To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
She's just a girl. She's a princessand a spiritual leader. She probably sleeps on a throneand only eats dewdrops and sunshine. No way. Stewed sea prunes. My favorite. Is it good? What's it taste like? Like... like home
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
She's just a girl
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
She's a princess and a spiritual leader
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
She probably sleeps on a throne and only eats dewdrops and sunshine
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
No way
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Stewed sea prunes My favorite
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Is it good What's it taste like
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Like
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
like home
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
إنها مجرد فتاة
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
إنها أميرة وقائدة روحية
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
ربما تنام على العرش ولا تأكل سوى قطرات الندى وأشعة الشمس
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
مستحيل
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
برقوق البحر المطهو إنه المفض ل لدي
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
أهو شهي كيف هو مذاقه
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
يشبه
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
يشبه الديار
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Neska bat baino ez da
00:00:03.208 --> 00:00:06.375
Printzesa eta lider espirituala da
00:00:06.375 --> 00:00:09.666
Tronu batean lo egin eta eguzki izpiak jango ditu
00:00:12.541 --> 00:00:13.005
Ez da izango
00:00:14.000 --> 00:00:16.625
Itsas mahats egosiak Nire gogokoenak
00:00:17.375 --> 00:00:19.666
Ona dago Zer nolako zaporea du
00:00:21.000 --> 00:00:21.916
Zera
00:00:24.000 --> 00:00:25.125
etxeko zaporea
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
És una noia
00:00:03.208 --> 00:00:05.958
És una princesa i una líder espiritual
00:00:06.458 --> 00:00:09.025
Dorm a un tron i menja rosada i raigs de sol
00:00:12.583 --> 00:00:13.416
No pot ser
00:00:14.000 --> 00:00:16.625
Estofat de prunes de mar m'encanta
00:00:17.416 --> 00:00:19.666
És bo De què té gust
00:00:21.041 --> 00:00:21.875
Té gust
00:00:24.998 --> 00:00:25.125
de casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
她只是个小姑娘
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
她是公主 还是精神领袖
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
她可能睡在宝座上 只吃露水和阳光
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
我没看错吧
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
炖海梅 我的最爱
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
好吃吗 是什么味道
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
就像
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
家一样
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
I ona je samo cura
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Princeza je i duhovni vođa
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Vjerojatno spava na tronu i jede rosu i sunčeve zrake
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Nema šanse
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Pirjane morske suhe šljive To najviše volim
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Je li ukusno Na što ima okus
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Na
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Na dom
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Je to normální holka
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Je to princezna a duchovní vůdkyně
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Nejspíš spí na trůně a jí rosu a sluneční paprsky
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Ne ne
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Dušené mořské švestky mám nejradši
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Jsou dobré Jak chutnají
00:00:20.958 --> 00:00:21.958
Jako
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
domov
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hun er bare en pige
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Hun er prinsesse og åndelig leder
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Hun sover på en trone og spiser dugdråber og solskin
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Det er løgn
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Stuvede havsvesker Min yndlings
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Er det godt Hvordan smager det
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Som
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
hjemme
00:00:01.000 --> 00:00:06.417
Ze is maar een meisje Een prinses en spiritueel leider
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Ze slaapt op een troon en eet dauwdruppels en zon
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Nee toch
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Gestoofde zeepruimen Mijn lievelingseten
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Is dat lekker Waar smaakt het naar
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Naar
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Naar thuis
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Babae lang siya
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Prinsesa at espiritwal na pinuno siya
00:00:06.417 --> 00:00:10.292
Natutulog siya sa trono at kumakain ng hamog at sikat ng araw
00:00:12.583 --> 00:00:13.417
Hindi nga
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Sinabawang sea prune Paborito ko ito
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Masarap ba Ano ang lasa
00:00:21.000 --> 00:00:21.833
Parang
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
naaalala ko ang sa amin
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Tyttö hän vain on
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Hän on prinsessa ja hengellinen johtaja
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Hän kai nukkuu valtaistuimella ja syö aamukastetta
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Eikä
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Meriluumut ovat lemppariani
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Miltä ne maistuvat
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
No
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Kodilta
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
C'est une fille normale
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
C'est une princesse et une guide spirituelle
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Elle doit dormir sur un trône et se nourrir de rosée
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Mais non
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Un ragout de pruneaux de mer J'adore
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
C'est bon Ça a quel gout
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Ça me rappelle
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
chez nous
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
É só unha rapaza
00:00:03.075 --> 00:00:06.417
É unha princesa e unha líder espiritual
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Dorme nun trono e come gotas de orballo e luz do sol
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Como
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Guiso de fatóns do mar O meu favorito
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Está bo A que sabe
00:00:21.000 --> 00:00:21.833
A
00:00:24.125 --> 00:00:25.167
Á casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Sie ist nur ein Mädchen
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Sie ist eine Prinzessin und spirituelle Führerin
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Sie schläft auf einem Thron isst Tautropfen und Sonnenschein
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Unglaublich
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Seepflaumen Eintopf Mein Lieblingsessen
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Ist es gut Wie schmeckt es
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Nach
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Nach Heimat
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Ένα κορίτσι είναι
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Είναι πριγκίπισσα και πνευματική ηγέτιδα
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Θα κοιμάται σε θρόνο και θα τρώει δροσοσταλίδες και φως
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Δεν το πιστεύω
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Δαμάσκηνα στιφάδο Το αγαπημένο μου
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Είναι καλό Τι γεύση έχει
00:00:21.000 --> 00:00:21.833
Θυμίζει
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
το σπίτι μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
היא סתם בחורה
00:00:03.208 --> 00:00:06.375
היא נסיכה ומנהיגה רוחנית
00:00:06.375 --> 00:00:09.666
היא בטח ישנה על כס מלכות ואוכלת רק אגלי טל וקרני שמש
00:00:12.541 --> 00:00:13.005
אין מצב
00:00:14.000 --> 00:00:16.625
לפתן שזיפי ים האהוב עליי
00:00:17.375 --> 00:00:18.208
זה טעים
00:00:18.708 --> 00:00:19.666
איזה טעם יש לזה
00:00:21.000 --> 00:00:21.916
כמו של
00:00:24.000 --> 00:00:25.125
הבית
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ő is csak egy lány
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Aki hercegnő és szellemi vezető
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Tuti egy trónon alszik és harmatot meg napfényt eszik
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Ilyen nincs
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Pörkölt tengeri szilva A kedvencem
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
És finom Milyen az íze
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Olyan
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
mint az otthoni
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Dia gadis pada umumnya
00:00:03.292 --> 00:00:06.459
Dia putri dan pemuka spiritual
00:00:06.459 --> 00:00:09.075
Mungkin tidur di takhta hanya makan embun dan sinar mentari
00:00:12.584 --> 00:00:13.584
Serius
00:00:14.084 --> 00:00:16.709
Sup plum laut Kesukaanku
00:00:17.459 --> 00:00:19.075
Enak Seperti apa rasanya
00:00:21.002 --> 00:00:21.959
Seperti
00:00:24.084 --> 00:00:25.209
masakan rumah
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
È una ragazza normale
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
È una principessa e una guida spirituale
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Dormirà su un trono e mangerà luce e gocce di rugiada
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Non ci credo
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Prugne di mare stufate Le mie preferite
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Sono buone Di cosa sanno
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Sanno di
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Sanno di casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
普通の女の子よ
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
彼女はお姫様で巫女だ
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
玉座で眠り 露と日光を食べてる
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
ウソでしょ
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
海スモモのシチューだ 大好物なの
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
おいしい どんな味
00:00:21.000 --> 00:00:21.792
そうね
00:00:24.125 --> 00:00:25.167
故郷の味
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
그냥 여자애잖아
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
공주에 영혼의 지도자야
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
왕좌에서 자고 이슬이랑 햇살만 먹을지도 몰라
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
대박
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
바다자두 스튜라니 내가 가장 좋아하는 건데
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
맛있어 무슨 맛이야
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
무슨 맛이냐면
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
집에 온 거 같아
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Dia hanya seorang gadis
00:00:03.025 --> 00:00:05.917
Dia seorang puteri dan pemimpin rohani
00:00:05.917 --> 00:00:09.708
Mungkin dia beradu di atas takhta hanya makan embun dan sinaran mentari
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Biar betul
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Stu prun laut Kegemaran saya
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Sedapkah Macam mana rasanya
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Macam
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
di kampung halaman
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Hun er bare en jente
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Hun er en prinsesse og en åndelig leder
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Hun sover nok på en trone og spiser dugg og solskinn
00:00:12.542 --> 00:00:16.667
Jeg kan ikke tro det Stuede sjøsvisker Favoritten min
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Er det godt Hvordan smaker det
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Som
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Som hjemme
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
To tylko dziewczyna
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
To księżniczka i przewodniczka duchowa
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Pewnie śpi na tronie żywi się rosą i światłem słońca
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Niemożliwe
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Duszone śliwki morskie moje ulubione
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Dobre Jak smakują
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Jak
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Jak dom
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Ela é só uma garota
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
É uma princesa e uma líder espiritual
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Deve dormir num trono e só comer gotas de orvalho e luz do sol
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Não brinca
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Ameixas do mar cozidas Meu prato preferido
00:00:17.375 --> 00:00:18.208
Está bom
00:00:18.708 --> 00:00:19.708
Tem gosto de quê
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
De
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
De casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
E doar o fată
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
E prințesă și lider spiritual
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Doarme pe tron și se hrănește cu rouă și raze de soare
00:00:12.542 --> 00:00:16.667
Nu se poate Prune de mare înăbușite E mâncarea mea preferată
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
E bună Ce gust are
00:00:21.000 --> 00:00:22.292
Îmi amintește
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
de casă
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Она обычная девушка
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Она принцесса и духовный лидер
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Наверное спит на троне а питается светом и росой
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Не может быть
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Тушеный морской чернослив Обожаю
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Вкусно На что похоже
00:00:21.000 --> 00:00:21.833
Похоже на
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
На дом
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Es solo una chica
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Es una princesa y una líder espiritual
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Debe dormir en un trono y comer rocío y rayos de sol
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
No puede ser
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Guiso de ciruelas de mar Me encanta
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Es rico A qué sabe
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
A
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
A mi hogar
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Det är bara en tjej
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Hon är prinsessa och andlig ledare
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Hon sover på en tron och livnär sig på dagg och solsken
00:00:12.542 --> 00:00:16.667
Lägg av Stuvade havsplommon Min favorit
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Är det gott Hur smakar det
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Som
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Som hemma
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
นางเป นแค ผ หญ งคนน ง
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
นางเป นเจ าหญ งและเป นผ น าจ ตว ญญาณ
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
คงนอนบนบ ลล งก ก นแต น าค างและแสงแดด
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
ไม จร ง
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
ล กพร นทะเลต น ของโปรดเลย
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
อร อยไหม รสชาต เป นย งไง
00:00:21.000 --> 00:00:22.000
เหม อน
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
เหม อนได อย บ าน
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Normal bir kız işte
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Normal kız dediğin bir prenses ve spiritüel lider
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Tahtta uyuyup karnını çiy ve gün ışığıyla doyuruyordur
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Hadi canım
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Haşlanmış deniz eriği En sevdiğim
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Güzel mi Nasıl bir tadı var
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Tadı
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
bizim oralar gibi
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Вона просто дівчина
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Вона принцеса й духовна лідерка
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
Мабуть спить на троні їсть росу й сонячні промені
00:00:12.542 --> 00:00:13.542
Не може бути
00:00:14.042 --> 00:00:16.667
Тушкований морський чорнослив Мій улюблений
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Смачно Яке воно
00:00:21.000 --> 00:00:21.917
Наче
00:00:24.002 --> 00:00:25.167
Наче вдома
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Là một cô gái thôi mà
00:00:03.025 --> 00:00:06.417
Cô ấy là một công chúa và là một thủ lĩnh tâm linh
00:00:06.417 --> 00:00:09.708
ngủ trên ngai chỉ ăn sương mai và ánh dương cũng nên
00:00:12.583 --> 00:00:13.417
Không đời nào
00:00:14.083 --> 00:00:16.667
Mận biển hầm Món chị thích này
00:00:17.417 --> 00:00:19.708
Có ngon không Vị nó như thế nào
00:00:21.002 --> 00:00:21.875
Giống như
00:00:24.125 --> 00:00:25.167
đang ở nhà
Available in 33 languages
Duration
27 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:10:21
Uploaded
Feb 25, 2026
Season
1
Episode
7
Production
Office Kitano,Saito Entertainment,Tokyo FM,Bandai Visual,Celluloid Dreams,dentsu,Miramax,Shochiku
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a war-torn world of elemental magic, a young boy reawakens to undertake a dangerous mystic quest to fulfill his destiny as the Avatar, and bring peace to the world.