To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Perhaps it's time to considerthat the throne isn't everything
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Perhaps it's time to consider that the throne isn't everything
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
ربما حان الوقت لنفك ر في أن العرش ليس كل شيء
00:00:01.000 --> 00:00:04.625
Baduzu tronua garrantzitsuena ez dela ulertzen hasteko garaia
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Has de pensar que el tron no ho és tot
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
也许是时候考虑王位并非一切了
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Možda bi trebao razmisliti o tome da nije sve u tronu
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Třeba je načase si uvědomit že trůn není všechno
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Måske bør du underholde tanken at tronen ikke er alt
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Misschien moet je bedenken dat de troon niet alles is
00:00:01.000 --> 00:00:04.708
Oras na sigurong isipin mo na may iba pang bagay maliban sa trono
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Kenties on aika muistaa ettei valtaistuin merkitse kaikkea
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Il est temps de te rendre compte qu'il n'y a pas que le trône
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Igual vai sendo hora de decatarse de que o trono non o é todo
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Vielleicht solltest du erwägen dass der Thron nicht alles ist
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Ίσως ήρθε η ώρα να σκεφτείς ότι ο θρόνος δεν είναι το παν
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
אולי הגיע הזמן לחשוב שכס המלכות הוא לא הכול
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
Talán ideje lenne fontolóra venni hogy a trón nem minden
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Mungkin saatnya menimbang bahwa takhta bukan segalanya
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Forse è ora di accettare che il trono non è tutto
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
王座が全てでは ないかもしれんぞ
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
제왕의 자리가 아닌 다른 삶도 꿈꿔볼 때가 됐어
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Kamu patut pertimbangkan yang takhta itu bukan segala galanya
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Kanskje det er på tide å huske at tronen ikke er alt
00:00:01.000 --> 00:00:04.666
Może czas pogodzić się z tym że tron to nie wszystko
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Talvez seja hora de considerar que o trono não é tudo
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Poate că e timpul să te gândești că tronul nu e totul
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Возможно пора задуматься что трон это не всё в жизни
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Tal vez sea hora de considerar que el trono no lo es todo
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Det kan också vara så att tronen inte betyder allt
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
อาจถ งเวลาท ต องใคร ครวญว า ราชบ ลล งก ไม ใช ท กอย างในช ว ต
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Taht gerçekten her şey mi diye durup bir düşünmelisin belki de
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
Можливо настав час подумати що трон це не все
00:00:01.000 --> 00:00:04.625
Có lẽ đã đến lúc nghĩ rằng ngai vàng không phải là tất cả rồi
Available in 33 languages
Duration
6 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:29:57
Uploaded
Feb 25, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Office Kitano,Saito Entertainment,Tokyo FM,Bandai Visual,Celluloid Dreams,dentsu,Miramax,Shochiku
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a war-torn world of elemental magic, a young boy reawakens to undertake a dangerous mystic quest to fulfill his destiny as the Avatar, and bring peace to the world.