To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Uno, out! Yeah! And while some contestantscheated or even refused defeat, I just feel like we shouldplay another game. No! That’s cause you lost! Others chose to give upon their game entirely, -causing an absolute panic.-I'm not playing. -You're not playing?-Draw the cards. -What the heck, Hazim?-Draw the card. -He’s in here, draw the card!-No! -Hazim!-He’s backing out! -Hazim!-He’s backing out! -Do you want to go home?-I mean, no one wants to go home. -Nobody, so draw the card!-I was never part of this conversation. I'll give you guys ten more seconds,and I'm not going to peer pressure. Alright, guess nobody wantsto play the game. Well, I guess we have two hoursto figure it out again. And while they were figuring that out, the contestants in this cubewere having conflicts of their own. We all have our bottle caps and thenthe last one to get in the bag is out
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Uno out Yeah
00:00:03.335 --> 00:00:06.088
MrBeast And while some contestants cheated or even refused defeat
00:00:06.172 --> 00:00:08.466
I just feel like we should play another game
00:00:08.549 --> 00:00:09.675
No That s cause you lost
00:00:09.758 --> 00:00:12.999
MrBeast Others chose to give up on their game entirely
00:00:12.178 --> 00:00:14.555
causing an absolute panic I'm not playing
00:00:15.514 --> 00:00:16.932
You're not playing Draw the cards
00:00:17.998 --> 00:00:17.933
What the heck Hazim Draw the card
00:00:18.999 --> 00:00:19.768
He s in here draw the card No
00:00:19.852 --> 00:00:21.228
Hazim He s backing out
00:00:21.312 --> 00:00:22.563
Hazim He s backing out
00:00:22.646 --> 00:00:25.316
Do you want to go home I mean no one wants to go home
00:00:25.399 --> 00:00:28.001
Nobody so draw the card I was never part of this conversation
00:00:28.011 --> 00:00:30.529
I'll give you guys ten more seconds and I'm not going to peer pressure
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
Alright guess nobody wants to play the game
00:00:36.285 --> 00:00:38.829
Well I guess we have two hours to figure it out again
00:00:39.058 --> 00:00:41.248
MrBeast And while they were figuring that out
00:00:41.332 --> 00:00:44.251
the contestants in this cube were having conflicts of their own
00:00:44.335 --> 00:00:46.921
We all have our bottle caps and then the last one to get in the bag is out
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
أونو خارج اللعبة نعم
00:00:02.752 --> 00:00:05.088
مرحى وبينما غش بعض المتسابقين
00:00:05.171 --> 00:00:06.013
أو رفضوا الهزيمة
00:00:06.214 --> 00:00:08.055
أشعر أنه علينا أن نلعب لعبة أخرى
00:00:08.633 --> 00:00:09.634
لا هذا لأنك خسرت
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
اختار الآخرون أن يتخلوا عن لعبتهم كليا
00:00:12.136 --> 00:00:14.639
مسب بين ذعرا مطلقا لن ألعب
00:00:15.598 --> 00:00:16.516
ألن تلعب اسحب الأوراق
00:00:16.599 --> 00:00:18.999
ما هذا يا حازم اسحب ورقة
00:00:18.101 --> 00:00:19.852
إنه هنا اسحب ورقة لا
00:00:19.936 --> 00:00:20.979
حازم إنه يتراجع
00:00:21.001 --> 00:00:22.647
حازم إنه يتراجع
00:00:22.073 --> 00:00:23.069
هل تريد المغادرة
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
لا أحد يريد المغادرة اسحب ورقة إذا
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
لم أشارك في هذه المحادثة قط
00:00:28.001 --> 00:00:30.613
سأمنحكم 10 ثوان أخرى ولن أضغط عليكم
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
حسنا يبدو أنه لا أحد يريد المشاركة في اللعبة
00:00:36.202 --> 00:00:38.913
حسنا أظن أن لدينا ساعتين لنحل الأمر مجددا
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
وبينما كانوا يحل ون ذلك
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
كان المتسابقون في هذا المكعب يواجهون صراعات خاصة بهم
00:00:44.335 --> 00:00:47.026
لدينا أغطية زجاجات وآخر من يضعها في الكيس يخرج
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Amaitu dut Aupa
00:00:02.919 --> 00:00:04.796
Aupa Batzuk iruzur egin zuten
00:00:04.879 --> 00:00:06.013
edo porrota ukatu
00:00:06.214 --> 00:00:08.341
Berriz jokatu beharko genuke
00:00:08.424 --> 00:00:09.759
Ez galdu duzulako da
00:00:09.842 --> 00:00:12.001
Beste batzuk erabaki zuten jokoa uztea
00:00:12.178 --> 00:00:14.555
anabasa sortuz Ez dut jokatuko
00:00:15.515 --> 00:00:16.724
Ez Atera kartak
00:00:16.808 --> 00:00:17.892
Ze arraio Atera
00:00:17.976 --> 00:00:19.602
Atera karta Ezetz
00:00:19.686 --> 00:00:21.002
Hazim Atzera egin du
00:00:21.104 --> 00:00:22.397
Hazim Atzera egin du
00:00:22.048 --> 00:00:23.606
Etxera joan nahi duzu
00:00:23.069 --> 00:00:26.234
Inork ez du joan nahi Inork ez Atera beraz
00:00:26.317 --> 00:00:28.111
Ez nentorren bat honekin
00:00:28.194 --> 00:00:30.613
10 segundo emango dizuet eta ez dut inor behartuko
00:00:32.824 --> 00:00:35.001
Bale inork ez omen du jokatu nahi
00:00:36.119 --> 00:00:38.083
Ba bi ordu ditugu berriz erabakitzeko
00:00:39.622 --> 00:00:41.165
Erabakitzen zuten bitartean
00:00:41.249 --> 00:00:44.294
kubo honetako lehiakideak beren gatazkak zituzten
00:00:44.377 --> 00:00:47.999
Tapoia jaurti eta sartzen duen azkena kanpora doa
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
উন আউট হ য
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
চল য ই আর যখন ক ছ প রত য গ চ ট করছ ল
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
ব হ র য ত অস ব ক র করছ ল
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
আম র মন হয় আম দ র আরও একট গ ম খ ল উচ ত
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ন ক রণ ত ম হ র গ ছ বল
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ব ক র প র প র ভয় প য় গ য় গ ম ছ ড় ব র য়
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
য ওয় ট ক ব ছ ন য় ছ আম খ লব ন
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ত ম খ লব ন ক র ড ত ল
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
ক হচ ছ হ জ ম ক র ড ত ল
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
ও চল এস ছ ক র ডট ত ল ন
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
হ জ ম ও প ছ য় গ ছ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
হ জ ম ও প ছ য় গ ছ
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
ত ম ক ব ড় য ত চ ও
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ম ন ক উ ব ড় য ত চ য় ন ক উ ন ত ই ক র ডট ত ল
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
আম আম কখনও এই ব য প রট র অ শই ছ ল ম ন
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
আম ত ম ক আরও 10 স ক ন ড সময় দ ব আর আম ক নও চ প দ ব ন
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ঠ ক আছ মন হচ ছ ক উ গ মট খ লত চ য় ন
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
আম দ র ক ছ আর দ 'ঘণ ট সময় আছ স দ ধ ন ত ন ওয় র
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
আর যতক ষণ ওর ব য প রট ন য় স দ ধ ন ত ন চ ছ
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
এই ক উব র প রত য গ দ র ন জ দ র মধ য ই দ বন দ ব ছ ল
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
সব র ক ছ ই একট ন র দ ষ ট ম ত র আছ এখ ন থ ক ব র হওয় র ব য প রট য় স ট ভ ঙ গ ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno Sí
00:00:02.751 --> 00:00:04.092
Sí I mentre alguns fan trampa
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
o no volen perdre
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Crec que hauríem de jugar una altra partida
00:00:08.465 --> 00:00:09.633
És perquè has perdut
00:00:09.717 --> 00:00:12.052
Altres decideixen renunciar al joc
00:00:12.136 --> 00:00:14.471
i provoquen autèntic pànic No hi jugo
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
No jugues Agafa la carta
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
Què Agafa la
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
És aquí agafa la No
00:00:19.768 --> 00:00:20.978
Hazim Es retira
00:00:21.061 --> 00:00:22.479
Hazim Es retira
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Vols marxar
00:00:23.772 --> 00:00:26.015
Ningú vol marxar Doncs agafa una carta
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
No he format part de la conversa
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Us donaré deu segons més i no us pressionaré
00:00:32.823 --> 00:00:35.002
Suposo que ningú vol jugar
00:00:36.201 --> 00:00:38.746
Suposo que tenim dues hores per tornar ho a decidir
00:00:39.621 --> 00:00:41.003
I mentre ho decideixen
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
els participants d'aquest cub tenen conflictes propis
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Tenim els taps l'últim que entri a la bossa se'n va
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
我贏了 好耶
00:00:02.752 --> 00:00:04.754
太好了 參賽選手選擇作弊
00:00:04.837 --> 00:00:06.013
他們只是不想被淘汰
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
我覺得應該再來一局
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
不行 你願賭服輸吧
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
還有些參賽選手則完全擺爛
00:00:12.136 --> 00:00:14.514
讓其他人不知所措 我不想玩
00:00:15.431 --> 00:00:16.599
你不玩 抽牌吧
00:00:16.682 --> 00:00:17.085
搞什麼鬼 哈齊姆 抽牌吧
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
快點抽牌吧 不要
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
哈齊姆 他不敢抽
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
哈齊姆 他害怕了
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
你想回家嗎
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
我不想 誰都不想 是啊 那就快抽牌啊
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
我根本就沒參與討論
00:00:28.001 --> 00:00:30.488
我再給你們十秒鐘 不想給你們壓力
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
好吧 看來沒人想玩這個遊戲
00:00:36.202 --> 00:00:38.788
我們還剩下兩個小時可以慢慢想想
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
他們決定再慢慢想想
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
另一個箱子裡面的人 此時也很難達成共識
00:00:44.335 --> 00:00:46.879
最後一個把瓶蓋扔進袋子裡的人出局
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno končí Jo
00:00:02.752 --> 00:00:04.092
Super A zatímco někdo podváděl
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
nebo odmítal porážku
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Mám pocit že to chce další hru
00:00:08.466 --> 00:00:09.633
Ne To jen kvůli prohře
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
jiní se rozhodli úplně vzdát své hry
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
což způsobilo paniku Nehraju
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Nehraješ Tahání karet
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
Co blbneš Tahej
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
Je tady Vytáhni ji Ne
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazime Vycouval
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazime Chce vycouvat
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Chceš jít domů
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Nikomu se nechce domů No tak už tahej
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
Mě jste se na nic neptali
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Dám vám 10 sekund a nebudu na vás tlačit
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
Dobře asi nikdo tohle nechce hrát
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
No na řešení máme ještě dvě hodiny
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
A zatímco to řešili
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
soutěžící v této krychli měli svůj vlastní konflikt
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Každý máme víčka a poslední kdo se trefí vypadne
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Uno Ja
00:00:03.252 --> 00:00:06.013
Mens nogle deltagere snød eller nægtede at tabe
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Jeg synes vi skal spille et andet spil Nej fordi du tabte
00:00:09.717 --> 00:00:13.429
valgte andre at opgive deres spil og skabte panik
00:00:13.513 --> 00:00:14.472
Jeg spiller ikke
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Spiller du ikke Træk nu
00:00:16.933 --> 00:00:18.851
Hvad pokker Han er her Træk nu
00:00:18.935 --> 00:00:20.978
Nej Han trækker sig
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Han bakker ud
00:00:22.563 --> 00:00:25.233
Vil du hjem Ingen vil hjem
00:00:25.316 --> 00:00:27.944
Så træk dog kortet Jeg deltog ikke i samtalen
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
I får ti sekunder mere Jeg vil ikke presse jer
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
Der er vist ingen der vil lege med
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Vi har to timer til at finde ud af det igen
00:00:39.622 --> 00:00:44.252
Imens havde deltagerne i denne kasse deres egne konflikter
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Vi har kapsler Den sidste der rammer er ude
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Uno Ik heb gewonnen
00:00:02.919 --> 00:00:06.013
Sommige deelnemers speelden vals of accepteerden hun verlies niet
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Laten we nog een ronde spelen Nee je hebt verloren
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Anderen besloten het spel op te geven
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
wat paniek veroorzaakte Ik speel niet
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Niet Trek de kaarten
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Wat doe je nou
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Hij is hier trek een kaart Nee
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hij trekt zich terug
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Hij trekt zich terug
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Wil je naar huis
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Niemand wil naar huis Trek dan een kaart
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Ik heb hier niet mee ingestemd
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Ik geef jullie tien seconden Denk erover na
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Blijkbaar willen ze niet spelen
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
We hebben twee uur om het uit te zoeken
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Terwijl ze dat deden
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
hadden de deelnemers in deze kubus hun eigen conflicten
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Wie als laatste nog een dopje heeft ligt eruit
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno out Ayos
00:00:02.751 --> 00:00:04.092
Tara na At habang nandadaya ang iba
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
o di matanggap ang pagkatalo
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Parang kailangan pa natin maglaro ng iba
00:00:08.466 --> 00:00:09.633
Hindi Natalo ka na e
00:00:09.717 --> 00:00:12.052
ang ilan nagpasiyang sumuko na lang
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
na ikinataranta naman ng iba Hindi ako maglalaro
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Di ka maglalaro Bumunot na kayo
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
Bakit Hazim Sige na
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
Nandito siya o Bumunot ka na Hindi
00:00:19.768 --> 00:00:20.978
Hazim Umaatras siya
00:00:21.061 --> 00:00:22.048
Hazim Umaatras siya
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Gusto mo bang umuwi
00:00:23.772 --> 00:00:26.015
Walang may gustong umuwi Wala Kaya bumunot ka na
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
Hindi naman ako pumayag diyan e
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Bibigyan ko kayo ng sampung segundo at walang pressure
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
O sige mukhang wala namang may gusto
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
May dalawang oras pa tayo para pag usapan ulit 'to
00:00:39.622 --> 00:00:41.003
At habang pinag uusapan pa nila 'yon
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
nagkakaroon naman ng problema ang mga nasa cube na 'to
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
May bottle caps na tayo at tanggal ang huling makaka shoot nito
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Uno Jee
00:00:03.252 --> 00:00:06.013
Jotkut kilpailijat huijasivat tai kielsivät tappion
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Meidän pitäisi pelata toinen peli Ei Sinä hävisit
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Toiset päättivät luopua pelistä kokonaan
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
aiheuttaen täyden paniikin En pelaa
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Etkö pelaa Nosta kortti
00:00:16.933 --> 00:00:19.685
Mitä hittoa Hazim Hän on täällä nosta kortti
00:00:19.769 --> 00:00:22.048
Hazim Hän perääntyy
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Haluatko mennä kotiin
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Kukaan ei halua kotiin Ei kukaan Nosta kortti
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
En osallistunut tähän keskusteluun
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Saatte vielä 10 sekuntia enkä ala painostaa
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Kukaan ei taida haluta pelata
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Meillä on kaksi tuntia aikaa selvittää asia
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Kun he selvittivät asiaa
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
tässä kuutiossa kilpailijoilla oli omat konfliktinsa
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Viimeinen sisään heittänyt putoaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Gagné Oui
00:00:02.751 --> 00:00:06.013
Alors que certains trichaient ou refusaient de perdre
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Je crois qu'on devrait rejouer
00:00:08.465 --> 00:00:09.633
Non Tu as perdu
00:00:09.717 --> 00:00:12.052
d'autres ont abandonné leur jeu
00:00:12.136 --> 00:00:14.471
causant la panique Je ne joue pas
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Non Tire les cartes
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
Voyons Hazim
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
Allez tire les cartes Non
00:00:19.768 --> 00:00:20.978
Hazim Il quitte
00:00:21.061 --> 00:00:22.479
Hazim Il quitte
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Veux tu rentrer
00:00:23.772 --> 00:00:26.015
Personne ne le veut Donc tire la carte
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
Je j'ai pas été inclus
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Encore dix secondes sans pression
00:00:32.823 --> 00:00:35.002
Je crois que personne ne veut jouer
00:00:36.201 --> 00:00:38.746
On a encore deux heures pour arranger ça
00:00:39.621 --> 00:00:41.003
Et pendant ce temps
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
les concurrents de ce cube avaient d'autres conflits
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Le dernier à mettre sa capsule est éliminé
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Acabei Ben
00:00:02.752 --> 00:00:05.088
Vamos E mentres algúns trampeaban
00:00:05.171 --> 00:00:06.339
ou non querían perder
00:00:06.422 --> 00:00:08.055
Deberiamos xogar outra vez
00:00:08.633 --> 00:00:09.634
Non Perdiches
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Outros abandonaron o xogo
00:00:12.136 --> 00:00:14.639
e xeraron pánico Non vou xogar
00:00:15.598 --> 00:00:17.998
Non Colle a carta
00:00:17.001 --> 00:00:18.999
Hazim Cóllea
00:00:18.101 --> 00:00:19.852
Colle a carta Non
00:00:19.936 --> 00:00:21.229
Hazim Cambiou de idea
00:00:21.312 --> 00:00:22.647
Hazim Cambiou de idea
00:00:22.073 --> 00:00:23.069
Queres marchar
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Ninguén quere marchar Non Colle
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Non estaba de acordo
00:00:28.001 --> 00:00:30.613
Tedes dez segundos Non quero insistir
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Supoño que non queren xogar
00:00:36.202 --> 00:00:38.913
Temos dúas horas máis para ver que facemos
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Mentres eles decidían
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
os xogadores deste cubo tiñan conflitos de seu
00:00:44.335 --> 00:00:47.026
O último en meter os tapóns na bolsa queda fóra
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno Zweiter
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Ja Die einen schummelten
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
andere gaben nicht auf
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Wir sollten noch eine Runde spielen
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Nein Du hast verloren
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Andere stellten sich einfach quer
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
was nicht gut ankam Ich spiele nicht mit
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Du spielst nicht mit Zieh
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Wie jetzt Zieh
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Zieh eine Karte Nein
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Er steigt aus
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Er steigt aus
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Willst du gehen
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Keiner will gehen Dann zieh
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Ich habe dem nicht zugestimmt
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Ich gebe euch noch zehn Sekunden Kein Druck
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Ok dann spielt ihr eben nicht
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Wir haben ja noch zwei Stunden
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Und währenddessen
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
spielen sich in diesem Würfel ganz andere Szenen ab
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Wir werfen die Deckel Wer zuletzt trifft fliegt
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno έξω Ναι
00:00:02.752 --> 00:00:06.013
Κι ενώ κάποιοι διαγωνιζόμενοι έκλεψαν ή δεν αποδέχονταν την ήττα
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Νιώθω ότι πρέπει να παίξουμε κι άλλη παρτίδα
00:00:08.466 --> 00:00:09.633
Επειδή έχασες το λες
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
άλλοι επέλεξαν να τα παρατήσουν
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
προκαλώντας πανικό Δεν παίζω
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Δεν θα παίξεις Τράβα χαρτί
00:00:16.932 --> 00:00:18.976
Τι στο καλό Αφού ήρθε Τράβα χαρτί
00:00:19.999 --> 00:00:20.978
Όχι Το παίρνει πίσω
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Χαζίμ Το παίρνει πίσω
00:00:22.563 --> 00:00:25.232
Θες να φύγεις Κανείς δεν θέλει
00:00:25.316 --> 00:00:27.943
Τράβα χαρτί λοιπόν Δεν συμμετείχα στη συζήτηση
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Σας δίνω δέκα δευτερόλεπτα Δεν θέλω να σας πιέσω
00:00:32.782 --> 00:00:35.201
Ως φαίνεται κανείς δεν θέλει να παίξει το παιχνίδι
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Έχουμε δύο ώρες για να βγάλουμε ξανά άκρη
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Μέχρι να βγάλουν άκρη αυτοί
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
οι διαγωνιζόμενοι αυτού του κύβου είχαν κι αυτοί διαφωνίες
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Ο τελευταίος που θα πετύχει τη σακούλα φεύγει
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ય ન આઉટ વ હ
00:00:02.751 --> 00:00:04.092
હ જ ત ગય અન જ ય ર ક ટલ ક કન ટ સ ટન ટ સ એ ચ ટ ગ
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
કર અથવ હ ર પણ ન સ વ ક ર
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
મન લ ગ છ ક આપણ બ જ એક ગ મ રમવ જ ઈએ
00:00:08.465 --> 00:00:09.633
હ ક મક ત હ ર ગઈ છ
00:00:09.717 --> 00:00:12.052
બ જ ઓએ ત મન ગ મ સ પ ર ણ ર ત છ ડવ ન પસ દ કર ય
00:00:12.136 --> 00:00:14.471
જ ન ક રણ તહ લક મચ ગય હ નથ રમત
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ત નથ રમત જલ દ ક ર ડ લઈ લ
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
આ શ છ હઝ મ ક ર ડ લ
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
ત ઓ તમન આપ છ તમ ત લ ન
00:00:19.768 --> 00:00:20.978
હઝ મ એ ન પ ડ છ
00:00:21.061 --> 00:00:22.479
હઝ મ એ ત ન પ ડ છ
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
શ ત ઘર જવ મ ગ છ
00:00:23.772 --> 00:00:26.015
નહ ક ઈ પણ ઘર નથ જવ મ ગત હ ત પછ ક ર ડ લઈ લ ન
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
મ ક ય ર ય પણ હ પ ડ જ નહ ત
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
હ તમન દસ વધ સ કન ડ આપ શ અન હ ક ઈ દબ ણ નથ કરત
00:00:32.823 --> 00:00:35.002
થ છ કદ ચ ક ઈ પણ ગ મ નથ રમવ મ ગત
00:00:36.016 --> 00:00:38.704
ચ લ આપડ પ સ ફર થ નક ક કરવ મ ટ બ કલ ક છ
00:00:39.058 --> 00:00:41.999
અન જ ય ર ત ઓ સ જ વ ન ક શ શ કર રહ ય હત
00:00:41.123 --> 00:00:44.209
ત ય ર આ ક ય બન કન ટ સ ટન ટ સ ત મન પ ત ન વ વ દ મ વ યસ ત હત
00:00:44.293 --> 00:00:46.795
આપણ બધ પ સ બ ટલ ક પ છ અન જ છ લ લ બ ગમ ન ખ ત બહ ર થશ
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
יצאתי כן
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
ובעוד חלק מהמתמודדים רימו
00:00:05.996 --> 00:00:08.383
או אפילו סירבו להפסיד אני מרגישה שצריך לשחק שוב
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
לא זה רק בגלל שהפסדת
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
אחרים בחרו לוותר על המשחק לחלוטין
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ועוררו בהלה אני לא משחק
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
אתה לא משחק שלוף את הקלפים
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
למה לא שלוף
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
הוא כאן שלוף את הקלף לא
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
חאסים הוא חוזר בו
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
חאסים הוא חוזר בו
00:00:22.563 --> 00:00:23.069
אתה רוצה ללכת הביתה
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
אף אחד לא רוצה ללכת הביתה אז שלוף קלף
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
מעולם לא הייתי חלק מהשיחה הזאת
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
קחו עוד עשר שניות אני לא אפעיל לחץ
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
טוב כנראה שאף אחד לא רוצה לשחק
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
נראה שיש לנו שעתיים לפתור את זה שוב
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
ובעודם חושבים על זה
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
למתחרים בקובייה הזאת היו עימותים משלהם
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
לכולנו יש פקקי בקבוקים והאחרון שיקלע לשקית יודח
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
उन आउट ह
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
श ब श क छ ख ल ड़ य न च ट ग क
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
य ह र नह म न
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
म झ लगत ह हम एक ग म और ख लन च ह ए
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
त म ह र गई तभ कह रह ह
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
और क छ न ग म ख लन स ह इ क र कर द य
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ज सस तहलक मच गय म नह ख ल ग
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
त म नह ख ल ग पत त न क ल
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
क य ह ज़ म पत त न क ल
00:00:18.434 --> 00:00:19.686
ज म ह पत त न क ल नह
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
ह ज़ म यह मन कर रह ह
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ह ज़ म नह म न रह
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
त म ह घर ज न ह
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
नह क स क नह ज न सह कह त पत त न क ल
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
म उस ब तच त क ह स स ह नह थ
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
आपक प स और दस स क ड ह म क ई दब व नह ड ल ग
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ठ क ह श यद क स क ग म नह ख लन
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
यह पत करन क ल ए हम र प स द घ ट और ह
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
और जब तक व ल ग ब त करत
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
इस क य ब क ख ल ड़ य क अलग ह प ग चल रह थ
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
य ब तल क ढक कन ह ज सक अ त म ब ग म गय वह आउट
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
UNO Nyertem
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Igen Volt aki csalt
00:00:05.996 --> 00:00:06.131
más nem bírt veszíteni
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Szerintem játsszunk még valamit
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Azért mert vesztettél
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Mások részt sem vettek a játékban
00:00:12.137 --> 00:00:14.472
ezzel borzolták az idegeket Én nem játszom
00:00:15.432 --> 00:00:16.085
Nem játszol Húzz egyet
00:00:16.933 --> 00:00:17.851
Hazim Húzz
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
Húzz egyet Nem
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
Hazim Kihátrál
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Kihátrál
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
Haza akarsz menni
00:00:23.773 --> 00:00:26.151
Senki sem akar hazamenni Húzz egy lapot
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Én nem mondtam hogy játszom
00:00:28.001 --> 00:00:30.447
Kaptok tíz másodpercet de nem erőltetem rá
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Úgy látszik senki sem akar játszani
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Két óránk van kitalálni valami újat
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Míg ők próbáltak dűlőre jutni
00:00:41.166 --> 00:00:44.252
egy másik kockában is kialakulóban volt némi konfliktus
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Aki utoljára dobja be a zacskóba a kupakot kiesik
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno selesai Ya
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Ayo Sementara beberapa kontestan curang
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
atau menolak kalah
00:00:06.214 --> 00:00:08.382
Aku hanya merasa kita harus main lagi
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Tidak Kau kalah
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
yang lain memilih untuk menyerah sepenuhnya
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
dan menyebabkan kepanikan Aku tidak mau bermain
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Tak mau main Ambil kartunya
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Apa Hazim Ambil
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Dia di sini ambil kartunya Tidak
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Dia mundur
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Dia mundur
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Kau mau pulang
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Tak ada yang mau pulang Makanya ambil kartunya
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Aku tak setuju bermain ini
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Kuberi sepuluh detik lagi dan aku takkan menekan
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
Baiklah kurasa tidak ada yang mau bermain
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Kurasa kita punya dua jam untuk berpikir lagi
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Sementara mereka memikirkannya
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
para kontestan di kubus ini mengalami konflik mereka sendiri
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Kita punya tutup botol dan yang terakhir masuk kalah
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Uno Sì E vai
00:00:03.252 --> 00:00:06.013
E mentre alcuni hanno imbrogliato o rifiutato la sconfitta
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Dovremmo fare un'altra partita
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
No È perché hai perso
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Altri si sono rifiutati di giocare
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
provocando il panico Io non gioco
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Non giochi Pesca
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Cosa Pesca
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
È qui pesca la carta No
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Si rifiuta
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Si rifiuta
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Vuoi andare a casa
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Nessuno lo vuole Allora pesca
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Non ho detto di essere d'accordo
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Vi do altri 10 secondi Non voglio farvi pressione
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Ok a quanto pare nessuno vuole giocare
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Abbiamo due ore per decidere cosa fare
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Mentre loro pensavano
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
i concorrenti di questo cubo avevano altri conflitti
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Tiriamo i tappi Chi non fa centro è fuori
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
UNO
00:00:02.877 --> 00:00:06.013
敗北を認めない者や
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
もう一勝負しない
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ダメ
00:00:09.717 --> 00:00:13.388
ゲームへの参加を拒む者も
00:00:13.471 --> 00:00:14.472
やらない
00:00:15.431 --> 00:00:16.391
マジ
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
ハジム
00:00:17.934 --> 00:00:18.851
カードを
00:00:18.935 --> 00:00:19.685
ヤダ
00:00:20.186 --> 00:00:21.229
取りやめ
00:00:21.312 --> 00:00:22.048
早く
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
帰りたい
00:00:23.773 --> 00:00:24.774
いいや
00:00:24.857 --> 00:00:26.015
なら引け
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
勝手に決めるな
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
あと10秒だけ待つ
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ゲームはナシだな
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
振り出しに戻ったね
00:00:39.622 --> 00:00:44.252
別のチームは 独自のゲームで競っていた
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
キャップを袋に入れる
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ಯ ನ ಔಟ ಹ ದ
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
ಹ ಗ ಣ ಕ ಲವ ಸ ಪರ ಧ ಗಳ ಮ ಸ ಮ ಡ ದರ
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
ಅಥವ ಸ ಲನ ನ ನ ರ ಕರ ಸ ದರ
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
ನನಗ ಅನ ಸ ತ ತ ದ ನ ವ ಇನ ನ ದ ಆಟವನ ನ ಆಡಬ ಕ
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ಇಲ ಲ ಏಕ ದರ ನ ವ ಸ ತ ದ ದ ರ
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ಇತರರ ಬ ಟ ಟ ಕ ಡಲ ಆಯ ಕ ಮ ಡ ದರ ಸ ಪ ರ ಣವ ಗ ಆಟದ ಮ ಲ
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ಪ ರ ಣ ಆತ ಕವನ ನ ಉ ಟ ಮ ಡ ತ ತ ದ ನ ನ ಆಡ ತ ತ ಲ ಲ
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ನ ವ ಆಡ ತ ತ ಲ ಲವ ಕ ರ ಡ ಗಳನ ನ ಎಳ ಯ ರ
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
ಏನ ಹ ಜ ಮ ಕ ರ ಡ ಅನ ನ ಎಳ ಯ ರ
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
ಅವನ ಇಲ ಲ ದ ದ ನ ಕ ರ ಡ ಅನ ನ ಎಳ ಯ ರ ಇಲ ಲ
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
ಹ ಜ ಮ ಅವನ ಹ ದ ಸರ ಯ ತ ತ ದ ದ ನ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ಹ ಜ ಮ ಅವನ ಹ ದ ಸರ ಯ ತ ತ ದ ದ ನ
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
ನ ವ ಮನ ಗ ಹ ಗಬ ಕ
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ಯ ರ ಮನ ಗ ಹ ಗಲ ಬಯಸ ವ ದ ಲ ಲ ಯ ರ ನ ಆದ ದರ ದ ಕ ರ ಡ ಅನ ನ ಎಳ ಯ ರ
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
ನ ನ ನ ನ ಸ ಭ ಷಣ ಯ ಭ ಗವ ಗ ರಲ ಲ ಲ
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
ನ ಮಗ ಇನ ನ 10 ಸ ಕ ಡ ಗಳನ ನ ನ ಡ ತ ತ ನ ಮತ ತ ನ ನ ಪ ರ ಒತ ತಡಕ ಕ ಹ ಗ ವ ದ ಲ ಲ
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ಸರ ಯ ರ ಆಟವನ ನ ಆಡಲ ಬಯಸ ವ ದ ಲ ಲ ಎ ದ ಊಹ ಸ
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
ನ ವ ಬ ರ ದ ರ ಪಡ ಯಲ ಎರಡ ಗ ಟ ಗಳ ವ
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
ಅವರ ಬ ರ ದ ರ ಬಗ ಗ ಯ ಚ ಸ ವ ಗ
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
ಈ ಘನದಲ ಲ ಸ ಪರ ಧ ಗಳ ತಮ ಮದ ಆದ ಸ ಘರ ಷಗಳ ತ ತ
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
ನಮ ಮ ಕ ನಲ ಲ ರ ಬ ಟಲ ಕ ಯ ಪ ಗಳನ ನ ಚ ಲದಲ ಲ ಕ ನ ಹ ಕ ವವರ ಬ ಡಬ ಕ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
우노 아웃 됐다
00:00:02.752 --> 00:00:04.587
속임수를 쓰는 참가자와
00:00:04.067 --> 00:00:06.013
승복하지 않는 참가자가 있는가 하면
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
이건 아닌 거 같아요 한 판만 더 하죠
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
싫어요 져서 그러잖아요
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
어떤 참가자는 게임을 아예 거부하고
00:00:12.136 --> 00:00:14.514
모두를 혼란에 빠트립니다 난 안 해요
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
안 한다고요 넘어가요
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
뭐 하는 거예요 넘어가라고요
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
해야지 뽑아 싫어
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
하짐 빠진다고요
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
하짐 안 하겠대요
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
집에 가고 싶어
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
누가 가고 싶어 해 그럼 카드 뽑아야지
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
난 이거 하겠다고 말한 적 없어
00:00:28.001 --> 00:00:30.488
10초 시간 드릴게요 전 강요 안 하겠습니다
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
알겠습니다 그럼 이 게임은 안 하실 거죠
00:00:36.202 --> 00:00:38.788
그럼 2시간 동안 방법을 다시 생각해야겠네요
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
다시 고민이 시작되는 동안
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
이 방 참가자들도 안에서 갈등을 겪습니다
00:00:44.335 --> 00:00:46.879
다 병뚜껑 들었죠 끝까지 못 넣으면 탈락이에요
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno keluar Ya
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Ayuh Sementara beberapa peserta menipu
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
malah enggan menerima kekalahan
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Saya rasa kita patut main sekali lagi
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Tidak Itu kerana awak kalah
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
pemain lain memilih untuk tidak bermain dalam permainan mereka
00:00:12.136 --> 00:00:14.514
dan menyebabkan panik Saya tak nak main
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Awak tak nak main Pilih kad
00:00:16.933 --> 00:00:18.001
Apa hal Hazim Pilih kad
00:00:18.142 --> 00:00:19.685
Dia ada di sini pilih kad Tidak
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Dia tarik diri
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Dia tarik diri
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Awak mahu pulang
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Tiada siapa mahu pulang Tiada sesiapa Jadi pilihlah kad
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Saya tak pernah terlibat dalam perbualan ini
00:00:28.001 --> 00:00:30.488
Saya beri awak sepuluh saat lagi dan takkan paksa
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Baiklah nampaknya tiada siapa mahu main permainan ini
00:00:36.202 --> 00:00:38.788
Nampaknya kita ada dua jam untuk fikirkannya semula
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Sementara mereka memikirkannya
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
peserta di dalam kiub ini mempunyai konflik mereka tersendiri
00:00:44.335 --> 00:00:46.879
Semua ada penutup botol Yang terakhir masuk ke dalam beg akan tersingkir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
യ ന ഔട ട അത
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
പ ക ച ല മത സര ർഥ കൾ ച റ റ ച യ യ കയ
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
ച ലര ത ൽവ സമ മത ക ക ൻ മട ച ച
00:00:06.214 --> 00:00:08.382
മറ റ ത ങ ക ല ഗ യ കള ക ക ന നത വ നല ലത ന ന ത ന ന ന ന
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ഇല ല അത ന ത റ റത ക ണ ട ണ
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ച ലര ഗ വ അപ പ ച യ യ ൻ ത ര മ ന ച ചത ശര ക ക
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
അവ ട ഒര ഭ ത പടർത ത യ ര ന ന ഞ ൻ കള ക ക ന ന ല ല
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ന കള ക ക ന ന ല ല ക ർഡ സ വല ച ച ക ക
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
എന ത കഷ ടമ ക ർഡ വല ക ക
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
അവൻ വന ന ക ർഡ എട ക ക ഇല ല ഇല ല
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
ഹസ അവൻ പ ന മ റ കയ ണ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ഹസ അവൻ പ ന മ റ കയ ണ
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
ന നക ക വ ട ട ല ക ക പ വണ
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ഇവ ട ആർക ക ന ട ട ല പ വ ണ ടല ല ആർക ക സ ക ർഡ വല ച ച ക ക
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
ഞ ൻ ഒര ക കല ഈ ചർച ചയ ട ഭ ഗമല ല
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
ഞ ൻ പത ത സ ക കൻഡ തര പ ര ഷർ ഒന ന മ ല ല
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
ഓൾറ റ റ അപ പ ആർക ക ഗ യ ത ല പര യമ ല ല എന ന ത ന ന ന ന
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
വ ൽ നമ ക കത ഫ ഗർ ഔട ട ച യ യ ൻ രണ ട മണ ക ക റ ക ട ഉണ ട ന ന ത ന ന ന ന
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
അവര ക ക അത ഫ ഗർ ഔട ട ച യ യ ന ന സമയത ത
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
ഈ ക യ ബ ൽ ച ല പ രശ നങ ങൾ ഉടല ട ത ത ര ന ന
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
നമ മ ട ബ ട ട ൽ ക യ പ സ ഉണ ട ഇത ല സ റ റ ബ സ കറ റ ൽ ഇട ന നയ ൾ ഔട ട
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
उन आऊट ह
00:00:02.751 --> 00:00:04.092
चल क ह स पर धक फसव फसव करत ह त
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
क व ह र न क रत ह त
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
मल व टत य क आपण द सर एख द ख ळ ख ळ व
00:00:08.465 --> 00:00:09.633
न ह क रण त हरल आह स
00:00:09.717 --> 00:00:12.052
इतर न ख ळ प र णपण स ड यच च ठरवल
00:00:12.136 --> 00:00:14.471
ज य म ळ एकदम ग धळ उड ल म ख ळत न ह य
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
त ख ळत न ह य स पत त ख च
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
ह क य पत त ख च
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
त इथ आत आह पत त ख च न ह
00:00:19.768 --> 00:00:20.978
ह ज म त म घ र घ त आह
00:00:21.061 --> 00:00:22.479
ह ज म त म घ र घ त आह
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
त ल घर ज यच आह
00:00:23.772 --> 00:00:26.015
क ण ल च घर ज यच न ह य म हण न पत त ख च
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
म म कध च य स भ षण च भ ग नव हत
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
म आणख 10 स क द द ण र आह आण दब व आणण र न ह
00:00:32.823 --> 00:00:35.002
ठ क आह क ण ल ह ख ळ ख ळ यच न ह य
00:00:36.201 --> 00:00:38.746
आपल य कड य त न म र ग क ढण य स ठ द न त स आह त
00:00:39.621 --> 00:00:41.003
आण त य त न म र ग क ढत असत न
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
य क य बमध ल स पर धक च व गळ च स घर ष च ल आह
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
य ब टल क प आह त ज ब ग त श वट ट क ल त आऊट
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno Ja
00:00:02.752 --> 00:00:06.013
Og mens noen deltakere jukset eller nektet å akseptere tapet
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Jeg føler at vi bør spille et spill til Det er bare fordi du tapte
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
valgte andre å nekte å spille
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
hvilket skapte panikk Jeg spiller ikke
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Ikke Trekk kort
00:00:16.933 --> 00:00:19.685
Hva pokker Hazim Trekk kort
00:00:19.769 --> 00:00:22.048
Hazim Han trekker seg
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Vil du hjem
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Ingen vil hjem Så trekk kortet
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Jeg deltok aldri i samtalen
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Jeg gir dere ti sekunder til
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Greit ingen vil spille
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Vi har to timer på oss til å finne ut av det igjen
00:00:39.622 --> 00:00:44.252
Samtidig hadde deltakerne i denne kuben sine egne konflikter
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Alle har korker Den siste i posen er ute
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
उन आउट द म
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
द म र क ह प रत य ग हर ल ध क द ए भन
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
कस ल ह र अस व क र गर
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
मल ई ल ग छ ह म ल अर क ख ल ख ल न पर छ
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ह इन क नक त म ह र य
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
त कस ल ख ल ख ल उन मन ई गर
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
जसक क रण आत क मच य म ख ल द न
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
त म नख ल न त स त न
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
क गर क ह ज म त स त न
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
ऊ यह छ त स त न न ई
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
ह ज म ऊ पछ हट द छ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ह ज म ऊ पछ हट द छ
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
क त म घर ज न च हन छ
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
म र मतलब क ह पन घर ज न च ह द नन क ह पन च ह द नन त यस ल क र ड त न
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
म म य क र क न क ह स स कह ल य थ इन
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
म त म हर ल ई अझ १० स क न ड द न छ र म तन व द न च हन न
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ठ क छ मल ई ल ग छ क ह पन ख ल ख ल न च ह द नन
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
अब मल ई ल ग छ ह म स ग यसक सम ध न न क ल न द ई घण ट छ
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
र त न हर ल त य पत त लग उ द गर द
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
यस क य बक प रत य ग हर आफ न द वन द वम थ ए
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
ह म सब स ग ब तलक ढक कनहर छन र अन त मम त य झ ल म ह ल न ब ह र ह न छ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno
00:00:02.752 --> 00:00:06.013
Jazda Jedni oszukiwali lub odrzucali porażkę
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Powinniśmy zagrać w coś innego
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Nie bo przegrałaś
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Inni postanowili nie grać
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
co wywoływało panikę Nie gram
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Nie grasz Ciągnij
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Co Ciągnij
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Jest tu Ciągnij Nie
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Wycofał się
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Wycofał się
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Chcesz iść do domu
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Nikt tego nie chce Ciągnij kartę
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Nie uczestniczyłem w tej rozmowie
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Dam wam dziesięć sekund Nie naciskam
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Nikt chyba nie chce grać
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Mamy dwie godziny żeby znowu coś wymyślić
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Gdy tak myśleli
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
między graczami z tego sześcianu doszło do konfliktu
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Mamy kapsle Gracz który nie trafi przegrywa
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Última carta Sim
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
E enquanto alguns concorrentes fizeram batota
00:00:05.996 --> 00:00:08.383
ou não aceitaram a derrota Devíamos jogar outro jogo
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Isso é porque perdeste
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
outros decidiram não jogar
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
causando o pânico Não jogo
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Não jogas Tira as cartas
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Que raio Hazim
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Ele está aqui tira a carta Não
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Ele não quer
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Ele não quer
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Queres ir para casa
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Ninguém quer Então tira a carta
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Nunca concordei com isto
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Dou vos mais dez segundos e não vos pressiono
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Certo parece que ninguém quer jogar
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Temos duas horas para resolver isto
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
E enquanto resolviam aquilo
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
os concorrentes deste cubo tinham os seus próprios conflitos
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Temos as caricas O último a acertar no saco sai
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ਯ ਨ ਆਊਟ ਹ ਬਹ ਤ ਵਧ ਆ
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
ਚਲ ਦ ਜ ਪ ਸ ਕ ਝ ਖ ਡ ਰ ਆ ਨ ਚ ਟ ਗ ਕ ਤ
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
ਤ ਕ ਝ ਮ ਕਰ ਗਏ
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
ਮ ਨ ਲਗਦ ਹ ਕ ਸ ਨ ਕ ਈ ਹ ਰ ਗ ਮ ਖ ਡਣ ਚ ਹ ਦ ਹ
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ਨਹ ਤ ਆਉਟ ਹ ਗ ਆ ਹ
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ਤ ਕ ਝ ਨ ਗ ਮ ਦ ਟ ਸ਼ਨ ਕਰਕ ਖ ਦ ਨ ਏਲ ਮ ਨ ਟ ਕਰਨ ਦ
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ਫ ਸਲ ਕਰ ਲ ਆ ਮ ਨਹ ਖ ਡ ਰ ਹ
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ਤ ਨਹ ਖ ਡ ਰ ਹ ਕ ਰਡ ਖ ਚ
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
ਇਹ ਕ ਹ ਹ ਜ਼ ਮ ਕ ਰਡ ਖ ਚ ਬਈ
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
ਤ ਨ ਕਹ ਰ ਹ ਹ ਕ ਰਡ ਖ ਚ ਨਹ
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
ਹ ਜ਼ ਮ ਇਹ ਨ ਕਰ ਰ ਹ ਹ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ਹ ਜ਼ ਮ ਉਹ ਮ ਕਰ ਰ ਹ ਹ
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
ਤ ਘਰ ਜ ਣ ਚ ਹ ਦ ਹ
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ਮਤਲਬ ਕ ਈ ਘਰ ਨਹ ਜ ਣ ਚ ਹ ਦ ਕ ਈ ਨਹ ਹ ਣ ਕ ਰਡ ਖ ਚ
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
ਮ ਮ ਇਸ ਗ ਲਬ ਤ 'ਚ ਕ ਈ ਹ ਸ ਨਹ ਲ ਆ
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
ਮ ਕ ਈ ਜ਼ਬਰਦਸਤ ਨਹ ਕਰ ਗ ਪਰ ਤ ਹ ਨ ਸ ਰਫ ਦਸ ਸਕ ਟ ਮ ਲਣਗ
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ਠ ਕ ਹ ਲਗਦ ਕ ਈ ਵ ਗ ਮ ਨਹ ਖ ਡਣ ਚ ਹ ਦ
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
ਲਗਦ ਹ ਇਹ ਫ ਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ ਡ ਕ ਲ ਦ ਘ ਟ ਬ ਕ ਹਨ
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
ਜ ਸ ਵ ਲ ਉਹ ਫ ਸਲ ਕਰਨ ਵ ਚ ਉਲਝ ਹ ਏ ਸ
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
ਇਸ ਕਯ ਬ ਦ ਖ ਡ ਰ ਆ ਦ ਚ ਣ ਤ ਕ ਝ ਅਲਗ ਹ ਕ ਸਮ ਦ ਹ
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
ਸ ਡ ਸ ਰ ਆ ਕ ਲ ਬ ਤਲ ਦ ਕ ਪ ਹਨ ਜ ਅਖ ਰ 'ਚ ਇਸਨ ਬ ਗ 'ਚ ਪ ਏਗ ਉਹ ਆਊਟ ਹ
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Uno iese Da Haidem
00:00:03.252 --> 00:00:04.921
Dacă unii concurenți au trișat
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
sau neagă înfrângerea
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Cred că ar trebui să mai jucăm un joc
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Nu Fiindcă ai pierdut
00:00:09.717 --> 00:00:13.471
Alții au ales să renunțe de tot la joc cauzând panică absolută
00:00:13.554 --> 00:00:14.472
Eu nu joc
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Nu joci Trage cărțile
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Ce naiba Trage
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
E aici Trage cartea Nu
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Dă înapoi
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Dă înapoi
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Vrei să pleci acasă
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Nimeni nu vrea să plece Atunci trage o carte
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Eu n am fost implicat în discuție
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Vă mai dau zece secunde și nu pun presiune pe grup
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Cred că nimeni nu vrea să joace jocul
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Avem două ore ca să ne gândim cum facem
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Pe când ei se gândeau la asta
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
concurenții din acest cub aveau conflictele lor
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Toți avem câte un capac Ultimul care nimerește iese
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Уно
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Ура Кто то жульничал
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
не признавал проигрыш
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Надо сыграть еще одну игру
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Ты уже проиграла
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
А кто то вообще отказывался играть
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
вызывая панику Я не буду играть
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Не будешь Тяни карту
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Почему Тяни
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Он пришел тяни карту Нет
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Хазим Сдал назад
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Хазим Сдал назад
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Хочешь уйти домой
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Никто не хочет Вот именно Тяни карту
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Со мной никто не договаривался
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Дам вам еще 10 секунд ни капли не давлю
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Видимо никто не хочет играть
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
У нас еще два часа чтобы разобраться
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Пока эти игроки разбираются
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
в этом кубе свой конфликт
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Кидаем пробки кто промазал вылетает
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Uno To
00:00:03.046 --> 00:00:05.129
I dok su neki takmičari varali
00:00:05.212 --> 00:00:06.038
ili odbijali poraz
00:00:06.463 --> 00:00:08.591
Mislim da treba da igramo još jednom
00:00:08.674 --> 00:00:10.003
Zato što si izgubila
00:00:10.001 --> 00:00:12.303
Drugi su odlučili da ne igraju uopšte
00:00:12.386 --> 00:00:14.068
što je izazvalo paniku Neću da igram
00:00:15.639 --> 00:00:17.999
Nećeš Vuci kartu
00:00:17.141 --> 00:00:18.058
Šta ti je Vuci
00:00:18.142 --> 00:00:19.893
Ovde je vuci kartu Ne
00:00:19.977 --> 00:00:21.395
Hazime Povlači se
00:00:21.478 --> 00:00:22.688
Hazime Povlači se
00:00:22.771 --> 00:00:24.044
Hoćeš kući
00:00:24.523 --> 00:00:26.065
Niko ne želi kući Zato vuci kartu
00:00:26.734 --> 00:00:28.036
Nisam bio deo tog razgovora
00:00:28.444 --> 00:00:30.654
Imate deset sekundi neću da vršim pritisak
00:00:33.073 --> 00:00:35.284
U redu izgleda niko ne želi da igra
00:00:36.066 --> 00:00:38.954
Imamo dva sata da smislimo nešto
00:00:40.001 --> 00:00:41.707
I dok su oni razmišljali
00:00:41.079 --> 00:00:44.543
takmičari u ovoj kocki imali su svoje konflikte
00:00:44.627 --> 00:00:47.254
Svi imamo čepove poslednji koji ubaci ispada
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno terminé Sí
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Vamos Algunos hicieron trampa
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
o se negaron a perder
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Deberíamos jugar otro juego
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
No Perdiste
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Otros decidieron abandonar su juego
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
y causar pánico No jugaré
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
No Saca una carta
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Qué Hazlo
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Saca una carta No
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Se echa atrás
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Se echa atrás
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Quieres irte
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Nadie quiere eso Nadie Hazlo
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
No estuve de acuerdo
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Les daré diez segundos y no presionaré
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Bien supongo que nadie quiere jugar
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Tenemos dos horas para resolverlo de nuevo
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Mientras lo resolvían
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
estos concursantes tenían sus propios conflictos
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
El último en encestar la tapa se va
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Jag vann
00:00:02.752 --> 00:00:06.013
Vissa tävlande fuskade eller vägrade acceptera en förlust
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Vi borde spela igen Nej Du förlorade
00:00:09.717 --> 00:00:14.472
Andra vägrade spela vilket skapade kaos Jag tänker inte spela
00:00:15.431 --> 00:00:17.085
Tänker du inte spela Vad tusan Hazim
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Han är här Ta ett kort Nej
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Han backar ur
00:00:21.001 --> 00:00:23.689
Hazim Vill du åka hem
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Ingen vill åka hem Ta ett kort då
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Jag gick aldrig med på det
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Ni får tio sekunder på er Inget grupptryck
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Okej jag antar att ingen vill spela
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Vi har två timmar på oss att komma på nåt nytt
00:00:39.622 --> 00:00:44.252
Medan de funderade hade deltagarna i den här kuben sina egna konflikter
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
Den sista som träffar i påsen åker ut
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ய ன அவ ட ஆம
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
ப கல ம ச ல ப ட ட ய ளர கள ஏம ற ற ம ப த
00:00:05.996 --> 00:00:06.381
இல ல த ல வ ய மற க க ம ப த
00:00:06.464 --> 00:00:08.383
ந ம வ ற க ம வ ள ய டண ம ன ந ன க க ற ன
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ஏன ன அத ந ங க த த தத ல
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ப றர ம ழ க க ம ழ க க க ம வ ள ய ட வரம ட ட ன ன
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
க ழப பத த உண ட க க ன ங க ந ன வ ள ய டல
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
வ ள ய டல ய க ர ட எட ங க
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
ஹ ச ம க ர ட எட
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
அவர இங க இர க க ர எட வ ண ட ம
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
ஹ ச ம ப ன வ ங க ற ர
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ஹ ச ம ப ன வ ங க ற ர
00:00:22.563 --> 00:00:23.069
ந வ ட ட க க ப ண ம
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ய ர ம ப க வ ர ம பல அதன ல க ர ட எட ங க
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
ந ன ந ன இத ல இல ல
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
உங கள க க 10 ந ட தர ன ந ன வற ப ற த த ம ட ட ன
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ய ர க க ம வ ள ய ட வ ர ப பம இல ல ன ன ந ன க க ற ன
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
ம ட வ ச ய ய இன ன ம ர ண ட மண ந ரம இர க க
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
த ர வ கண ட ப ட க க ற ம யற ச ய ல
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
இந த க ய ப ல இர க க றவங கள க க வ ற ப ரச சன இர க க
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
ப ட ட ல ம ட கள ப க க ள ள கட ச ய ப ட றவங க வ ள ய றண ம
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ఊన అవ ట భల
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
పద క దర ప ట ద ర ల మ సగ చ ర
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
క దర ఓటమ ఒప ప క ల ద
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
మన ఇ క క గ మ ఆడ ల అన ప స త ద
00:00:08.466 --> 00:00:09.759
వద ద న వ వ ఓడ ప య వన
00:00:09.842 --> 00:00:12.001
మ గత వ ర ప ర త గ ఆట వద ల క న
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
భయ న న కల గ చ ర న న ఆడన
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
ఆడవ ప క మ క కల త య
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
హ జ మ క క త య
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
ఇక కడ ఉన న డ క ర డ త య ల ద
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
హ జ మ ట తప ప త న న డ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
హ జ మ ట తప ప త న న డ
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
న వ వ ఇ ట క వ ళ త వ
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ఎవర క వ ళ ల లన ఉ డద కద మర క ర డ త య
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
న న న న ఇ ద ల ల న క డ
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
న క మర పద స కన ల ఇస త న ఒత త డ మ త ర చ యన
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
సర ఎవర క ఈ ఆట ఆడ లన ల ద
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
అయ త మనక ర డ గ టల సమయ ఉ ద న ర ణయ చ క డ న క
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
అద వ ళ ళ త ల చ క న ల గ
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
ఈ క య బ ల న వ ర గ డవల పడ త న న ర
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
స స మ తలన బ య గ ల చ వరగ వ స నవ ర ఓడ నట ట
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
อ โน ออก ไชโย
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
ล ยเลย ขณะท ผ เล นบางคนต กต ก
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
หร อไม ยอมร บความพ ายแพ
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
ฉ นว าเราควรเล นก นอ กยก
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
ไม เอา ค ณแพ แล ว
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
ก ม คนเล อกท จะไม เล นเลย
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
ทำเอาท กคนแตกต นก นหมด ผมไม เล น
00:00:15.431 --> 00:00:16.599
ไม เล นเหรอ จ วไพ
00:00:16.682 --> 00:00:17.085
อะไรเน ย ฮาซ ม จ วไพ
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
เขามาแล ว จ วไพ ส ไม เอา
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
ฮาซ ม เขากล บคำ
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
ฮาซ ม เขากล บคำแล ว
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
อยากกล บบ านหร อไง
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
ไม ม ใครอยากกล บหรอก ไม ม หรอก ง นก จ วไพ ส
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
ฉ นไม เคยบอกว าจะเอาด วย
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
ผมจะให เวลาพวกค ณอ กส บว ไม ได จะกดด นอะไรนะ
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ตามใจ คงไม เล นก นแล วส นะ
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
ง นเราก ม เวลาสองช วโมง ให หาทางออกอ กรอบ
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
ขณะท ฝ งน นกำล งหาทาง
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
ผ เข าแข งข นในห องน ก ม เร องข ดแย งก นเอง
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
ท กคนม ฝาขวดแล ว คนท ปาลงถ งช าท ส ดจะต องไป
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Uno Evet
00:00:02.752 --> 00:00:06.013
Bazı yarışmacılar hile yaptı ve elenmeyi reddetti
00:00:06.213 --> 00:00:08.382
Bence bir oyun daha oynamalıyız
00:00:08.466 --> 00:00:09.633
Hayır Çünkü kaybettin
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Diğerleri oyunlarından tamamen vazgeçmeyi seçti
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
Tam bir panik yarattılar Oynamıyorum
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Ne Kart çek
00:00:16.932 --> 00:00:17.085
Hazim Ne
00:00:17.933 --> 00:00:19.685
O burada kartı çek Hayır
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Hazim Geri çekiliyor
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Hazim Geri çekiliyor
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Gitmek istiyor musun
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Kimse eve gitmek istemez O zaman kartı çek
00:00:26.233 --> 00:00:27.943
Ben bunu kabul etmedim
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
On saniye daha veriyorum aranızda halledin
00:00:32.823 --> 00:00:35.201
Sanırım kimse oyunu oynamak istemiyor
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Sanırım çözmek için iki saatimiz var
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
Onlar bunu çözerken
00:00:41.165 --> 00:00:44.251
bu küpteki yarışmacılar da çatışıyorlardı
00:00:44.335 --> 00:00:46.837
Kapakları poşete atacağız sona kalan elenir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Є уно Так
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
Чудово І доки одні мухлюють
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
чи не визнають програш
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
Гадаю треба зіграти ще
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
Ні Ти програла
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
Дехто вирішив відмовитися від гри
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
спровокувавши паніку Я не гратиму
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
Ти не граєш Тягни
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
Що таке Хасіме
00:00:17.934 --> 00:00:19.685
Він тут тягни Ні
00:00:19.769 --> 00:00:20.978
Хасіме Він не хоче
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
Хасіме Не хоче
00:00:22.563 --> 00:00:23.689
Хочеш піти додому
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
Ніхто не хоче Ніхто Тож тягни карту
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
Я не погоджувався на це
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
Дам вам десять секунд тиснути не буду
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
Отже ніхто не хоче грати
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
Отже в нас дві години щоб це вирішити
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
І доки вони розбиралися
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
між претендентами в цьому кубі спалахнув конфлікт
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
У нас є кришечки Останній хто закине йде
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
یونو آؤٹ ہاں
00:00:02.752 --> 00:00:04.921
جیت گیا اور کئی کھلاڑیوں نے دھوکے سے کھیل جیتا
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
اور کئیوں نے ہار ماننے سے انکار کر دیا
00:00:06.214 --> 00:00:08.383
مجھے لگ رہا ہے ہمیں ایک بار اور کھیلنا چاہیے
00:00:08.466 --> 00:00:09.634
نہیں تم ہار چکی ہو
00:00:09.717 --> 00:00:12.001
اور باقیوں نے ہار نہ ماننے کی ٹھانی
00:00:12.136 --> 00:00:14.472
اس وجہ سے کھیل میں تناؤ بڑھا میں نہیں کھیلوں گا
00:00:15.431 --> 00:00:16.849
تم نہیں کھیل رہے پتے نکالو
00:00:16.933 --> 00:00:17.085
کیا مذاق ہے حازم پتے کھینچو
00:00:17.934 --> 00:00:19.686
یہ یہاں پر ہے پتے کھچو نہیں
00:00:19.769 --> 00:00:20.979
حازم یہ انکار کر رہا ہے
00:00:21.001 --> 00:00:22.048
حازم یہ انکار کر رہا ہے
00:00:22.564 --> 00:00:23.069
کیا تم گھر جانا چاہتے ہو
00:00:23.773 --> 00:00:26.015
میرے حساب سے کوئی گھر جانا نہیں چاہتا تو پتہ کھینچو
00:00:26.234 --> 00:00:27.944
میں اس بات چیت کا حصہ ہی نہیں تھا
00:00:28.001 --> 00:00:30.446
میں تمہیں دس سیکنڈ کا وقت دیتا ہوں میں یہ سب نہیں سہہ پاوں گا
00:00:32.824 --> 00:00:35.201
ٹھیک ہے میرے خیال سے کوئی کھیل نہیں چاہتا ہے
00:00:36.202 --> 00:00:38.746
ویسے میرے حساب سے ہمارے پاس دو گھنٹے ہیں اس پریشانی سے نکلنے کے لیے
00:00:39.622 --> 00:00:41.001
اور جب تک یہ حل ڈھونڈ رہے ہیں
00:00:41.165 --> 00:00:44.252
اس کیوب کے کھلاڑی آپس میں ہی بھیڑ گئے
00:00:44.335 --> 00:00:46.838
سب کے پاس بوتل کے ڈھکن ہیں اور جو آخری آئے گا وہ باہر ہوگا
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Uno tới Tuyệt vời
00:00:02.794 --> 00:00:04.963
Tuyệt vời Trong khi có thí sinh chơi ăn gian
00:00:05.046 --> 00:00:06.172
hoặc không chấp nhận mình thua
00:00:06.256 --> 00:00:08.425
Tôi thấy mình nên chơi thêm một ván nữa
00:00:08.508 --> 00:00:09.676
Không Cô thua nên cô nói vậy thôi
00:00:09.759 --> 00:00:12.001
Thì một số khác lại chọn từ bỏ trò chơi hoàn toàn
00:00:12.178 --> 00:00:14.514
khiến mọi người đều hoảng loạn Tôi không chơi
00:00:15.473 --> 00:00:16.891
Không chơi hả Rút bài đi
00:00:16.975 --> 00:00:17.892
Cái gì vậy Hazim Rút bài đi
00:00:17.976 --> 00:00:19.727
Cậu ấy vào đây rồi rút bài đi Không
00:00:19.811 --> 00:00:21.002
Hazim Anh ấy tính rút lui kìa
00:00:21.104 --> 00:00:22.522
Hazim Anh ấy tính rút lui kìa
00:00:22.605 --> 00:00:23.731
Em muốn về nhà không
00:00:23.815 --> 00:00:26.192
Thì có ai muốn về nhà đâu Biết không ai muốn thì rút bài đi
00:00:26.276 --> 00:00:27.986
Em Em đâu có trong cuộc hội ý đâu
00:00:28.999 --> 00:00:30.488
Tôi cho mọi người thêm mười giây nữa và không có ép uổng gì ở đây đâu
00:00:32.866 --> 00:00:35.243
Được rồi hình như không ai muốn chơi hết
00:00:36.244 --> 00:00:38.788
Ừ để chúng tôi bàn lại cách chọn người ra về trong hai tiếng còn lại
00:00:39.664 --> 00:00:41.124
Và trong khi họ tìm cách
00:00:41.207 --> 00:00:44.294
thì những thí sinh trong phòng này cũng có mâu thuẫn riêng
00:00:44.377 --> 00:00:46.088
Ai cũng có nắp chai hết rồi ha Ai ném vào giỏ cuối cùng thì bị loại
Available in 44 languages
Duration
48 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:22:54
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Genres
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
I gathered 1,000 people to fight for $5,000,000, the LARGEST cash prize in TV history! We're also giving away a private island, Lamborghinis, and millions more in cash throughout the competition! Go watch to see the greatest show ever made!