To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Barbie:In our assessment, money is not speech, and corporations have no free speech rights to begin with. So any claim on their part to be exercising a right is just their attempt to turn our democracy into a plutocracy
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
In our assessment money is not speech
00:00:03.035 --> 00:00:05.097
and corporations have no free speech rights to begin with
00:00:06.999 --> 00:00:08.467
So any claim on their part to be exercising a right
00:00:08.502 --> 00:00:12.174
is just their attempt to turn our democracy into a plutocracy
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Парите не са слово
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
и корпорациите нямат право на свобода на словото
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Техните опити да претендират за това право
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
превръщат демокрацията ни в обикновена плутокрация
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
在我們的評估中 金錢不是言論
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
而企業本來就沒言論自由的權利
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
因此 他們聲稱行使權利
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
只是試圖把我們的民主制度 變成財閥制度
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Podle nás peníze nemluví
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
a firmy rozhodně nemají svobodu slova
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Takže jakýkoli pokus uplatňovat právo
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
je pouze snahou změnit naši demokracii v plutokracii
00:00:01.000 --> 00:00:06.547
Penge er ikke ytringer og ytringsfrihed gælder alligevel ikke for virksomheder
00:00:06.672 --> 00:00:09.991
Når de påberåber sig den frihed
00:00:09.133 --> 00:00:12.761
forsøger de bare at gøre vores demokrati til et plutokrati
00:00:01.000 --> 00:00:05.922
Wij vinden dat vrijheid van meningsuiting niet opgaat voor bedrijven
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Als zij zich beroepen op hun recht
00:00:08.507 --> 00:00:12.097
proberen ze onze democratie te veranderen in een plutocratie
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Meie hinnangul ei anna raha sõnale jõudu
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
ja suurfirmades pole üldse sõnavabadust
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Nii et kõik nende väited nagu see poleks nii
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
on nende püüd teha demokraatiast plutokraatia
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Arviomme mukaan raha ei ole puhetta
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
eikä yhtiöillä täten ole sananvapautta
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Joten vaatimukset sen harjoittamiseen
00:00:08.507 --> 00:00:09.842
on vain niiden yritys
00:00:09.926 --> 00:00:12.136
muuttaa demokratiamme plutokratiaksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
L'argent n'est pas une parole
00:00:02.877 --> 00:00:03.092
une entreprise
00:00:04.837 --> 00:00:05.922
n'a pas liberté de parole
00:00:06.088 --> 00:00:08.132
Toute revendication
00:00:09.717 --> 00:00:12.999
vise à faire de notre démocratie une ploutocratie
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Wir befinden Geld ist keine Sprache
00:00:03.335 --> 00:00:05.963
so haben Firmen keine Rechte auf Redefreiheit
00:00:06.013 --> 00:00:08.465
Ihre Behauptung ein Recht auszuüben
00:00:08.632 --> 00:00:12.136
ist nur der Versuch Demokratie in Plutokratie umzuwandeln
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Τα λεφτά δεν δίνουν αξία
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
και στις εταιρείες δεν υπάρχει ελευθερία λόγου
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Επομένως λέγοντας ότι ασκούν κάποιο δικαίωμα
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
προσπαθούν να κάνουν πλουτοκρατία τη δημοκρατία μας
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
להערכתנו כסף הוא לא דיבור
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
ולחברות אין זכות דיבור מלכתחילה
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
ולכן כל אימרה שלהן לפיה הן מיישמות זכות זות
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
היא רק ניסיון שלהן להפוך את הדמוקרטיה שלנו לפלוטוקרטיה
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Megítélésünk hogy a pénz nem minden
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
És a vállalatoknak ebbe nincs beleszólása
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Így a követeléseikkel hogy jogot gyakoroljanak
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
csupán az a céljuk hogy a demokráciánkat a pénzuralom korlátozza
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Per noi il denaro non è la parola
00:00:04.001 --> 00:00:07.423
e le multinazionali non contemplano la libertà di parola
00:00:07.506 --> 00:00:09.175
Sostenendo di esercitare un diritto
00:00:09.258 --> 00:00:12.136
trasformano la nostra democrazia in una plutocrazia
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
재력이 언론의 자유를 보장하지 않고
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
언론의 자유는 애초에 기업엔 허용되지 않으니
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
기업이 그 권한을 행사하겠다는 건
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
민주주의를 금권 정치로 바꾸겠단 시도야
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Mūsuprāt par naudu nevar nopirkt visu
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
un korporācijas nevar apspiest vārda brīvību
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Tāpēc visi viņu apgalvojumi ir mēģinājums
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
pārvērst mūsu demokrātiju par plutokrātiju
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Mūsų supratimu pinigai nekalba
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
o korporacijos neturi galios laisvai kalbėti
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Tad bet koks siūlymas keisti įstatymus
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
tėra bandymas paversti mūsų demokratiją plutokratija
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Penger er ikke ytringer
00:00:03.044 --> 00:00:05.963
og foretak har ingen ytringsfrihet
00:00:06.047 --> 00:00:08.424
Når de sier at de utøver en rettighet
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
er det et forsøk på å gjøre demokratiet vårt til et plutokrati
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
W naszej ocenie pieniądz to nie słowo
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
i korporacje nie mają prawa do wolności wypowiedzi
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Twierdzenie że korzystają z przysługujących praw
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
to próba przekształcenia demokracji w plutokrację
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
A nosso ver dinheiro não é expressão
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
e corporações não têm direito à liberdade de expressão
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Qualquer alegação de estarem exercendo um direito
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
é só uma tentativa de fazer da nossa democracia uma plutocracia
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Мы не считаем деньги свободой слова
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
у корпораций нет прав на свободу слова
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Поэтому их требования о правах это попытка
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
превратить нашу демократию в плутократию
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Po naši oceni denar ni govor
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
zato korporacije sploh nimajo svobode govora
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Zato so njihove trditve o tej pravici
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
le poskus iz naše demokracije narediti plutokracijo
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Sostenemos que el dinero no es el discurso
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
y las empresas no tienen derecho a la libertad de expresión para empezar
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Así que cualquier reivindicación de que ejercen un derecho
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
es una maniobra para convertir nuestra democracia en una plutocracia
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Vi anser att pengar inte är tal
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
och företag har inte rätt till yttrandefrihet
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
Så när de anser sig ha den rätten
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
försöker de förvandla vår demokrati till en plutokrati
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
เราประเม นว า เง นไม ใช วาทกรรม
00:00:03.044 --> 00:00:05.922
และองค กรไม ให ส ทธ ในการพ ดเสร
00:00:06.999 --> 00:00:08.424
ด งน นการท พวกเขาเร ยกร องเพ อใช ส ทธ
00:00:08.507 --> 00:00:12.136
ค อความพยายามท จะพล ก ประชาธ ปไตยให เป นท นน ยมผ กขาด
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Bizim değerlendirmemizde para konuşma değildir
00:00:03.127 --> 00:00:05.922
ve şirketlerin özgürce konuşma hakkı yoktur
00:00:06.999 --> 00:00:08.466
Yani Bir hakkımızı kullanıyoruz iddiaları
00:00:08.549 --> 00:00:12.136
sadece demokrasimizi zenginokrasiye çevirme çabalarıdır
Available in 26 languages
Duration
13 seconds
Views
554
Timestamp in Movie
00:07:11
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
LuckyChap Entertainment,Heyday Films,NB/GG Pictures,Mattel,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Barbie suffers a crisis that leads her to question her world and her existence.