To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Remove your bags.Welcome to the Train of Elimination
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:06.088
MrBeast Remove your bags Welcome to the Train of Elimination
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
انزعوا الأكياس
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
أهلا بكم في قطار الاستبعاد
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Kendu poltsak
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Ongi etorri kanporaketaren trenera
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
এব র ব য গগ ল খ ল
00:00:03.169 --> 00:00:06.013
ট র ন অফ এল ম ন শ ন সব ইক স ব গত
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Traieu vos les bosses
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Benvinguts al tren de l'eliminació
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
把袋子取下来吧
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
欢迎大家踏上火车淘汰之旅
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Sundejte si pytle
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Vítejte u vyřazovacího vlaku
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Fjern poserne
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Velkommen til elimineringstoget
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Doe de zakken maar af
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Welkom bij de trein der eliminatie
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Alisin n'yo na ang mga sako
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Welcome sa Train of Elimination
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Poistakaa pussit
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Tervetuloa pudotusjunaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Enlevez vos sacs
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Bienvenue au train de l'élimination
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Quitade a bolsa
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Benvidos ó tren da eliminación
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Nehmt die Säcke ab
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Willkommen beim Zug des Rauswurfs
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Βγάλτε τις κουκούλες
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Καλώς ήρθατε στο τρένο του αποκλεισμού
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
તમ ર મ ઢ થ કપડ ક ઢ
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
સ વ ગત છ બધ ન એલ મ ન શન ટ ર નમ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
תורידו את השקיות
00:00:03.021 --> 00:00:06.172
ברוכים הבאים לרכבת ההדחה
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
अपन स र स ब ग हट ल
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
घर व पस क ट र न म आपक स व गत ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Levehetitek a zsákokat
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Ez itt a végzet vonata
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Lepas kantong kalian
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Selamat datang di kereta eliminasi
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Toglietevi i cappucci
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Benvenuti al treno dell'eliminazione
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
袋を取って
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
脱落列車チャレンジだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
ನ ಮ ಮ ಚ ಲಗಳನ ನ ತ ಗ ಯ ರ
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ಎಲ ಮ ನ ಷನ ರ ಲ ಗ ಸ ಸ ವ ಗತ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
자루를 벗어주세요
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
탈락 열차에 오신 것을 환영합니다
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Tanggalkan beg kamu
00:00:03.211 --> 00:00:06.089
Selamat datang ke kereta api penyingkiran
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
എല ല ര ബ ഗ മ റ റ ക ക
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ട ര യ ൻ ഓഫ എല മ ന ഷന ല ക ക സ വ ഗത
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
त मच य ब ग क ढ
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
एल म न शनच य ट र नमध य आपल स व गत आह
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Fjern posene
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Velkommen til elimineringstoget
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
आफ न झ ल हट उन ह स
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
न ष क सनक ट र नम स व गत छ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ściągnijcie worki
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Oto pociąg eliminacji
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Tirem os sacos
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Bem vindos ao trem da eliminação
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
ਆਪਣ ਬ ਗ ਹਟ ਲਵ
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ਐਲ ਮ ਨ ਸ਼ਨ ਵ ਲ ਟ ਰ ਨ ਦ ਸਵ ਗਤ ਕਰ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Scoateți vă sacii
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Bine ați venit la trenul de eliminare
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Снимите мешки
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Добро пожаловать на поезд выбывания
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Skinite džakove
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Dobrodošli na voz eliminacije
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Sáquense las bolsas
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Bienvenidos al tren de la eliminación
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ta av er påsarna
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Välkomna till utslagningståget
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
உங க ப கள எட ங க
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
வ ள ய ற ற ம ரய ல க க வரவ ற க ற ம
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
మ బ య గ స త స య డ
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ట ర న ఆఫ ఎల మ న షన క స వ గత
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
เอาถ งคล มห วออกได
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ย นด ต อนร บส รถไฟขบวนตกรอบ
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Torbaları çıkarın
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Eleme trenine hoş geldiniz
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Зняти мішки
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Вітаю в грі на виліт із потягом
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
اپنے نقاب ہٹائیے
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
ایلیمنیشن ٹرین میں آپ کا استقبال ہے
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Tháo bịt mặt ra đi
00:00:03.211 --> 00:00:06.172
Chào mừng đến với vòng loại người bằng xe lửa
Available in 44 languages
Duration
7 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:08:09
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
7
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
I gathered 1,000 people to fight for $5,000,000, the LARGEST cash prize in TV history! We're also giving away a private island, Lamborghinis, and millions more in cash throughout the competition! Go watch to see the greatest show ever made!