To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So what do we do? We watch over Aang. Once his spirit crosses over,his body will be vulnerable. We need to protect him. Oh. And how will we know that this works?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
So what do we do
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
We watch over Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Once his spirit crosses over his body will be vulnerable
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
We need to protect him
00:00:11.025 --> 00:00:12.083
Oh
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
And how will we know that this works
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
إذ ا ماذا سنفعل نحن
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
نراقب أنغ
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
بمجرد عبور روحه سيصبح جسده ضعيف ا
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
علينا حمايته
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
كيف نعرف أن هذا سينجح
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Zer egin behar dugu
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Aang zaindu
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Espirituak gurutzatzean gorputzak ez du babesik
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Babestu behar dugu
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Nola jakin ondo doan
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
I nosaltres què hem de fer
00:00:04.459 --> 00:00:05.292
El vigilem
00:00:06.005 --> 00:00:09.292
Quan l'esperit marxa el cos queda indefens
00:00:09.292 --> 00:00:10.459
L'hem de protegir
00:00:13.167 --> 00:00:14.625
Com sabrem que funciona
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
那我们要做什么
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
我们负责照看安昂
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
一旦他的灵魂穿越到了灵界 他的身体就会变得脆弱
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
我们要保护他
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
我们怎么知道这招行得通
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Što ćemo mi
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Čuvat ćemo ga
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Tijelo će biti ranjivo kada duh ode u drugi svijet
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Moramo ga štititi
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Kako ćemo znati pali li ovo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Takže co teď
00:00:04.458 --> 00:00:05.958
Budeme ho hlídat
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Bez duše bude jeho tělo bezmocné
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Musíme ho chránit
00:00:13.125 --> 00:00:14.708
Jak poznáme že to vyšlo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hvad gør vi så nu
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Passer på Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Mens hans ånd er væk er kroppen sårbar
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Vi må beskytte ham
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Hvordan ved vi det virker
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Wat nu We passen op Aang
00:00:06.542 --> 00:00:10.075
Met zijn geest daar is zijn lichaam kwetsbaar We moeten hem beschermen
00:00:13.083 --> 00:00:14.708
Hoe weten we dat dit werkt
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Ano ang gagawin natin
00:00:04.005 --> 00:00:05.958
Babantayan si Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Pagkatawid ng kaluluwa niya walang magagawa ang katawan niya
00:00:09.375 --> 00:00:10.917
Poprotektahan natin siya
00:00:13.167 --> 00:00:15.292
Paano natin malalaman kung gumagana
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Mitä nyt tehdään
00:00:04.417 --> 00:00:05.375
Vahdimme Aangia
00:00:06.542 --> 00:00:10.075
Hänen kehonsa jää haavoittuvaiseksi Suojelemme häntä
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Tepsiikö tämä
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
On fait quoi du coup On veille sur Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Après sa traversée son corps sera vulnérable
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
On doit le protéger
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Comment savoir que ça marche
00:00:01.000 --> 00:00:03.041
Entón que facemos
00:00:04.166 --> 00:00:05.083
Vixiar a Aang
00:00:06.025 --> 00:00:09.083
Ao pasar o seu espírito o corpo será vulnerable
00:00:09.083 --> 00:00:10.458
Temos que protexelo
00:00:12.875 --> 00:00:14.416
Como sabemos se funciona
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Was sollen wir tun Wir passen auf Aang auf
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Sobald sein Geist übertritt ist er verletzlich
00:00:09.375 --> 00:00:11.042
Wir müssen ihn beschützen
00:00:12.833 --> 00:00:14.708
Wie wissen wir ob es funktioniert
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Τι κάνουμε λοιπόν
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Τον προσέχουμε
00:00:06.005 --> 00:00:09.375
Μόλις χωριστεί το πνεύμα του το σώμα του θα 'ναι ευάλωτο
00:00:09.375 --> 00:00:10.833
Πρέπει να τον προστατέψουμε
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Πώς θα ξέρουμε ότι πέτυχε
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
אז מה עושים
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
משגיחים על אנג
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
כשהרוח שלו תחצה לצד השני הגוף שלו יהיה פגיע
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
עלינו להגן עליו
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
ואיך נדע שזה הצליח
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
És mi mit csináljunk Mi vigyázunk Aangra
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
A lelke nélkül a teste sebezhetővé válik
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Meg kell védenünk
00:00:12.583 --> 00:00:14.708
Honnan tudjuk ha sikerrel jár
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Jadi apa tugas kita
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Menjaga Aang
00:00:06.005 --> 00:00:09.375
Begitu rohnya ke alam lain tubuhnya rentan
00:00:09.375 --> 00:00:10.792
Kita harus menjaganya
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Apa tanda Aang berhasil
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Quindi che si fa
00:00:04.417 --> 00:00:05.375
Lo sorvegliamo
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Senza lo spirito il suo corpo sarà vulnerabile
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Dobbiamo proteggerlo
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Come capiamo se funziona
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
俺たちは何をすれば
00:00:04.542 --> 00:00:05.375
見張りよ
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
魂が抜けた体は無防備だから
00:00:09.375 --> 00:00:10.833
私たちが守る
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
うまくいくのか
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
이제 뭘 해야 해
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
아앙을 보살펴 줘야지
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
영혼이 다른 세계로 가면 몸을 보호하기 힘들 거야
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
우리가 보호해 줘야 해
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
근데 제대로 되고 있는지 어떻게 알아
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Jadi apa kita patut buat
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Jaga Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Apabila roh dia menyeberang jasadnya tak sedar
00:00:09.375 --> 00:00:10.875
Kita perlu lindungi dia
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Macam mana nak tahu ia berhasil
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Hva gjør vi Vi passer på Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Når ånden krysser over vil kroppen være sårbar
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Vi må beskytte ham
00:00:13.167 --> 00:00:15.292
Hvordan vet vi at det funker
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
A my co robimy
00:00:04.417 --> 00:00:05.375
Pilnujemy Aanga
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Gdy jego dusza się przeniesie ciało tu zostanie
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Musimy go chronić
00:00:13.208 --> 00:00:15.333
Skąd mamy wiedzieć że to działa
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Então o que faremos
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Cuidamos dele
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Quando o espírito atravessar o corpo ficará vulnerável
00:00:09.375 --> 00:00:10.792
Precisamos protegê lo
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Como saberemos que deu certo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Și acum ce facem
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Stăm cu Aang
00:00:06.542 --> 00:00:10.917
Când spiritul lui e dincolo corpul îi e vulnerabil Trebuie apărat
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Cum știm că funcționează
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
И какой дальше план
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Защищать Аанга
00:00:06.005 --> 00:00:09.375
Когда его дух отделится тело станет уязвимым
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Надо его защитить
00:00:13.125 --> 00:00:14.708
А как мы это поймем
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Y nosotros qué hacemos
00:00:04.042 --> 00:00:05.000
Cuidamos a Aang
00:00:06.167 --> 00:00:09.000
Su cuerpo quedará vulnerable cuando su espíritu viaje
00:00:09.000 --> 00:00:10.458
Tenemos que protegerlo
00:00:12.708 --> 00:00:14.333
Cómo sabremos si funciona
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Vad ska vi göra
00:00:04.458 --> 00:00:05.375
Vaka över Aang
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Hans kropp blir sårbar när anden lämnar den
00:00:09.375 --> 00:00:10.792
Vi måste skydda honom
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
Hur vet vi att det funkar
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
ง นเราท าไงต อล ะ
00:00:04.375 --> 00:00:05.375
เราต องคอยเฝ าแอง
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
พอว ญญาณของเขาข ามภพ ร างเขาจะเปราะบาง
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
เราจ งต องปกป องเขา
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
จะร ได ย งไงว าม นได ผล
00:00:01.000 --> 00:00:05.375
Peki biz ne yapacağız Aang'e göz kulak olacağız
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Ruhu ayrılınca bedeni savunmasız kalacak
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Onu korumalıyız
00:00:13.083 --> 00:00:14.708
Ayrıldığını nasıl anlayacağız
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
То що нам робити
00:00:04.375 --> 00:00:05.375
Пильнувати Аанґа
00:00:06.542 --> 00:00:09.375
Коли його дух перейде тіло буде вразливим
00:00:09.375 --> 00:00:10.075
Треба його захищати
00:00:13.167 --> 00:00:14.708
А як дізнатися що вийшло
00:00:01.000 --> 00:00:03.025
Thế chúng ta làm gì bây giờ
00:00:04.459 --> 00:00:05.292
Canh chừng Aang
00:00:06.417 --> 00:00:10.792
Một khi linh hồn tách ra thân xác sẽ dễ tổn thương Ta phải bảo vệ cậu ấy
00:00:13.084 --> 00:00:14.625
Sao chúng ta biết cách này được
Available in 33 languages
Duration
16 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:12:12
Uploaded
Feb 25, 2026
Season
1
Episode
5
Production
Office Kitano,Saito Entertainment,Tokyo FM,Bandai Visual,Celluloid Dreams,dentsu,Miramax,Shochiku
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In a war-torn world of elemental magic, a young boy reawakens to undertake a dangerous mystic quest to fulfill his destiny as the Avatar, and bring peace to the world.