To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, that's not right. The crystals were just crystals,like I thought
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Oh that's not right
00:00:05.834 --> 00:00:08.667
The crystals were just crystals like I thought
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
ليس هذا صائب ا
00:00:03.834 --> 00:00:06.834
كانت البلورات مجرد بلورات كما ظننت
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Hara Hori ez da ona
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Kristalak hori baino ez ziren nik uste bezala
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
No pot ser
00:00:03.833 --> 00:00:06.625
Els cristalls eren normals com havia dit
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
噢 不对啊
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
水晶就是水晶 就像我想的那样
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
To nije u redu
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
To su obični kristali kako sam i mislila
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Tohle mi nějak nesedí
00:00:05.834 --> 00:00:08.875
Říkala jsem že jsou to jenom obyčejné krystaly
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Det her er forkert
00:00:03.792 --> 00:00:06.792
Krystallerne var bare krystaller som jeg sagde
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Dat is niet goed
00:00:03.834 --> 00:00:06.959
Het waren gewoon kristallen zoals ik al dacht
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Naku may mali
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Tama nga ako mga ordinaryong kristal lang sila
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Eihän tuon noin pitäisi olla
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Kristallit olivatkin vain sitä itseään
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
C'est pas bon ça
00:00:03.875 --> 00:00:06.875
C'était juste des cristaux finalement
00:00:01.000 --> 00:00:04.167
Ah iso non está ben
00:00:05.875 --> 00:00:09.042
Os cristais eran só cristais como eu pensaba
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Oh da stimmt was nicht
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Die Kristalle waren nur Kristalle wie ich dachte
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Δεν μ' αρέσει αυτό
00:00:03.792 --> 00:00:06.834
Οι κρύσταλλοι ήταν απλώς κρύσταλλοι όπως νόμιζα
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
זה לא בסדר
00:00:03.875 --> 00:00:06.875
הגבישים היו רק גבישים כמו שחשבתי
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Itt valami nem stimmel
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
A kristályok tényleg nem az utat mutatták Mondtam
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Wah ini gawat
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Ternyata memang kristal biasa seperti dugaanku
00:00:01.000 --> 00:00:04.084
Abbiamo sbagliato strada
00:00:05.834 --> 00:00:09.000
Erano semplici cristalli proprio come pensavo
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
あれ
00:00:03.042 --> 00:00:04.167
おかしいな
00:00:05.834 --> 00:00:09.042
やっぱり水晶に 意味はなかった
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
이런 이러면 안 되는데
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
크리스털은 아무 의미도 없다니까 내 생각이 맞았네
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Biar betul
00:00:03.792 --> 00:00:06.792
Kristal itu cuma kristal biasa Macam saya cakap
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Det stemmer ikke
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Krystallene var bare krystaller som jeg trodde
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Coś jest nie tak
00:00:03.834 --> 00:00:06.834
Kryształy to tylko kryształy tak jak myślałam
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Que estranho
00:00:03.792 --> 00:00:06.792
Os cristais eram só isso como eu pensava
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Nu e bine
00:00:03.875 --> 00:00:07.125
Aveam dreptate cristalele n aveau nimic special
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
А вот это плохо
00:00:05.834 --> 00:00:09.042
Кристаллы оказались просто кристаллами как я и думала
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Eso no está bien
00:00:03.959 --> 00:00:06.959
Los cristales son solo cristales tal como creí
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Nej det här stämmer inte
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Kristallerna är bara kristaller Som jag trodde
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
อ าว ไม ใช แล วส
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
คร สต ลก เป นแค คร สต ลอย างท ข าค ด
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Nasıl ya bir yanlışlık olmalı
00:00:05.792 --> 00:00:08.958
Düşündüğüm gibi kristaller sadece kristalmiş
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
О це неправильно
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Кристали це просто кристали як я і думала
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Ôi không đúng rồi
00:00:05.834 --> 00:00:08.834
Các tinh thể chỉ là tinh thể thôi đúng như em nghĩ
Available in 33 languages
Duration
10 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:33:54
Uploaded
Feb 25, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Office Kitano,Saito Entertainment,Tokyo FM,Bandai Visual,Celluloid Dreams,dentsu,Miramax,Shochiku
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a war-torn world of elemental magic, a young boy reawakens to undertake a dangerous mystic quest to fulfill his destiny as the Avatar, and bring peace to the world.