To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Barbie:So what can I do to repair the rift in the space-time continuum, get my feet back, and that one cellulite gone, and just generally not turn into Weird Barbie?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Of course So what can I do
00:00:02.595 --> 00:00:04.804
to repair the rift in the space time continuum
00:00:04.839 --> 00:00:06.707
get my feet back and that one cellulite gone
00:00:06.742 --> 00:00:09.369
and just generally not turn into Weird Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Разбира се
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Какво мога да направя за да поправя континуума
00:00:04.962 --> 00:00:07.048
да си върна краката да махна целулита
00:00:07.131 --> 00:00:09.425
и да не се превърна в Шантава Барби
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
當然了
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
我要怎樣做 才可修復時空延接區的裂縫
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
修好我對腳 消除橙皮紋
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
總之不要變成怪雞芭比
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Jistě
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Tak co mám udělat abych zacelila tu trhlinu v časoprostoru
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
měla zase svoje nohy zbavila se celulitidy
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
a nestala se ze mě Divná Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Vi har glædet os til at få noget kvalitetstid med dig
00:00:05.996 --> 00:00:08.257
Hvordan kan jeg lappe flængen i kontinuummet
00:00:08.382 --> 00:00:12.636
få ordnet fødder og appelsinhud og undgå at ende som Mærkelig Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:04.878
We keken ernaar uit om jou hier te ontvangen
00:00:04.962 --> 00:00:08.009
Wat kan ik doen om die scheur te herstellen
00:00:08.173 --> 00:00:12.636
weer een normaal lichaam te krijgen en niet Rare Barbie te worden
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
No muidugi
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Mida ma saan teha et see aegruumi lõhe korda saaks
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
jalad korda saaks tselluliit ära läheks
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
ja et minust ei saaks Imelikku Barbiet
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
tapaavamme sinut Niin tietysti
00:00:03.086 --> 00:00:06.214
Miten voin korjata aukon aika avaruusjatkumossa
00:00:06.297 --> 00:00:10.076
palauttaa jalkani saada selluliitin pois ja olla muuttumatta Oudoksi Barbieksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
d'avoir un petit entretien
00:00:03.128 --> 00:00:08.999
Comment réparer la brèche retrouver mes pieds oublier la cellulite
00:00:08.216 --> 00:00:10.718
et ne pas devenir Barbie Bizarre
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Wir wollten unbedingt echtes Facetime mit dir Natürlich
00:00:05.996 --> 00:00:10.003
Wie repariere ich den Riss im Kontinuum krieg meine Füße zurück die Cellulite weg
00:00:10.176 --> 00:00:12.428
und werd nicht zur Komischen Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Φυσικά
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Πώς μπορώ να φτιάξω τη ρωγμή στο συνεχές του χωροχρόνου
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
να ξεφορτωθώ αυτά τα πόδια και την κυτταρίτιδα
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
και να μη γίνω Περίεργη Μπάρμπι
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
כמובן
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
אז מה אני יכולה לעשות כדי לתקן את הקרע ברצף הזמן
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
לתקן את כפות הרגליים שלי להיפטר מהצלוליטיס
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
ובכללי לא להפוך לברבי מוזרה
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Hát persze
00:00:01.751 --> 00:00:04.629
Mit kell tennem hogy helyrehozzam a téridő kontinuumot
00:00:04.712 --> 00:00:06.756
visszakapjam a lábam lemenjen a cellulit
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
és hogy ne változzak Fura Barbie vá
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Come faccio a riparare lo strappo nel continuum spazio tempo
00:00:04.837 --> 00:00:09.003
i miei piedi far sparire la cellulite e non trasformarmi in Barbie Stramba
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
그니까
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
시공 연속체의 균열을 막아
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
까치발 되찾고 셀룰라이트 없애고
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
이상한 바비 안 되려면 어떻게 해
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Jā protams Ko es varu darīt lai aizvērtu plaisu kontinuumā
00:00:04.962 --> 00:00:09.425
atgūtu pēdas tiktu vaļā no celulīta bet nepārtaptu Savādajā Bārbijā
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Žinoma
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Tai kaip man panaikinti tą plyšį erdvėlaikio kontinuume
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
susigrąžinti normalias pėdas ir panaikinti celiulitą
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
Kad netapčiau Keista Barbe
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Vi har gledet oss til å få møte deg Selvfølgelig
00:00:04.963 --> 00:00:09.001
Hva kan gjøre for å reparere riften få føttene mine tilbake
00:00:09.175 --> 00:00:12.637
bli kvitt den ene cellulitten og ikke bli som Rare Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Oczywiście
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
To jak załatać dziurę w kontinuum czasoprzestrzennym
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
usztywnić kostki usunąć cellulit
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
i uniknąć przemiany w Dziwną Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
É claro
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Como posso consertar a fenda no contínuo espaço tempo
00:00:04.962 --> 00:00:07.002
recuperar meus pés perder a celulite
00:00:07.009 --> 00:00:09.425
e enfim não me tornar a Barbie Estranha
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Да конечно
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
В общем как мне закрыть дыру
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
чтобы вернуть ноги убрать целлюлит
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
и не превратиться в Странную Барби
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Seveda Kaj naj naredim da zaprem razpoko v prostor času
00:00:04.962 --> 00:00:09.425
dobim nazaj stopala celulit izgine in se ne spremenim v Čudaško Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Perfecto
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Qué puedo hacer para reparar la brecha en el continuo espacio tiempo
00:00:04.962 --> 00:00:06.881
recuperar mis pies perder la celulitis
00:00:06.964 --> 00:00:09.425
y básicamente no convertirme en una Barbie Rara
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Vi har sett fram emot lite kvalitetstid med dig
00:00:04.796 --> 00:00:07.882
Hur kan jag laga revan i rumtidsmembranet
00:00:07.965 --> 00:00:12.047
återfå fötterna få bort celluliten och inte bli Konstiga Barbie
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
แน นอน
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
ฉ นจะทำย งไงเพ อซ อมรอยแตก ของสเปซไทม
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
เท าเป นเหม อนเด ม เซลล ไลต หาย
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
และไม กลายสภาพเป นเว ยร ดบาร บ
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
Tabii ki
00:00:01.751 --> 00:00:04.879
Uzay zaman devamlılığındaki yırtığı onarmak
00:00:04.962 --> 00:00:06.756
ayaklarımı geri almak selülitten kurtulmak
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
ve Tuhaf Barbie'ye dönüşmemek için ne yapmalıyım
Available in 26 languages
Duration
10 seconds
Views
163
Timestamp in Movie
00:45:28
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
LuckyChap Entertainment,Heyday Films,NB/GG Pictures,Mattel,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Barbie suffers a crisis that leads her to question her world and her existence.