To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Real World isn'twhat I thought it was. It never is. And isn't that marvelous? Who are you? Which way did she go?Who saw her last? Uh, if you gothrough that closet, you'll find a stairwelldown to the lobby. - Find her!-Okay
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.099
Real World isn't what I thought it was
00:00:04.443 --> 00:00:05.739
It never is
00:00:05.774 --> 00:00:07.576
And isn't that marvelous
00:00:09.316 --> 00:00:12.317
Who are you
00:00:12.352 --> 00:00:14.451
Mattel CEO Which way did she go Who saw her last
00:00:14.486 --> 00:00:16.618
Uh if you go through that closet
00:00:16.653 --> 00:00:18.719
you'll find a stairwell down to the lobby
00:00:18.754 --> 00:00:20.655
Mattel CEO Find her Okay
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Светът не е това което си представях
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Никога не е
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Прекрасно е нали
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Коя си ти
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Къде отиде
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Зад вратата на гардероба има стълбище до фоайето
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Добре
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
真實世界不是我所想那樣
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
從來都不是
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
那不是更令人驚嘆
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
你是誰
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
她去了哪邊
00:00:14.514 --> 00:00:19.268
你穿過那壁櫥 會發現一條通往大堂的樓梯
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
知道
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Skutečný svět je jiný než jsem si myslela
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
To rozhodně
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
A není to skvělé
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kdo vlastně jste
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Kam se poděla
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Když projdeš tím kumbálem je tam schodiště dolů do haly
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Dobře
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Den Virkelige Verden er ikke som forventet
00:00:04.462 --> 00:00:08.174
Det er den aldrig Er det ikke pragtfuldt
00:00:09.003 --> 00:00:11.886
Hvem er du
00:00:14.472 --> 00:00:20.603
Hvis du går gennem det skab er der en trappe ned til lobbyen
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
De Echte Wereld is niet wat ik ervan verwacht had
00:00:04.379 --> 00:00:08.216
Dat is nooit zo En dat maakt het juist zo mooi
00:00:09.003 --> 00:00:11.928
Wie bent u
00:00:12.999 --> 00:00:14.347
Waar is ze naartoe
00:00:14.043 --> 00:00:19.435
In die kast zit een trap verborgen die je naar de lobby leidt
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Pärismaailm pole selline nagu arvasin
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Kunagi pole
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Kas see pole võrratu
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kes sa oled
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Kuhupoole ta läks
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Sellest kapist viib trepp fuajeesse
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Olgu
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Tosimaailma ei ole mitä luulin
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Ei se koskaan ole
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Eikö se olekin ihanaa
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kuka sinä olet
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Minne hän meni
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Jos menet komeron läpi löydät portaat aulaan
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Selvä
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Le Vrai Monde n'est pas comme je l'imaginais
00:00:04.462 --> 00:00:07.965
Il ne l'est jamais n'est ce pas merveilleux
00:00:09.383 --> 00:00:11.135
Qui êtes vous
00:00:12.344 --> 00:00:13.679
Où elle est passée
00:00:14.472 --> 00:00:16.766
Traverse ce placard
00:00:17.183 --> 00:00:18.684
un escalier mène à l'accueil
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Die Echte Welt ist nicht so wie ich dachte
00:00:04.628 --> 00:00:07.059
Das ist sie nie Und ist das nicht wunderbar
00:00:09.592 --> 00:00:12.001
Wer sind Sie
00:00:12.595 --> 00:00:14.972
CEO Wo ist sie hin Gebrüll
00:00:15.139 --> 00:00:18.809
Gehst du durch diesen Schrank führt eine Treppe in die Lobby
00:00:18.976 --> 00:00:20.077
CEO Findet sie Okay
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ο Πραγματικός Κόσμος δεν είναι αυτό που νόμιζα
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Ποτέ δεν είναι
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Δεν είναι υπέροχο αυτό
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Ποια είσαι
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Πού πήγε
00:00:14.514 --> 00:00:19.268
Πίσω απ' την ντουλάπα υπάρχει μια σκάλα που οδηγεί στο λόμπι
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Εντάξει
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
העולם האמיתי הוא לא מה שחשבתי שהוא יהיה
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
זה תמיד ככה
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
ואין זה נפלא
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
מי את
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
לאן היא הלכה
00:00:14.514 --> 00:00:19.268
אם תלכי דרך הארון את תמצאי מדרגות שמובילות ללובי
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
בסדר
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
A Való Világ nem olyan mint gondoltam
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Sosem olyan
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
És ez csodálatos nem igaz
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Maga kicsoda
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Merre ment
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
A szekrény mögött van egy lépcső ami levisz a földszintre
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Rendben
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Il Mondo Reale non è come pensavo
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Non lo è mai
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
E non è una cosa meravigliosa
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Chi sei tu
00:00:12.345 --> 00:00:14.389
CEO Mattel Da che parte è andata
00:00:14.514 --> 00:00:16.557
Se passi da quel ripostiglio
00:00:16.641 --> 00:00:19.268
troverai una scala che scende all'ingresso
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Okay
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
현실 세계는 내 생각과 다르네요
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
언제나 그래
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
그래서 멋지지 않아
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
누구세요
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
어디로 갔지
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
저 벽장 통과하면 로비로 가는 계단이 나와
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
알겠어요
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Īstā pasaule nav tāda kāda man šķita
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Nekad jau nav
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Vai tad tas nav tas labākais
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kas jūs esat
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Kurp viņa aizskrēja
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Tur ir kāpnes uz vestibilu
00:00:19.644 --> 00:00:20.645
Labi
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Tikras Pasaulis ne toks kokį įsivaizdavau
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Niekuomet toks nebūna
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Ir tai nuostabu tiesa
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kas jūs
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Kur ji nuėjo
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Jei įlįsi į tą spintą rasi laiptus į vestibiulį
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Gerai
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Den virkelige verden er ikke som jeg trodde
00:00:04.462 --> 00:00:08.216
Det er den aldri Og er ikke det vidunderlig
00:00:09.003 --> 00:00:11.427
Hvem er du
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Hvor gikk hun
00:00:14.472 --> 00:00:19.602
Hvis du går gjennom det skapet finner du en trapp ned til lobbyen
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Ja vel
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ten świat nie jest taki jak sobie wyobrażałam
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Nigdy nie jest
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
I czy to nie wspaniałe
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kim pani jest
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Którędy pobiegła
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Wyjdź przez ten schowek prowadzi do schodów a one do lobby
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Dobrze
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
O Mundo Real não é o que eu pensei que fosse
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Nunca é
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
E isso não é maravilhoso
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Quem é você
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Pra que lado ela foi
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Indo por dentro do armário vai achar uma escada que dá para o saguão
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Tá bom
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Реальный мир не такой как я думала
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Так всегда бывает
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
И в этом его прелесть правда
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
А кто вы такая
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Куда она побежала
00:00:14.514 --> 00:00:19.268
За этой дверью лестница в лобби
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Отлично
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Resnični svet ni tak kot sem mislila
00:00:04.462 --> 00:00:07.548
Nikoli ni In ni to čudovito
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Kdo si
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Kam je šla
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
V tisti omari boš našla stopnice do preddverja
00:00:19.602 --> 00:00:20.937
Prav
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
El Mundo Real no es como imaginaba
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Nunca lo es
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Y no es maravilloso
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Quién es usted
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Por dónde ha ido
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Si te metes por ahí verás unas escaleras que te llevarán a la entrada
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Verkligheten är inte som jag trodde
00:00:04.462 --> 00:00:08.216
Det är den aldrig Och är inte det fantastiskt
00:00:09.003 --> 00:00:11.928
Vem är du
00:00:12.345 --> 00:00:14.389
Vart tog hon vägen
00:00:14.472 --> 00:00:18.685
Gå genom garderoben så hittar du en trappa ner till entrén
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Okej
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
โลกความจร งไม เป นเหม อนท ฉ นค ด
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
ม นไม เคยเป น
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
แล วน นไม ด เหรอ
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
ค ณเป นใคร
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
เธอไปทางไหนแล ว
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
ออกจากห องเส อผ าน น เธอจะเจอบ นไดลงไปล อบบ
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
โอเค
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Gerçek Dünya sandığım gibi değil
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
Hiç değildir
00:00:05.755 --> 00:00:07.548
Bu da mükemmel değil mi
00:00:09.003 --> 00:00:11.999
Siz kimsiniz
00:00:12.345 --> 00:00:13.068
Hangi tarafa gitti
00:00:14.472 --> 00:00:19.268
Şu dolaptan geçersen lobiye inen bir merdiven bulacaksın
00:00:19.686 --> 00:00:20.645
Tamam
Available in 26 languages
Duration
22 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:50:50
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
LuckyChap Entertainment,Heyday Films,NB/GG Pictures,Mattel,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Barbie suffers a crisis that leads her to question her world and her existence.