.583 --> 00:00:25.125
Říkal jsem že jsme experti na vynášení odpadků
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Promiňte To nic
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Není vám nic Ne
00:00:31.667 --> 00:00:33.025
Nic se nestalo Dobře
00:00:33.792 --> 00:00:34.708
Tak jo
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Vi må tale sammen Okay
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Senere Vi er på en stor mission Det bliver farligt for os her
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Mission Hvilken mission
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Du så selv at mekanisten er forræder
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Vi ordnede hans partnere Nu ordner jeg ham
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet hvad vil du gøre
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Som jeg sagde
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Vi går ud med skraldet
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Undskyld Det er helt okay
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Kom du noget til Nej
00:00:31.667 --> 00:00:33.167
Tænk ikke på det Okay
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Okay
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
We moeten praten Oké
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Later We hebben een grote missie Het wordt hier lastig voor ons
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Missie Welke missie
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Jij zag ook dat de mechanist een verrader is
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Zijn partners zijn uitgeschakeld Nu hij nog
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet wat ga je doen
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Dat zei ik toch We zetten de vuilnis buiten
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Het spijt me Geeft niet
00:00:29.875 --> 00:00:33.125
Zo klunzig Hebt u pijn Nee niets aan de hand
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Makinig ka Kailangan nating mag usap Sige
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Mamaya May inilunsad kami na malaking misyon Baka magkainitan dito
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Misyon Anong misyon
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Nandoon ka noong nakumpirma namin na taksil ang mekanista
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Niligpit namin ang mga kasabwat niya Dapat siya rin
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet ano ang gagawin ninyo
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Sinabi ko na
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Alam namin kung paano magligpit ng kalat
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Paumanhin Ayos lang
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Di ako nag iingat Nasaktan ka Di
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Ayos lang ako Sige
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Sige
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Meidän pitää jutella Toki
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Myöhemmin Aloitimme ison tehtävän ja voi tulla kuumat paikat
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Minkä tehtävän
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Näit itsekin että mekanisti on petturi
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Enää tarvitsee hoidella hänet
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Mitä aiot tehdä
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Minähän sanoin Tiedämme minne roskat heitetään
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Anteeksi kauheasti Ei se mitään
00:00:29.875 --> 00:00:33.333
Olinpa kömpelö Sattuiko Ei käynyt kuinkaan
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Kas niin
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Il faut qu'on parle OK
00:00:05.458 --> 00:00:06.458
Mais plus tard
00:00:06.458 --> 00:00:09.542
On a lancé une grosse mission ça va chauffer
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Quelle mission
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Tu as vu que l'inventeur est un traitre
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
On doit maintenant s'occuper de son cas
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet qu'est ce que tu vas faire
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Je te l'ai déjà dit On sait s'occuper des détritus
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Désolé C'est rien
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Vous êtes blessé Non
00:00:31.667 --> 00:00:33.167
Pas de mal D'accord
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Escoita temos que falar Vale
00:00:06.042 --> 00:00:09.542
Despois Lanzamos unha misión Igual se pon quente a cousa
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Misión Que misión
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Ben viches que o enxeñeiro é un traidor
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Xa nos ocupamos dos socios Agora tócalle a el
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet que vas facer
00:00:21.542 --> 00:00:22.375
Xa cho dixen
00:00:23.333 --> 00:00:24.708
Sabemos guindar o lixo
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Desculpe Non pasa nada
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Tropecei Feriuse Non
00:00:31.667 --> 00:00:33.998
Non foi nada Vale
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Vale
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Hör mal wir müssen reden Na klar
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Später Eine Mission ist im Gange Es könnte gefährlich werden
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Mission Welche Mission
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Du weißt dass der Mechaniker ein Verräter ist
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Seine Partner sind beseitigt Nun ist er dran
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet was hast du vor
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Ich sagte dir doch wir wissen wie man den Müll rausbringt
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Es tut mir so leid Nein schon gut
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
So tollpatschig Verletzt Nein
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Nichts passiert Ok
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Ok
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Τζετ
00:00:03.000 --> 00:00:05.541
Άκου Πρέπει να μιλήσουμε Φυσικά
00:00:05.541 --> 00:00:09.625
Μετά Ξεκινήσαμε μια μεγάλη αποστολή Μπορεί να ζορίσουν τα πράγματα
00:00:09.625 --> 00:00:11.333
Αποστολή Τι εννοείς
00:00:12.166 --> 00:00:14.958
Ήσουν εκεί όταν επιβεβαιώσαμε ότι ο μηχανιστής ήταν προδότης
00:00:14.958 --> 00:00:17.791
Τακτοποιήσαμε τους συνεργάτες του Σειρά του τώρα
00:00:17.791 --> 00:00:19.875
Τζετ τι θα κάνεις
00:00:21.583 --> 00:00:22.541
Σου το 'χω πει
00:00:23.333 --> 00:00:25.208
Ξέρουμε να πετάμε τα σκουπίδια
00:00:27.583 --> 00:00:29.958
Χίλια συγγνώμη Δεν πειράζει Αλήθεια
00:00:29.958 --> 00:00:31.075
Είμαι αδέξιος Χτυπήσατε Όχι
00:00:31.075 --> 00:00:33.208
Δεν έπαθα τίποτα Εντάξει
00:00:33.916 --> 00:00:34.075
Εντάξει
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
ג ט
00:00:02.792 --> 00:00:04.333
תקשיב אנחנו צריכים לדבר
00:00:04.333 --> 00:00:05.333
בטח
00:00:05.333 --> 00:00:07.667
אבל בהמשך אנחנו במשימה חשובה
00:00:07.667 --> 00:00:09.417
זה עלול להיות מסוכן
00:00:09.417 --> 00:00:11.125
משימה איזו משימה
00:00:12.125 --> 00:00:14.005
היית איתי כשווידאנו שהמכונאי הוא בוגד
00:00:14.005 --> 00:00:17.583
טיפלנו בסייענים שלו ועכשיו נטפל בו
00:00:17.583 --> 00:00:19.667
ג ט מה אתם מתכוונים לעשות
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
אמרתי לך
00:00:23.125 --> 00:00:25.000
אנחנו יודעים להיפטר מהזבל
00:00:27.375 --> 00:00:29.075
סליחה זה בסדר
00:00:29.075 --> 00:00:31.542
אני שלומיאל נפגעת לא
00:00:31.542 --> 00:00:33.125
לא נגרם נזק טוב
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
טוב
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Villám
00:00:03.000 --> 00:00:05.541
Figyelj Beszélnünk kell Jól van
00:00:05.541 --> 00:00:09.625
Csak ne most Belevágtunk egy küldetésbe Lehet hogy sietnünk kell
00:00:09.625 --> 00:00:11.083
Miféle küldetésbe
00:00:12.208 --> 00:00:14.958
Láttad bebizonyosodni hogy a gépész áruló
00:00:14.958 --> 00:00:17.791
A társait már elintéztük Most ő következik
00:00:17.791 --> 00:00:19.875
Villám Mire készülsz
00:00:21.583 --> 00:00:25.208
Megmondtam Tudjuk hogyan kell kivinni a szemetet
00:00:27.583 --> 00:00:29.958
Bocsánat Semmi baj
00:00:29.958 --> 00:00:33.208
De ügyetlen vagyok Megsérültél Nem Semmi gond
00:00:33.875 --> 00:00:34.708
Jól van
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Dengar kita harus bicara Bisa
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Nanti Kami baru mulai misi besar Mungkin akan sibuk di sini
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Misi Misi apa
00:00:12.125 --> 00:00:14.792
Kau juga saksi bahwa mekanik itu pengkhianat
00:00:14.792 --> 00:00:17.708
Kita sudah tumpas komplotannya Kini giliran dia
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet apa rencanamu
00:00:21.005 --> 00:00:22.458
Sudah kubilang
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Kami tahu cara membuang sampah
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Maafkan aku Tak apa
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Aku ceroboh Kau terluka Tidak
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Aku tak apa Baik
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Senti dobbiamo parlare Certo
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Ma dopo Siamo nel mezzo di una missione e può essere rischioso
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Missione Quale missione
00:00:12.125 --> 00:00:14.075
Lo hai visto il meccanicista è un traditore
00:00:14.075 --> 00:00:17.708
Ci siamo occupati dei complici Ora tocca a lui
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet cosa intendi fare
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Te l'ho detto
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Siamo bravi con la spazzatura
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Scusate Non fa niente
00:00:29.875 --> 00:00:33.125
Vi ho fatto male No non mi sono fatto niente
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Ok
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
ジェット
00:00:02.917 --> 00:00:04.667
話がしたいの
00:00:04.667 --> 00:00:06.333
いいよ あとでね
00:00:06.333 --> 00:00:09.542
作戦を始めたから忙しくなる
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
作戦って何
00:00:12.125 --> 00:00:14.667
サイが裏切り者だと確認した
00:00:14.667 --> 00:00:17.708
スパイと同じく彼も始末する
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
何をするつもり
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
言ったろ
00:00:23.025 --> 00:00:24.792
ゴミを捨てるんだ
00:00:27.005 --> 00:00:28.167
失礼
00:00:28.167 --> 00:00:29.002
平気さ
00:00:29.002 --> 00:00:29.875
大丈夫
00:00:29.875 --> 00:00:31.208
ケガはない
00:00:31.208 --> 00:00:33.292
いや 問題ないよ
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
行こう
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
제트
00:00:02.875 --> 00:00:05.416
얘기 좀 해 그래
00:00:06.000 --> 00:00:09.005
나중에 하자 중요한 임무가 있어 난리가 날지도 몰라
00:00:09.005 --> 00:00:11.208
임무 무슨 임무
00:00:12.083 --> 00:00:14.583
기계공이 배신자라는 건 너도 같이 확인했잖아
00:00:14.583 --> 00:00:17.666
기계공의 파트너를 처리했으니 기계공도 처리해야지
00:00:17.666 --> 00:00:19.075
제트 뭘 하려는 거야
00:00:21.458 --> 00:00:22.333
말했잖아
00:00:23.208 --> 00:00:25.998
쓰레기 처리는 우리 전문이야
00:00:27.458 --> 00:00:29.833
죄송해요 괜찮아요
00:00:29.833 --> 00:00:31.625
제가 덜렁대서요 다치셨나요 아니요
00:00:31.625 --> 00:00:33.998
안 다쳤어요 네
00:00:33.791 --> 00:00:34.625
그래요
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Kita perlu berbincang Boleh saja
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Tapi nanti Kami ada misi penting Keadaan mungkin huru hara di sini
00:00:09.542 --> 00:00:11.000
Misi Misi apa
00:00:12.125 --> 00:00:14.583
Awak nampak pereka cipta itu pengkhianat
00:00:14.583 --> 00:00:17.708
Rakan subahatnya dah dihapuskan Giliran dia pula
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet apa awak nak buat
00:00:21.005 --> 00:00:22.417
Saya dah cakap
00:00:23.167 --> 00:00:25.125
Kami tahu cara singkirkan sampah
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Maafkan saya Tak apa
00:00:29.875 --> 00:00:31.333
Saya cuai Awak cedera
00:00:31.333 --> 00:00:33.125
Tak Saya okey Okey
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Okey
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Vi må snakke sammen Ja
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Vi startet nettopp et stort oppdrag Det kan bli ganske hett
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Hva slags oppdrag
00:00:12.125 --> 00:00:14.667
Du så også at mekanikeren var en forræder
00:00:14.667 --> 00:00:17.708
Vi tok oss av partnerne hans Jeg tar meg av ham
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Hva skal du gjøre
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Det har jeg sagt Jeg vet hvordan man tar ut søpla
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Jeg er så lei for det Det går bra
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Er du skadet Nei
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Ingen fare Ok
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Musimy pogadać Jasne
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Później Przeprowadzamy wielką misję Zaraz zrobi się tu gorąco
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Misję Jaką misję
00:00:12.125 --> 00:00:14.833
Sama widziałaś że mechanista to zdrajca
00:00:14.833 --> 00:00:17.708
Usunęliśmy jego wspólników teraz czas na niego
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Co ty planujesz
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Mówiłem ci
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Potrafimy wynieść śmieci
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Przepraszam Nie szkodzi
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Zrobiłem ci krzywdę Nie
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Jestem cały Dobrze
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
W porządku
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jato
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Precisamos conversar Tá
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Depois Estamos numa missão importante Pode complicar para nós
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Que missão
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Você viu que o mecânico era um traidor
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Cuidamos dos aliados dele Preciso cuidar dele
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jato o que vai fazer
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Eu já disse
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Sabemos jogar o lixo fora
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Desculpe Tudo bem
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Sou desajeitado Machucou Não
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Não foi nada Tá
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Tá
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:04.792
Trebuie să vorbim
00:00:04.792 --> 00:00:09.542
Mai târziu Începe o misiune importantă s ar putea încinge lucrurile pe aici
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Ce misiune
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Ai văzut cu ochii tăi că mecanicul e trădător
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Ne am ocupat de complici acum ne ocupăm de el
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Ce veți face
00:00:21.005 --> 00:00:25.125
Ți am mai spus Știm cum să scăpăm de gunoi
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Îmi pare tare rău E în regulă
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Sunt tont Ești teafăr Da
00:00:31.667 --> 00:00:33.292
N am pățit nimic Bine
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Bun
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Джет
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Надо поговорить Конечно
00:00:05.458 --> 00:00:07.833
Но позже Готовится важная операция
00:00:07.833 --> 00:00:09.542
Тут может стать жарко
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Операция Что за операция
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Ты была рядом когда мы разоблачили механиста
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Его сообщников мы убрали Теперь его очередь
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Джет что вы задумали
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Я же сказал
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Мы умеем выносить мусор
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Простите Ничего всё в порядке
00:00:29.875 --> 00:00:31.075
Я раззява Вам больно Нет
00:00:31.075 --> 00:00:33.125
Пустяки Хорошо
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Ладно
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Jet
00:00:03.000 --> 00:00:05.541
Escucha tenemos que hablar Claro
00:00:05.541 --> 00:00:09.625
Después Iniciamos una misión Las cosas podrían ponerse complicadas
00:00:09.625 --> 00:00:11.333
Misión Qué misión
00:00:12.208 --> 00:00:14.833
El mecanicista es un traidor Tú misma lo viste
00:00:14.833 --> 00:00:17.791
Nos ocupamos de sus socios Yo me ocuparé de él
00:00:17.791 --> 00:00:19.875
Jet qué vas a hacer
00:00:21.583 --> 00:00:22.458
Te lo dije
00:00:23.025 --> 00:00:25.208
Sabemos deshacernos de la basura
00:00:27.005 --> 00:00:29.125
Lo siento No pasa nada
00:00:29.125 --> 00:00:31.416
Descuida Qué torpe Está herido
00:00:31.416 --> 00:00:33.291
No No pasó nada Muy bien
00:00:33.916 --> 00:00:34.075
Muy bien
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Vi måste prata Visst
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Men sen Vi är mitt uppe i nåt Vi kan få det hett om öronen
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Vadå för nåt
00:00:12.125 --> 00:00:14.075
Du var där när vi avslöjade mekanisten
00:00:14.075 --> 00:00:17.708
Vi tog hand om hans kumpaner Nu är det hans tur
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Vad ska ni göra
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Jag sa ju det
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Vi är bra på att ta ut sopor
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Ursäkta Ingen fara
00:00:29.875 --> 00:00:33.125
Vad klumpigt av mig Det gör inget
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Okej
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
เจ ท
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
น ม เร องต องค ยก น ได ส
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
แต ไว ท หล ง เราเพ งเป ดต วภารก จใหญ แถวน อาจจะว นวายหน อย
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
ภารก จเหรอ ภารก จอะไรก น
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
เจ าก อย ด วย ตอนท เราพ ส จน ได ว า ช างเคร องกลเป นผ ทรยศ
00:00:14.875 --> 00:00:16.025
ผ ร วมม อรายอ นไม รอดแล ว
00:00:16.025 --> 00:00:17.708
ตอนน ข าต องจ ดการไซ
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
เจ ท ค ดจะท าอะไรน ะ
00:00:21.005 --> 00:00:22.005
บอกแล วไง
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
เราร ว ธ ก าจ ดขยะพวกน
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
ขอโทษจร งๆ อ อ ไม เป นไร
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
ข าน ช างซ มซ าม เจ บร เปล า ไม ๆ
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
ไม เจ บหรอก โอเค
00:00:33.833 --> 00:00:34.833
โอเค
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Dinle konuşmamız gerek Konuşalım
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Ama sonra Büyük operasyon başlattık Birazdan burası çok ısınacak
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Ne operasyonu
00:00:12.125 --> 00:00:14.875
Mekanistin hainliği doğrulandığında oradaydın
00:00:14.875 --> 00:00:17.708
Ortaklarının icabına baktık Şimdi sıra onda
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet ne yapacaksın
00:00:21.005 --> 00:00:22.005
Sana söyledim
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Çöp nasıl çıkarılır biliyoruz
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Çok affedersiniz Hiç önemli değil
00:00:29.875 --> 00:00:32.208
Çok sakarım İyi misiniz İyiyim ben
00:00:32.208 --> 00:00:33.292
Peki İyiyim
00:00:33.833 --> 00:00:34.833
Pekâlâ
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Джете
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Слухай треба поговорити Добре
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Пізніше Ми запустили серйозну місію Зараз може бути гаряче
00:00:09.542 --> 00:00:11.167
Місію Яку місію
00:00:12.125 --> 00:00:14.583
Ти теж бачила що механік зрадник
00:00:14.583 --> 00:00:17.708
Ми подбали про спільників Треба подбати про нього
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Джете що ти робитимеш
00:00:21.005 --> 00:00:22.375
Я казав
00:00:23.025 --> 00:00:25.125
Ми вміємо позбуватися сміття
00:00:27.005 --> 00:00:29.875
Пробачте Та нічого
00:00:29.875 --> 00:00:31.667
Я незграба Ви не забилися Ні
00:00:31.667 --> 00:00:33.125
Нічого такого Добре
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Гаразд
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Jet
00:00:02.917 --> 00:00:05.458
Nghe này chúng ta cần nói chuyện Được
00:00:05.458 --> 00:00:09.542
Lát đi Bọn tôi vừa khởi động sứ mệnh lớn Quanh đây có thể sẽ loạn
00:00:09.542 --> 00:00:11.025
Sứ mệnh Sứ mệnh gì
00:00:12.125 --> 00:00:14.542
Cô có mặt lúc bọn tôi xác nhận gã thợ máy phản bội
00:00:14.542 --> 00:00:17.708
Bọn tôi xử lý đám cộng sự rồi Tôi phải xử lý ông ta
00:00:17.708 --> 00:00:19.792
Jet anh định làm gì vậy
00:00:21.542 --> 00:00:22.375
Tôi nói rồi
00:00:23.292 --> 00:00:25.125
Bọn tôi rành việc dọn rác lắm
00:00:27.542 --> 00:00:29.875
Rất xin lỗi Không sao đâu
00:00:29.875 --> 00:00:31.708
Tôi vụng quá Ông đau không Không
00:00:31.708 --> 00:00:33.333
Không gây hại gì Vâng
00:00:33.833 --> 00:00:34.667
Được rồi
Available in 33 languages
Duration
36 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:38:40
Uploaded
Feb 25, 2026
Season
1
Episode
3
Production
Office Kitano,Saito Entertainment,Tokyo FM,Bandai Visual,Celluloid Dreams,dentsu,Miramax,Shochiku
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a war-torn world of elemental magic, a young boy reawakens to undertake a dangerous mystic quest to fulfill his destiny as the Avatar, and bring peace to the world.