To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ken:I thought I might stay over tonight.Barbie:Why?Ken:Because we're girfriend and boyfriend.Barbie:To do what?Ken:I'm actually not sure
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.571
I thought I might stay over tonight
00:00:02.606 --> 00:00:03.968
Why
00:00:04.001 --> 00:00:05.277
Because we're girlfriend boyfriend
00:00:05.312 --> 00:00:06.938
To do what
00:00:08.282 --> 00:00:10.414
I'm actually not sure
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Мислех да остана тази нощ Защо
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Защото сме гаджета
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
И какво ще правим
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Не съм съвсем сигурен
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
我想留低過夜 點解
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
我們是男女朋友
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
留低做咩
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
我其實不太清楚
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Co kdybych u tebe zůstal Proč
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Protože spolu chodíme
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Co chceš dělat
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
To nevím jistě
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Jeg kunne også blive her i nat Hvorfor
00:00:04.253 --> 00:00:07.131
Fordi vi er kærester Hvad skulle vi lave
00:00:08.507 --> 00:00:10.593
Aner det ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Zal ik blijven slapen
00:00:02.794 --> 00:00:05.463
Waarom Omdat we een stelletje zijn
00:00:05.547 --> 00:00:07.131
Wat wil je doen dan
00:00:08.466 --> 00:00:10.593
Ik zou het niet weten
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Mõtlesin ööseks jääda Miks
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Sest oleme poiss ja tüdruksõber
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Ja mida me teeks
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Ma pole päris kindel
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Ajattelin että voisin jäädä yöksi Miksi
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Tyttöystävä poikaystävä
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Ja tekisimme mitä
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
En oikeastaan ole varma
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Et si je restais cette nuit
00:00:02.585 --> 00:00:03.669
Pourquoi
00:00:04.044 --> 00:00:05.017
On est copine copain
00:00:05.671 --> 00:00:06.839
Pour quoi faire
00:00:08.257 --> 00:00:10.003
En fait je sais pas trop
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Ich könnte doch bei dir übernachten Wieso
00:00:04.001 --> 00:00:06.797
Weil wir zusammen sind Und was machen wir dann
00:00:08.009 --> 00:00:10.176
Ich bin mir nicht so ganz sicher
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Έλεγα να μείνω απόψε Γιατί
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Ζευγάρι είμαστε
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Να κάνουμε τι
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Δεν είμαι σίγουρος
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
חשבתי שאולי אשאר לישון הלילה למה
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
כי אנחנו חבר וחברה
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
ומה נעשה
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
למעשה אני לא בטוח
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Azt hittem itt maradhatok ma este Miért
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Mert járunk
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
És mit csinálnánk
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Azt még nem tudom
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Forse potrei restare
00:00:02.502 --> 00:00:03.461
Perché
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Siamo ragazzo e ragazza
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Per fare che
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Veramente non lo so
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
자고 갈까 했는데 왜
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
우린 여친 남친이니까
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
뭐 하게
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
그건 잘 모르겠네
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Varbūt es varētu palikt pa nakti Kāpēc
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Tāpēc ka esmu tavs puisis
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Un ko tad mēs darīsim
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Es īsti nezinu
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Galvojau kad liksiu per naktį Kodėl
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Nes esame mergina ir vaikinas
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Ir ką darysime
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Tiesą sakant nelabai žinau
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Jeg tenkte jeg kunne overnatte Hvorfor det
00:00:04.212 --> 00:00:07.131
Fordi vi er kjærester Hva skulle vi gjøre da
00:00:08.466 --> 00:00:10.677
Jeg er ikke sikker
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Może bym został na noc Czemu
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Bo jesteśmy parą
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
I w nocy co
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
W sumie nie wiem
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Pensei em dormir aqui hoje Por quê
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Porque somos namorados
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Pra fazer o quê
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Eu não sei direito
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Я думал остаться на ночь Зачем
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Я твой бойфренд
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
И что мы будем делать
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Я точно не знаю
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Mislil sem da bi nocoj ostal Zakaj
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Ker sva fant in punca
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Kaj bi počela
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Nisem prepričan
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Creía que me quedaría esta noche Por
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Porque somos novio novia
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Para hacer qué
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Muy bien no lo sé
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Jag tänkte sova över Varför det
00:00:04.017 --> 00:00:05.463
Vi är ju ihop
00:00:05.088 --> 00:00:08.341
Vad skulle vi göra då
00:00:08.424 --> 00:00:10.635
Jag vet faktiskt inte
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
ผมอยากจะนอนค างค นน ทำไม
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
เพราะเราเป นแฟนก น
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
เพ อทำอะไร
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
ผมไม แน ใจ
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Bu gece kalayım diye düşündüm Neden
00:00:03.092 --> 00:00:05.171
Kız ve erkek arkadaşız da ondan
00:00:05.588 --> 00:00:06.839
Ne yapmak için
00:00:08.174 --> 00:00:09.551
Çok emin değilim
Available in 26 languages
Duration
11 seconds
Views
257
Timestamp in Movie
00:14:38
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
LuckyChap Entertainment,Heyday Films,NB/GG Pictures,Mattel,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Barbie suffers a crisis that leads her to question her world and her existence.